Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Aménagement des villes
Aménagement urbain
DIHT
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Fédération allemande de l'automobile
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération automobile allemande
Fédération de l'industrie automobile
Mark allemand
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Région de langue allemande
Urbanisme
VDA
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Vertaling van "villes allemandes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


Fédération allemande de l'automobile | Fédération automobile allemande | Fédération de l'industrie automobile | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]








définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’utilisation du train est la solution privilégiée pour toutes les destinations situées à une distance supérieure à 300 km de Bruxelles et atteignable dans un délai inférieur à 8 heures, comme par exemple et de manière non limitative les grandes villes allemandes (Bonn, Francfort, Munich, etc.), les villes du sud de la France (Lyon, Marseille, Nice, Montpellier, etc) ainsi que certaines villes de Suisse (Genève, Lausanne, etc.).

het gebruik van de trein is de bevoorrechte oplossing voor alle bestemmingen die zich op meer dan 300 km van Brussel bevinden en binnen de 8 uur bereikbaar zijn, zoals bijvoorbeeld, en niet-limitatief, de grote Duitse steden (Bonn, Frankfurt, München, enz.), de steden van Zuid-Frankrijk (Lyon, Marseille, Nice, Montpellier, enz) en bepaalde steden in Zwitserland (Genève, Lausanne, enz.).


l’utilisation du train est la solution privilégiée pour toutes les destinations situées à une distance supérieure à 300 km de Bruxelles et atteignable dans un délai inférieur à 8 heures, comme par exemple et de manière non limitative les grandes villes allemandes (Bonn, Francfort, Munich, etc.), les villes du sud de la France (Lyon, Marseille, Nice, Montpellier, etc.), ainsi que certaines villes de Suisse (Genève, Lausanne, etc.).

het gebruik van de trein is de bevoorrechte oplossing voor alle bestemmingen die zich op meer dan 300 km van Brussel bevinden en binnen de 8 uur bereikbaar zijn, zoals bijvoorbeeld, en niet-limitatief, de grote Duitse steden (Bonn, Frankfurt, München enz.), de steden van Zuid-Frankrijk (Lyon, Marseille, Nice, Montpellier enz) en bepaalde steden in Zwitserland (Genève, Lausanne enz.).


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La société en commandite simple de droit allemand LIDL Belgium GmbH Co. KG, ayant élu domicile chez Mes Dominique DEVOS, Filip DE PRETER et Bert VAN HERREWEGHE, avocats, ayant leur cabinet à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, a demandé le 16 décembre 2015 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province d'Anvers du 1 octobre 2015 portant approbation du règlement d'urbanisme communal `detailhandel ` de la ville ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De commanditaire vennootschap naar Duits recht LIDL Belgium GmbH Co. KG, die woonplaats kiest bij Mrs. Dominique DEVOS, Filip DE PRETER en Bert VAN HERREWEGHE, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, heeft op 16 december 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Antwerpen van 1 oktober 2015 houdende goedkeuring van de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening 'detailhandel' van de stad Lier, zoa ...[+++]


À Mayence, une autre ville allemande, plusieurs bébés sont également décédés en 2010 dans un hôpital.

In een andere Duitse stad, Mainz, stierven in 2010 ook al enkele baby's in een ziekenhuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que pense la Commission du niveau de gestion de la qualité de l'air dans les grandes villes allemandes, telles que Munich, et quelles mesures envisage-t-elle de proposer?

Hoe schat de Commissie de luchtkwaliteitsbewaking in Duitse steden in, bijvoorbeeld in München? Welke maatregelen stelt zij voor?


Depuis août 2011, trois bébés prématurés ont succombé à une bactérie nosocomiale dans un hôpital de la ville portuaire allemande de Brême, probablement à cause de perfusions infectées.

In een ziekenhuis in de Duitse havenstad Bremen zijn sedert augustus 2011 drie premature baby's gestorven aan een ziekenhuisbacterie, waarschijnlijk veroorzaakt door vervuilde infusen.


1945: des villes françaises commencent à coopérer avec des villes allemandes.

1945: de Franse steden beginnen samen te werken met de Duitse steden.


Aussi bien la commune belge de Raeren que la ville allemande d'Aix-la-Chapelle revendiquent ce droit de propriété.

Zowel de Belgische gemeente Raeren, als de Duitse stad Aken eisen dit eigendomsrecht op.


Il prend le commandement d'un peloton de soldats allemands, occupe l'hôtel de ville de Köpenick à Berlin, arrête le bourgmestre et disparaît dans la nature avec la caisse de la ville.

Hij neemt het bevel over een peloton Duitse soldaten, bezet daarmee het stadhuis van Köpenick in Berlijn, arresteert de burgemeester en verdwijnt met de stadskas in de natuur.


Ceci mène à une coopération étroite au niveau de la justice et de la police, avec la Hollande, les Länder allemands, les villes d'Aix-la-Chapelle et de Trèves ainsi qu'avec le Grand-Duché du Luxembourg.

Dat heeft te maken met de situatie als grensgebied, die een nauwe justitiële en politiële samenwerking vereist met Nederland, de Duitse Länder, de steden Aken en Trier, evenals met het Groothertogdom Luxemburg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes allemandes ->

Date index: 2022-08-25
w