Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
Abattement budgétaire
Administration fiscale
Capacité contributive
Carence héréditaire en facteur VIII
Classique
Compensation budgétaire
Contribution PNB
Contribution des États membres
Contribution financière
Contribution financière PNB
Contrôleur des contributions
Déficit combiné en facteurs V et VIII
Faculté contributive
Fisc
Inspecteur des impôts
Pension non contributive de vieillesse
Quatrième ressource

Vertaling van "viii contributions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse

het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


contribution financière basée sur le produit national brut | contribution financière PNB

financiële bijdrage BNP


capacité contributive | faculté contributive

draagkracht


syndrome de sclérose en plaques-ichtyose-déficit en facteur VIII

multiple sclerose, ichthyosis, factor VIII-deficiëntiesyndroom


carence héréditaire en facteur VIII

hereditaire factor VIII-deficiëntie


déficit combiné en facteurs V et VIII

gecombineerde deficiëntie van factor V en factor VIII


Carence en facteur VIII (avec anomalie fonctionnelle) Hémophilie:SAI | A | classique

deficiëntie van factor VIII (met functioneel defect) | hemofilie | NNO | hemofilie | A | hemofilie | klassiek


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VIII. CONTRIBUTIONS VOLONTAIRES Article 25 Contributions volontaires Outre le financement mentionné à l'article 24 du présent Accord, le Service International de Recherches peut solliciter et recevoir des contributions volontaires de sources publiques ou privées afin de remplir ses objectifs et missions.

VIII. VRIJWILLIGE BIJDRAGEN Artikel 25 Vrijwillige bijdragen In aanvulling op de in artikel 24 van deze Overeenkomst genoemde financiering, kan de Internationale Opsporingsdienst verzoeken om vrijwillige bijdragen uit zowel openbare als particuliere bronnen en deze aannemen, teneinde zijn doelstellingen en taken te verwezenlijken.


1. L'appication de la Convention entaînera des dépenses nouvelles à charge du budget de l'État (voyez, entre autres, les articles IV ­ destruction des armes chimiques ­, V ­ inspection de l'industrie chimique ­, VII ­ désignation ou mise en place d'un centre national de liaison entre la Belgique et l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques ­, VIII ­ contribution aux dépenses de l'Organisation.

1. Door de toepassing van het Verdrag zullen nieuwe uitgaven ten laste van de Staat ontstaan (zie, onder andere, de artikelen IV ­ vernietiging van chemische wapens ­, V ­ inspectie van de chemische industrie ­, VII ­ aanwijzing of instelling van een nationaal verbindingscentrum tussen België en de Organisatie voor het verbod van chemische wapens ­, VIII ­ bijdrage tot de kosten van de Organisatie).


1. L'appication de la Convention entaînera des dépenses nouvelles à charge du budget de l'État (voyez, entre autres, les articles IV ­ destruction des armes chimiques ­, V ­ inspection de l'industrie chimique ­, VII ­ désignation ou mise en place d'un centre national de liaison entre la Belgique et l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques ­, VIII ­ contribution aux dépenses de l'Organisation.

1. Door de toepassing van het Verdrag zullen nieuwe uitgaven ten laste van de Staat ontstaan (zie, onder andere, de artikelen IV ­ vernietiging van chemische wapens ­, V ­ inspectie van de chemische industrie ­, VII ­ aanwijzing of instelling van een nationaal verbindingscentrum tussen België en de Organisatie voor het verbod van chemische wapens ­, VIII ­ bijdrage tot de kosten van de Organisatie).


(viii) contribution à l'UNIFEM en soutien à la problématique du genre dans le processus de décentralisation à Mopti et Tombouctou, 700 000 euros (Mali): coopération avec un bailleur de fonds multilatéral.

(viii) bijdrage aan UNIFEM voor de ondersteuning van de genderproblematiek in de decentralisatie in Mopti en Tombouctou, 700 000 euro (Mali): samenwerking met een multilaterale donor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(viii) contribution au fonds fiduciaire du PNUD pour la sécurisation de l'aéroport de Bujumbura, 725 180 euros (Burundi): coopération avec un bailleur de fonds multilatéral;

(viii) bijdrage aan het trust fund van UNDP voor de beveiliging van de luchthaven van Bujumbura , 725 180 euro (Burundi): samenwerking met een multilaterale donor;


Commet une infraction de troisième catégorie au sens de la Partie VIII de la partie décrétale du Livre Idu Code de l'Environnement celui qui ne respecte pas ses obligations en vue de l'établissement des contributions et taxes visées par les articles D.252 à D.285».

Er wordt een overtreding van derde categorie in de zin van deel VIII van het decretale gedeelte van Boek I van het Milieuwetboek begaan door degene die zijn verplichtingen niet nakomt in het kader van de vastlegging van de bijdragen en belastingen bedoeld in de artikelen D.252 tot D.285».


Commet une infraction de deuxième catégorie au sens de la Partie VIII de la partie décrétale du Livre Ier du Code de l'Environnement celui qui élude ou tente d'éluder le paiement de tout ou partie de la taxe visée aux articles D.252 à D.283 ou le paiement de tout ou partie de la redevance ou de la contribution mise à sa charge par le présent Code, ainsi que le producteur d'eau potabilisable qui, n'ayant pas conclu de contrat de service d'assainissement avec la S.P.G.E. en vertu de l'article D.255, § 1er, 2°, a), reste en défaut d'exécuter les missions visées à l'article D.255, § 1er, alinéa 2, b).

Er wordt een overtreding van tweede categorie in de zin van Deel VIII van het decretale gedeelte van Boek I van het Milieuwetboek begaan door degene die de betaling van het geheel of van een gedeelte van de in de artikelen D.252 tot D.283 bedoelde belasting of van de bij dit Wetboek opgelegde heffing of bijdrage ontduikt of tracht te ontduiken, of door de producent van tot drinkwater verwerkbaar water die, doordat hij geen saneringsdienstcontract krachtens artikel D.255, § 1, 2°, a), met de « S.P.G.E». heeft gesloten, verzuimt de in artikel D.255, § 1, tweede lid, b), bedoelde opdrachten te vervullen.


Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; - aux versements effectués en exécution de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière; - - aux recettes provenant de prestations de ...[+++]

Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen; - de stortingen in uitvoering van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; - de ontvangsten die afkomsti ...[+++]


CHAPITRE VIII. - Contribution à la politique de l'emploi menée par la Région de Bruxelles-Capitale

HOOFDSTUK VIII. - Bijdrage tot het door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gevoerde werkgelegenheidsbeleid


VIII. Conclusion et contributions de la XXXVIIe COSAC — Berlin 13-15 mai 2007

VIII. Conclusies en Bijdrage van de XXXVIIde COSAC — Berlijn 13-15 mei 2007




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viii contributions ->

Date index: 2022-11-09
w