Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ONUSIDA

Vertaling van "vih sida bénéficie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]

gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]


Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)

Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)


Actions dans le domaine du VIH/sida dans les pays en développement

Acties op het gebied van HIV/AIDS in de ontwikkelingslanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant au VIH/SIDA (OMD 6), le nombre de ressortissants des pays en développement qui bénéficient de traitements antirétroviraux a été multiplié par dix au cours des cinq dernières années, en grande partie grâce au financement direct du Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme (GFATM)[3].

Op het gebied van de bestrijding van hiv/aids (MDG 6) is het aantal mensen in ontwikkelingslanden dat antiretrovirale behandeling krijgt, in de afgelopen vijf jaar vertienvoudigd, grotendeels dankzij de directe financiële steun van het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM)[3].


3. de faire en sorte que la problématique du VIH/Sida bénéficie, de manière structurelle, de l'attention nécessaire dans le cadre du dialogue stratégique avec les pays partenaires de la Coopération belge au développement mais également durant les phases d'identification, d'élaboration, d'évaluation et de mise en œuvre des programmes et projets bilatéraux;

3. structurele aandacht voor hiv en aids in de beleidsdialoog met de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en tijdens de identificatie, formulering, evaluatie en uitvoering van bilaterale programma's en projecten;


3. de faire en sorte que la problématique du VIH/Sida bénéficie, de manière structurelle, de l'attention nécessaire dans le cadre du dialogue stratégique avec les pays partenaires de la Coopération belge au développement mais également durant les phases d'identification, d'élaboration, d'évaluation et de mise en œuvre des programmes et projets bilatéraux;

3. structurele aandacht voor hiv en aids in de beleidsdialoog met de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en tijdens de identificatie, formulering, evaluatie en uitvoering van bilaterale programma's en projecten;


Ton Coenen, directeur de Soa Aids Nederland, a déclaré dans une interview datant de l'été 2010 que le pourcentage de personnes atteintes par le VIH/sida qui bénéficient d'un traitement médical en Europe de l'Est est bien inférieur aux chiffres africains.

Ton Coenen, directeur van Soa Aids Nederland, verklaarde in een interview tijdens de zomer van 2010 dat het percentage mensen met HIV en aids dat in Oost-Europa een medische behandeling krijgt, ver onder de Afrikaanse cijfers ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, il y a trois millions d'enfants survivants en plus chaque année au-delà de l'âge de 5 ans et deux millions de personnes en plus bénéficiant d'un traitement contre le VIH-Sida.

Zo worden jaarlijks drie miljoen meer kinderen ouder dan 5 jaar en twee miljoen meer mensen worden tegen HIV/AIDS behandeld.


La présente proposition de loi vise à faire en sorte que la problématique du VIH/sida puisse, de manière structurelle, bénéficier de l'attention dont elle a impérativement besoin dans le cadre de la coopération belge au développement.

Deze wet heeft tot doel op structurele wijze te zorgen voor de nodige en noodzakelijke aandacht voor HIV/aids binnen het kader van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


9. réaffirme que toutes les personnes vivant avec le VIH/sida devraient bénéficier des meilleures normes de soins et de traitement, quelle que soit leur origine, leur nationalité, leurs opinions, leur âge, leur sexe, leur orientation sexuelle, leur religion ou tout autre statut, dans le respect de la vie privée et de la confidentialité;

9. wijst er eens te meer op dat voor alle hiv/aidspatiënten de hoogste verzorgings- en behandelingsnormen moeten gelden, ongeacht hun afkomst, nationaliteit, opvattingen, leeftijd, geslacht, seksuele geaardheid, godsdienst of andere status, terwijl tegelijkertijd hun persoonlijke levenssfeer en het vertrouwelijkheidsbeginsel moeten worden gerespecteerd;


9. réaffirme que toutes les personnes vivant avec le VIH/sida devraient bénéficier des meilleures normes de soins et de traitement, quelle que soit leur origine, leur nationalité, leurs opinions, leur âge, leur sexe, leur orientation sexuelle, leur religion ou tout autre statut, dans le respect de la vie privée et de la confidentialité;

9. wijst er eens te meer op dat voor alle hiv/aidspatiënten de hoogste verzorgings- en behandelingsnormen moeten gelden, ongeacht hun afkomst, nationaliteit, opvattingen, leeftijd, geslacht, seksuele geaardheid, godsdienst of andere status, terwijl tegelijkertijd hun persoonlijke levenssfeer en het vertrouwelijkheidsbeginsel moeten worden gerespecteerd;


49. invite les États membres à soutenir sans réserve les femmes et les hommes responsables de la prise en charge quotidienne de personnes séropositives ou de leurs enfants et orphelins; souligne qu'ils devraient bénéficier d'une formation aux soins à domicile et être sensibilisés aux mesures de prévention du VIH/sida et aux avantages qu'apportent aux personnes séropositives un traitement et des soins de qualité;

49. doet een beroep op de lidstaten om volledige steun te geven aan vrouwen en mannen die verantwoordelijk zijn voor de dagelijkse zorg van mensen die met aids leven en/of zorgen voor hun kinderen en wezen; wijst erop dat zij een opleiding in thuiszorg moeten krijgen en dat zij beter bewust moeten worden gemaakt van de preventie van hiv/aids en de voordelen van goede behandeling en zorg voor mensen die met aids leven;


En outre, les projets de recherche dans le cadre du 6e PC dans le domaine des maladies liées à la pauvreté (VIH/SIDA, malaria et tuberculose) bénéficient d'une aide financière sensiblement plus élevée.

Daarnaast wordt de financiële steun voor onderzoekprojecten op het gebied van armoedeziekten (HIV/aids, malaria en tuberculose) in het raam van KP6 aanzienlijk verhoogd.




Anderen hebben gezocht naar : onusida     vih sida bénéficie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vih sida bénéficie ->

Date index: 2022-08-16
w