Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Vilamoura

Vertaling van "vilamoura en février " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966

aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966




Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux rencontres ministérielles institutionnalisées, les dernières depuis Rio se sont tenues à Vilamoura en février 2000.

Sinds Rio hadden de meest recente, geïnstitutionaliseerde vergaderingen op ministerieel niveau plaats te Vilamoura, in februari 2000.


- du communiqué de la réunion des ministres des Relations extérieures de l'UE et du Mercosur, du Chili et de Bolivie, organisée en février 2000 à Vilamoura, au Portugal, dans lequel les participants soulignent l'importance de la contribution de nouveaux acteurs, partenaires et autres représentants de la société civile ainsi que l'importance d'encourager les échanges et la coopération entre les sociétés civiles de l'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne;

- het perscommuniqué dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie en van de Mercosur-landen, Chili en Bolivia in februari 2000 na hun gezamenlijke bijeenkomst in Vilamoura hebben uitgegeven en waarin de belangrijke rol van het nog onbenutte "potentieel" van het maatschappelijk middenveld onder de aandacht wordt gebracht en waarin wordt gepleit voor nauwere contacten en samenwerking tussen de maatschappelijke organisaties van beide regio's;


RÉUNION MINISTÉRIELLE UNION EUROPÉENNE COMMUNAUTÉ ANDINE Vilamoura, le 24 février 2000

MINISTERIËLE ONTMOETING EUROPESE UNIE - ANDESGEMEENSCHAPVilamoura, 24 februari 2000


Les ministres des Affaires étrangères de la Communauté andine et de l'Union européenne se sont réunis à Vilamoura le 24 février 2000 à l'occasion de la IXème réunion ministérielle institutionnalisée entre l'Union européenne et le Groupe de Rio.

1. De ministers van Buitenlandse Zaken van de Andesgemeenschap en de Europese Unie zijn op 24 februari 2000 te Vilamoura bijeen gekomen voor de IXe Geïnstitutionaliseerde Ministeriële Ontmoeting tussen de Europese Unie en de Groep van Rio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, ils ont décidé de contribuer au succès des initiatives concrètes qui seront retenues à l'occasion de la deuxième réunion des Hauts fonctionnaires du Groupe de Rio dans le cadre du suivi du Sommet UE-Amérique latine et Caraïbes, qui se déroulera le 25 février 2000 à Vilamoura (Portugal).

Zij spraken af een bijdrage te leveren tot het succes van de concrete initiatieven die zullen worden vastgesteld ter gelegenheid van de tweede vergadering van hoge ambtenaren van de groep van Rio met het oog op de follow-up van de EU-LAC-Top die op 25 februari 2000 in Vilamoura, Portugal, zal plaatsvinden.


Le 23 février 2000, une réunion ministérielle de dialogue politique s'est tenue à Vilamoura, au Portugal, entre le Mercosur, le Chili, la Bolivie et l'Union européenne.

1. Op 23 februari 2000 heeft in Vilamoura, Portugal, een ministeriële bijeenkomst in het kader van de politieke dialoog plaatsgevonden waaraan werd deelgenomen door de MERCOSUR, Chili, Bolivia en de Europese Unie.


RÉUNION MINISTÉRIELLE ENTRE L'UNION EUROPÉENNE, LE MERCOSUR, LE CHILI ET LA BOLIVIE23 février 2000 Vilamoura, Portugal

MINISTERIËLE BIJEENKOMST VAN DE EUROPESE UNIE, DE MERCOSUR, CHILI EN BOLIVIA23 februari 2000Vilamoura, Portugal




Anderen hebben gezocht naar : déclaration de vilamoura     vilamoura en février     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vilamoura en février ->

Date index: 2022-08-13
w