Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CITELEC
Circulation de ville en ville
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Liaisons interurbaines
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Transport interurbain
Transport interville
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles
Zone d'action positive des grandes villes

Traduction de «villes d’aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]


circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville

intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen


zone d'action positive des grandes villes

zone voor positief grootstedelijk beleid


Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes

Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par la suite, j'ai rencontré le Premier ministre chinois Li Keqiang en vue de préparer le sommet de Paris et de lancer un partenariat dont le but est de s'assurer que les villes d'aujourd'hui sont conçues de manière à répondre aux besoins futurs en matière d'énergie et de climat.

Later heb ik de Chinese premier Li Keqiang ontmoet om de top van Parijs voor te bereiden en een partnerschap op te zetten om ervoor te zorgen dat de steden van vandaag worden ontworpen met het oog op de energie- en klimaatbehoeften van morgen.


Les villes sont aujourd'hui les plus touchées par les encombrements, la qualité médiocre de l'air et l'exposition au bruit.

Momenteel lijden steden het meest onder congestie, slechte luchtkwaliteit en geluidshinder.


Une étape importante a été franchie aujourd'hui pour l'initiative Mayors Adapt («Les maires s'adaptent») de la Commission européenne: 100 villes européennes se sont à présent engagées à agir contre le changement climatique.

Vandaag is een belangrijke mijlpaal voor het "Mayors Adapt"-initiatief van de Europese Commissie: 100 Europese steden beloven actie te ondernemen tegen de klimaatverandering.


Mais, et c’est sans doute l’essentiel, ce programme concerne avant tout l’ensemble de la population car ce sont les hommes et des femmes d’aujourd’hui et les générations futures qui sont au centre des préoccupations de ces villes nouvelles.

Maar, en dat is ongetwijfeld essentieel, dit programma is in de eerste plaats bedoeld voor de hele bevolking, omdat de mannen en vrouwen van vandaag en de toekomstige generaties centraal staan in deze nieuwe steden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 1er décembre 2011 – La ville autrichienne de Salzbourg s’est vue décerner aujourd’hui l’Access City Award 2012, le prix européen mettant à l’honneur les villes qui améliorent l’accessibilité pour les personnes handicapées.

Brussel, 1 december 2011 – De Oostenrijkse stad Salzburg sleepte vandaag de zogenaamde "Access City Award" voor 2012 in de wacht, de Europese prijs voor gehandicaptenvriendelijke steden.


Les pouvoirs locaux accordent effectivement des permis à des Arabes comme à des Israéliens dans les deux parties de la ville, mais ce que la Commission dit aujourd’hui, ce qu’elle a dit également la semaine dernière, c’est: vous devez pratiquer une discrimination contre les Israéliens à Jérusalem-Est parce que la ville constitue une seule entité, de toute façon, et nous ne pouvons rien y changer, la ville est gouvernée par une seule municipalité.

In beide gebieden delen ze die inderdaad uit aan Arabieren en aan Israëliërs en wat de Commissie eigenlijk zegt en de afgelopen week heeft gezegd is: jullie moeten discrimineren in Oost-Jeruzalem, want de stad is sowieso één geheel, daar kunnen we niets aan veranderen, de stad wordt door één gemeente bestuurd.


Je me serais réjoui de la victoire de n’importe quelle ville européenne aujourdhui à Singapour, mais je me réjouis particulièrement de la victoire de Londres.

Ik zou al blij zijn geweest indien er vandaag überhaupt een Europese stad in Singapore succes zou hebben gehad, maar ik ben in het bijzonder verheugd dat Londen voor dat succes heeft gezorgd.


C’est pourquoi j’espère qu’à l’avenir, la capitale de la culture organisera des séminaires de développement et des concours de planification pour les villes d’aujourd’hui et de demain.

Ik hoop dan ook dat er in de toekomst in de culturele hoofdsteden ontwikkelingsseminars en ontwerpwedstrijden worden georganiseerd over de huidige en toekomstige steden.


La Grèce possède elle aussi sa deuxième ville, Thessalonique, le symbole de la région des Balkans, une ville vieille de deux mille cinq cents ans, qui porte le nom de la sœur d’Alexandre le Grand - c’est dire combien elle est ancienne -, une ville qui fut la capitale européenne de la culture il y a dix ans et qui se trouve aujourd’hui dans un état déplorable.

In Griekenland hebben wij als tweede stad Thessaloniki, een symbool van heel de Balkan, een stad met een geschiedenis van 2 500 jaar, die de naam draagt van de zus van Alexander de Grote – want de stad bestond toen al –, en tien jaar geleden culturele hoofdstad was van Europa.


M. Padraig Flynn, commissaire européen responsable de l'emploi et des affaires sociales a réaffirmé aujourd'hui, lors d'une réunion avec des représentants des villes de Barcelone et de Bologne qui présentaient la déclaration de Barcelone sur "La ville et les personnes handicapées", l'attachement de la Commission européenne au principe de l'égalité des chances des personnes handicapées en Europe.

Tijdens een vandaag gehouden vergadering met vertegenwoordigers van de steden Barcelona en Bologna, die de verklaring van Barcelona kwamen presenteren, heeft de heer Padraig Flynn, lid van de Europese Commissie, belast met werkgelegenheid en sociale zaken, herhaald dat de Europese Commissie zich inzet voor het principe van gelijke kansen voor gehandicapten in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes d’aujourd ->

Date index: 2023-12-22
w