Enfin, le département « Politique des Grandes Villes » a également décidé de faire figurer, de façon permanente, le principe de promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes dans les contrats ville, en y ajoutant une clause demandant que ledit principe soit pris en considération de façon permanente et que les actions puissent être déterminées à la lumière de la dimension de genre, à chaque fois que cela s'avère possible.
Tot slot heeft het departement Grootstedenbeleid ook beslist om op permanente basis het beginsel van de bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op te nemen in de stadscontracten, door een clausule toe te voegen die eist dat dit principe steeds in overweging wordt genomen en dat de acties kunnen worden bepaald in het licht van de genderdimensie, telkens dit mogelijk blijkt.