Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Autorité chargée de la surveillance frontalière
Intergroupe Villes frontalières
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Population frontalière
Poste d'inspection frontalière
Région frontalière
Urbanisme
Village frontière
Ville
Ville frontalière
Ville frontière
Zone frontalière

Traduction de «ville frontalière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


village frontière | ville frontalière | ville frontière

grensplaats,(grensstad,grensdorp)


Intergroupe Villes frontalières

Interfractiewerkgroep Grenssteden




région frontalière [ zone frontalière ]

grensgebied [ grensstreek ]




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


autorité chargée de la surveillance frontalière

autoriteit belast met de grensbewaking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lieu de naissance: a) ville frontalière de Chaman, Pakistan; b) Pishin, province de Baluchistan, Pakistan.

Geboorteplaats: a) grensstad Chaman, Pakistan; b) Pishin, provincie Beloetsjistan, Pakistan.


Date de naissance: a) 1957; b) 1960; c)1er janvier 1963. Lieu de naissance: a) ville frontalière de Chaman, Pakistan; b) Pishin, province de Baluchistan, Pakistan.

Geboortedatum: a) 1957; b) 1960; c) 1 januari 1963. Geboorteplaats: a) grensstad Chaman, Pakistan; b) Pishin, provincie Beloetsjistan, Pakistan.


Les autorités marocaines, peu préparées pour répondre à l'afflux massif des expulsés d'Algérie dressent, à la hâte, des camps de tentes à proximité de la ville frontalière, Oujda.

De Marokkaanse autoriteiten, die weinig voorbereid waren op de massale toevloed van de uit Algerije uitgewezen personen, hebben inderhaast tentenkampen opgericht in de buurt van de grensstad, Oujda.


Chacune recevra une somme d’environ 50 000 euros qui permettra de contribuer notamment à l’achat de caméras ANPR (‘Automatic Number Plate Recognition’) à installer le long d’importantes voies d’accès régionales et de grandes villes frontalières.

Elke zone krijgt een som van ongeveer 50 000 euro, die voor Automatic Number Plate Recognition (ANPR)-camera’s kan worden aangewend. De camera’s kunnen langs de belangrijke regionale invalswegen en in de grote grenssteden worden geïnstalleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais les deux pays n'ont jamais conclu d'accord concernant les taxes sur le transport de pétrole ni concernant le statut de la ville frontalière pétrolière, Abyei.

Maar beide landen hebben nooit een akkoord gesloten over olietransporttaxen, noch over het statuut van de olierijke grensstad Abiyei.


Cette limitation des heures d'ouverture répond à la demande des autorités locales des communes et des villes situées dans la région frontalière de mettre fin aux nuisances que peuvent causer les dancings ouverts 24 heures sur 24.

Deze beperking in openingsuren komt tegemoet aan de vraag van de lokale overheden van gemeenten en steden gelegen in de grensstreek waardoor mogelijke overlast van 24 uur op 24 uur dancings ongedaan wordt gemaakt.


La ville d'Abyei se trouve dans la zone frontalière entre le Nord et le Sud, dans la vallée de Muglad, un rift au sous-sol très riche en pétrole.

De stad Abyei bevindt zich in het grensgebied tussen Noord en Zuid, in de Muglad vallei, een riftvallei met een grote oliereserve in de bodem.


32. La mobilité professionnelle tendant à augmenter, grâce au progrès technologique réduisant la contrainte de localisation, les individus seront plus libres de choisir leur lieu de vie et de travail. Les régions moins peuplées, rurales ou périphériques, y compris les zones frontalières, peuvent essayer d'en profiter pour attirer des habitants en leur offrant des modes de vie différents de ceux des villes et autres zones densément peuplées. Réciproquement, ces dernières peuvent tenter d'améliorer la qualité de vie par une meilleure ut ...[+++]

32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in steden en andere dichtbevolkte gebieden. Omgekeerd kunnen deze laatste pogen de kwaliteit van het bestaan voor hun inwoners te verbeteren door een beter gebruik te maken van de vervoerssystemen en van energie, ...[+++]


Certaines villes moins importantes des régions frontalières allemandes, autrichiennes et italiennes ont déjà fait l'expérience d'une concurrence accrue dans les secteurs du commerce de détail et de certains services.

Een aantal kleinere steden in de Duitse, Oostenrijkse en Italiaanse grensregio's ondervinden in de detailhandel en bepaalde diensten reeds meer concurrentie.


Dans le contexte de l'initiative communautaire URBAN II, six villes des régions frontalières (Neu-Brandebourg, Berlin et Luckenwalde en Allemagne, Wien-Erdberg et Graz en Autriche, Komitini et Héraklion en Grèce) recevront au total 68,5 millions d'euros du Fonds européen de développement régional (FEDER) pendant la période 2000-2006.

In het kader van het communautair initiatief URBAN II zullen zes steden in grensregio's (Neu-Brandenburg, Berlijn en Luckenwalde in Duitsland, Wien-Erdberg en Gratz in Oostenrijk, Komitini en Iraklion in Griekenland) in de periode 2000-2006 in totaal 68,5 miljoen EUR uit het EFRO ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ville frontalière ->

Date index: 2022-04-01
w