Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poussant d'un endroit élevé
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CITELEC
Chute d'un endroit haut
Doublet de ville
Endroit de la cassure
Endroit de la rupture
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Traduction de «villes des endroits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endroit de la cassure | endroit de la rupture

breukplaats


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé

zelfmoordpoging door springen van hoge plaats




agression en poussant d'un endroit élevé

aanval door duwen van hoge plaats


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par l'application du principe de la ligne médiane, la Meuse redevient une rivière frontalière aux endroits initialement prévus par le « Traité frontalier de 1843 », à savoir à hauteur de la ville de Visé en Belgique et des communes d'Eijsden-Margraten et de Maastricht aux Pays-Bas.

Het toepassen van het middellijnbeginsel zorgt ervoor dat de Maas weer een grensrivier wordt op de plaatsen waar dit oorspronkelijk was voorzien in de "Grensregeling van 1843", namelijk ter hoogte van de stad Wezet in België en de gemeenten Eijsden-Margraten en Maastricht in Nederland.


La configuration polycentrique du «dynamisme culturel», avec des capitales et d'autres villes tout aussi performantes en de nombreux endroits d'Europe, révèle la capacité des villes de différentes tailles, notamment les zones urbaines de plus petite taille ou plus périphériques, à attirer et à conserver des citoyens instruits et créatifs.

Het polycentrische patroon van de "culturele vitaliteit", met sterke hoofdsteden en andere steden in vele delen van Europa, geeft blijk van de kracht van steden van verschillende grootte, met inbegrip van kleinere of minder centraal gelegen stedelijke gebieden van Europa, om gekwalificeerde en creatieve personen aan te trekken en te behouden.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «En matière d’infrastructures et d’urbanisme, on bâtira l’avenir en intégrant les systèmes des technologies de l’information et des communications et en recourant au big data, pour faire de nos villes des endroits où il fait bon vivre et travailler.

Vicevoorzitter Neelie Kroes, bevoegd voor de Digitale Agenda: "Voor de infrastructuur- en stadsplanning worden de integratie van ICT-systemen en het gebruik van "big data" steeds belangrijker; het doel is de woon- en werkkwaliteit van onze steden te verhogen.


Je souhaite beaucoup de réussite à Vitoria‑Gasteiz dans les entreprises qu'elle mènera tout au long de l'année au cours de laquelle elle sera Capitale verte de l'Europe 2012. J’attends avec impatience de voir les initiatives qu'elle va mettre en place en 2012 pour que d’autres villes européennes puissent s’en inspirer et que ces exemples les motivent pour améliorer la consommation d’eau, l’urbanisme et l’infrastructure verte notamment, ainsi que les nombreux autres éléments qui font des villes des endroits verts où il fait bon vivre».

Ik wens de stad Vitoria-Gasteiz succes toe bij de inspanningen die ze tijdens haar jaar als Europese Groene Hoofdstad 2012 zal leveren. Ik kijk er naar uit om in de loop van dat jaar nieuwe initiatieven te zien en over nieuwe initiatieven te horen zodat andere Europese steden zich aan het voorbeeld van Vitoria-Gasteiz kunnen spiegelen en erdoor gemotiveerd zullen worden om betere resultaten neer te zetten op het vlak van bijvoorbeeld waterverbruik, stadsplanning en groene infrastructuur alsook op andere gebieden die van een stad een groene stad maken, waa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce prix annuel vise à inciter les villes européennes à s'employer à devenir des endroits plus attrayants et plus sains, que ce soit pour y vivre, y travailler ou y faire du tourisme - des villes où il fait bon vivre.

De onderscheiding die jaarlijks wordt uitgereikt, heeft ten doel Europese steden aan te moedigen aantrekkelijkere en gezondere omgevingen te worden om te wonen, werken en bezoeken - kortom, steden "waar het goed leven is".


Thessalonique est un endroit approprié: c'est la deuxième ville grecque après Athènes et l'un des principaux centres universitaires du sud-est de l'Europe, qui accueille la plus grosse population d'étudiants de la Grèce.

Thessaloniki biedt een passend decor: het is na Athene de grootste stad van Griekenland en een van de grootste studentensteden in Zuid-Oost-Europa, met de grootste studentengemeenschap in Griekenland.


La police du pays organisateur veille à ce que les membres clés de la délégation des services de police en visite puissent prendre connaissance de l’organisation des opérations de police dans le pays organisateur ou dans les villes où auront lieu les rencontres ainsi que de l’endroit où se trouve le stade, et rencontrer le ou les commandants responsables des opérations dans les villes où auront lieu les matches le ou les jours de l ...[+++]

De politie van het organiserende land stelt de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid zich op de hoogte te stellen van de organisatie van het politieoptreden in het organiserende land en/of de stad (-steden) waar het evenement plaatsvindt en van de situering van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken stad/steden tijdens de wedstrijddag(en).


Des laissez-passer spécifiques sont délivrés pour les véhicules devant se déplacer entre le côté ville et le côté piste. Le laissez-passer, propre à chaque véhicule, est fixé à celui-ci à un endroit où il est aisément visible.

Voertuigen die tussen zones aan de luchtzijde en zones aan de landzijde moeten bewegen, krijgen een pas die alleen voor dat bepaalde voertuig geldt en goed zichtbaar op dat voertuig wordt bevestigd.


Outre l'air respiré par les volontaires, le projet permettra de mesurer la pollution de l'air extérieur en 50 endroits (rues, parcs, stations de métro, etc.) et la pollution à l'intérieur de 50 bâtiments (écoles, commerces, bureaux, bars, etc.) dans chaque ville.

Vrijwilligers meten in beide steden de benzeenwaarden op 50 plaatsen buiten (straten, parken, metrostations, enz.) en 50 plaatsen binnen (scholen, winkels, kantoren, cafés, enz.).


La police du pays hôte devrait donner aux membres clés de la délégation des services de police en visite la possibilité de prendre connaissance de l'organisation des opérations de police dans le pays hôte et/ou dans les villes où auront lieu les rencontres ainsi que de l'endroit où se trouve le stade, et de rencontrer le ou les commandants responsables des opérations dans les villes où auront lieu les matchs le ou les jours de la ou des rencontres:

De politie van het gastland dient de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid te stellen zich op de hoogte te stellen van de organisatie van de politieoperaties in het gastland en/of de stad (-steden) waar het evenement plaatsvindt en van de locatie van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken stad/steden tijdens de wedstrijddag(en).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes des endroits ->

Date index: 2025-01-04
w