Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «villes qui étaient moins strictes » (Français → Néerlandais) :

Par rapport aux villes qui étaient moins strictes (où il était encore permis de fumer dans des fumoirs séparés ou dans une partie de l'établissement), la proportion de jeunes qui ne devenaient pas des fumeurs réguliers était inférieure de pas moins de 40 %.

In vergelijking met steden waar het er minder streng aan toe ging (roken was er nog toegelaten in aparte rookkamers of in een gedeelte van de zaak), zetten maar liefst 40 % minder jongeren de stap naar blijvend roken.


Les problèmes qui se posent à Bruxelles sont sans doute également liés, en partie, à la mixité de la population des grandes villes, à l'anonymat et au contrôle social moins strict.

De problematiek van Brussel heeft wellicht ook deels te maken met de gemengde populatie van de grootstedelijke gebieden, de anonimiteit en de lagere sociale controle.


Les conditions à remplir pour bénéficier de l'article 38 étaient en effet moins strictes que celles qui s'appliquent au délai de grâce prévu par l'article 1244 du Code civil et les articles 1333 à 1337 du Code judiciaire.

De voorwaarden voor de toepassing van artikel 38 zijn inderdaad minder streng dan die welke gelden voor het uitstel van betaling, waarin artikel 1244 van het Burgerlijk Wetboek en de artikelen 1333 tot 1337 van het Gerechtelijk Wetboek voorzien.


Même si des informations révèlent que les wagons étiquetés dangereux stationnant en gare de Saint-Ghislain sont vides pour la plupart et que les plus dangereux, remplis de propylène, ont quitté la ville, il n'en demeure pas moins que la tragédie de la gare de Viareggio doit contraindre les autorités à une stricte vigilance.

Ook al blijkt uit informatie dat de meeste wagons voorzien van gevaarsetiketten in het station van Saint-Ghilain leeg zijn en dat de gevaarlijkste, namelijk degene die gevuld zijn met propyleen, uit de stad werden verwijderd, toch moet de tragedie in het station van Viareggio de autoriteiten aanzetten tot strikte waakzaamheid.


− (PT) Préalablement à l’adhésion de pays d’Europe centrale et orientale, les règles relatives à l’énergie nucléaire et aux déchets radioactifs en vigueur dans ces pays étaient moins strictes que les règles appliquées à cette époque dans l’UE.

− (PT) Voorafgaand aan hun toetreding waren de regels met betrekking tot kernenergie en radioactief afval in de landen in Midden- en Oost-Europa minder strikt dan de regels die destijds in de EU van toepassing waren.


H. considérant que la flamme olympique a parcouru le 21 juin 2008 les rues de Lhassa sous la protection de soldats équipés pour la lutte anti-émeute et que des mesures strictes de sécurité avaient été prises; que seuls quelques correspondants étrangers sélectionnés, représentant environ 30 agences de presse internationales, ont été autorisés à pénétrer dans la ville pour suivre le passage de la flamme; que, selon certains d'entr ...[+++]

H. overwegende dat de Olympische fakkel op 21 juni 2008 door de straten van Lhasa is gedragen temidden van soldaten in oproertenue en onder zware veiligheidsmaatregelen; dat alleen een geselecteerd en beperkt aantal buitenlandse correspondenten van een dertigtal internationale nieuwsagentschappen tot de stad was toegelaten om verslag uit te brengen van de fakkelloop; dat elk lid van de menigte volgens sommige van hun berichten badges droeg, wat erop wijst dat de toeschouwers speciaal voor de ceremonie waren geselecteerd,


H. considérant que la flamme olympique a parcouru le 21 juin les rues de Lhassa sous la protection de soldats équipés pour la lutte anti-émeute et que des mesures strictes de sécurité avaient été prises; que seuls quelques correspondants étrangers sélectionnés, représentant environ 30 agences de presse internationales, ont été autorisés à pénétrer dans la ville pour suivre le passage de la flamme; que, selon certaines informatio ...[+++]

H. overwegende dat de Olympische fakkel op 21 juni door de straten van Lhasa is gedragen temidden van soldaten in oproertenue en onder zware veiligheidsmaatregelen; overwegende dat alleen een geselecteerd en beperkt aantal buitenlandse correspondenten van een dertigtal internationale nieuwsagentschappen tot de stad was toegelaten om verslag uit te brengen van de fakkelloop; overwegende dat elk lid van de menigte volgens sommige van hun berichten badges droeg, wat erop wijst dat de toeschouwers speciaal voor de ceremonie waren gesel ...[+++]


Bien que j’insiste sur le fait que la législation américaine sur la sécurité des jouets est moins stricte que celle de l’Union européenne en ce qui concerne les normes et les exigences de test et que leurs problèmes de jouets défectueux étaient plus nombreux, le même produit a été rappelé en juillet aux États-Unis alors qu’il a fallu attendre le mois de septembre pour que les États membres ...[+++]

De veiligheidswetgeving met betrekking tot testvoorschriften en -normen in de VS is beduidend minder streng dan in de Europese Unie en er zijn in de VS ook meer problemen geweest met defect speelgoed. Desondanks kon het gebeuren dat het terugroepen van dezelfde producten in de VS in juli plaatsvond en de lidstaten pas in september actie ondernamen om de defecte producten in de EU uit de handel te nemen.


Enfin, j’ai lu qu’il existait d’importantes disparités entre les contrôles nationaux et que certains pays étaient plus stricts que d’autres, ou du moins basaient leurs évaluations sur des critères différents.

Ik lees ten slotte dat er nogal wat verschillen zijn tussen nationale controles en dat het ene land wat strenger is dat het andere, of ten minste op verschillende basissen beoordeeld.


La ville de Courtrai a signalé le 1 mars 2007 que la publication de la circulaire était pour le moins prématurée car les brochures annoncées n'étaient manifestement pas encore imprimées et les sessions d'information et de formation n'étaient pas davantage organisées.

De stad Kortrijk liet op 1 maart 2007 weten dat de publicatie van de omzendbrief minstens voorbarig was, omdat de aangekondigde brochures klaarblijkelijk nog niet in druk waren en evenmin al info- of opleidingssessies waren gepland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes qui étaient moins strictes ->

Date index: 2022-01-27
w