Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
Carence héréditaire en facteur VIII
Classique
Créer un intitulé
Déficit combiné en facteurs V et VIII
Désignation
Intitulé
Sous un poste distinct à intitulé correspondant
Sous un poste particulier à intitulé correspondant

Vertaling van "viii intitulé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven


créer un intitulé

inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren






Carence héréditaire en facteur VIII

hereditaire factor VIII-deficiëntie


Carence en facteur VIII (avec anomalie fonctionnelle) Hémophilie:SAI | A | classique

deficiëntie van factor VIII (met functioneel defect) | hemofilie | NNO | hemofilie | A | hemofilie | klassiek


déficit combiné en facteurs V et VIII

gecombineerde deficiëntie van factor V en factor VIII


syndrome de sclérose en plaques-ichtyose-déficit en facteur VIII

multiple sclerose, ichthyosis, factor VIII-deficiëntiesyndroom


carence héréditaire en facteur VIII

hereditaire factor VIII-deficiëntie


Angiohémophilie Carence en facteur VIII avec anomalie vasculaire Hémophilie vasculaire

angiohemofilie | factor VIII-deficiëntie met vasculair defect | vasculaire hemofilie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 85. Dans la deuxième partie, livre Ier, titre VI, du même Code, il est inséré un chapitre VIII intitulé "De la cessation définitive des fonctions".

Art. 85. In het tweede deel, boek I, titel VI, van hetzelfde Wetboek, wordt een hoofdstuk VIII ingevoegd, luidende "Definitieve ambtsneerlegging".


Au titre VIII, l'intitulé est remplacé par le texte suivant:

het opschrift van titel VIII wordt vervangen door:


Art. 2. Dans la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, il est inséré un titre VIII/2, intitulé "Titre VIII/2.

Art. 2. In de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid wordt een titel VIII/2 ingevoegd, luidende "Titel VIII/2.


Art. 22. Dans le chapitre VIII du même arrêté, l'intitulé de la section 1 est remplacé par ce qui suit :

Art. 22. In hoofdstuk VIII van hetzelfde besluit wordt het opschrift van afdeling 1 vervangen als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 2004 relatif aux congés et aux absences des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de Secteur XVII, il est inséré un chapitre VIII/I intitulé « Mission de service pour les agents chargés de formations à l'Ecole d'administration publique commune à la Communauté française et à la Région wallonne ou dans un service en charge de la formation du personnel ».

Art. 9. In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juni 2004 betreffende de verloven en afwezigheden van de personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVIIssorteren, wordt een hoofdstuk VIII/I ingevoegd, luidend als volgt : « Dienstopdracht voor de ambtenaren belast met de opleidingen aan de school voor overheidsbestuur die gemeenschappelijk zijn aan de Franse Gemeenschap en aan het Waalse Gewest of in een dienst die belast is met de opleiding van het personeel ».


Art. 94. Dans le même arrêté, l'intitulé du CHAPITRE VII, est remplacé par ce qui suit : « CHAPITRE VIII. - Dénomination de produit et signe de qualité » Art. 95. Dans l'annexe 1, article 1, 7°, du même arrêté, le mot "11°" est remplacé par le mot "12°".

Art. 94. In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk VII vervangen als volgt : « HOOFDSTUK VIII. - Productbenaming en kwaliteitsteken » Art. 95. In bijlage 1, artikel N.1, 7°, van hetzelfde besluit wordt de term "11°" vervangen door de term "12°".


Art. 14. Dans le même décret, modifié par les décrets des 18 juillet 2008, 20 mars 2009 et 21 juin 2013, l'intitulé du titre VIII est remplacé par ce qui suit : « Fondement de la politique de santé préventive ».

Art. 14. In hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 18 juli 2008, 20 maart 2009 en 21 juni 2013, wordt het opschrift van titel VIII vervangen door wat volgt: "Onderbouwing van het preventieve gezondheidsbeleid".


Art. 6. L'intitulé du Chapitre VIII du Titre I du même Code, est remplacé comme suit : "Chapitre VIII - Dispositions diverses relatives à la liquidation des droits et au paiement du montant dû".

Art. 6. Het opschrift van Hoofdstuk VIII van Titel I van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt: "Hoofdstuk VIII - Diverse bepalingen betreffende de vereffening van de rechten en de betaling van het verschuldigde bedrag".


Art. 24. Dans le même arrêté, l'intitulé du Chapitre VIII du Titre VI, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 18 juillet 2013, est remplacé par ce qui suit : "Chapitre VIII. Dispositions en cas de modification de la fiscalité".

Art. 24. In Titel VI van hetzelfde besluit wordt het opschrift van Hoofdstuk VIII, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 18 juli 2013, vervangen als volgt: "Hoofdstuk VIII. Bepalingen in geval van wijziging van de fiscaliteit".


Les intitulés en gras sont identiques à ceux utilisés à l’annexe VIII.

De vetgedrukte rubrieken zijn dezelfde als in bijlage VIII.




Anderen hebben gezocht naar : carence héréditaire en facteur viii     classique     créer un intitulé     désignation     intitulé     viii intitulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viii intitulé ->

Date index: 2023-12-21
w