Il devient absolument vital d’allouer les moyens nécessaires au développement d’un réseau de transport transeuropéen, de manière à ce que des lignes ferroviaires à grande vitesse desservent non seulement toutes les capitales des États membres, mais aussi d’autres grandes villes européennes.
Het is absoluut van vitaal belang dat de nodige middelen worden toegewezen aan de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnetwerk, zodat niet alleen alle hoofdsteden van lidstaten maar ook andere Europese grote steden door hogesnelheidsspoorlijnen kunnen worden bediend.