Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vingt mesures concrètes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

Internationaal actieprogramma voor concrete ontwapeningsinitiatieven en vrede
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les deux propositions législatives concernées sont complétées par un plan pluriannuel sur la surveillance du marché, qui définit vingt mesures concrètes d’amélioration à prendre d’ici 2015; appliquées dans le cadre réglementaire actuel, ces mesures assureront la transition jusqu’à l’entrée en vigueur des nouvelles règles.

De twee wetgevingsvoorstellen worden aangevuld met een meerjarenplan voor markttoezicht. Daarin worden 20 concrete acties uiteengezet om tussen nu en 2015 uit te voeren met het oog op een verbeterd markttoezicht binnen het bestaande regelgevingskader en totdat de nieuwe regels van kracht worden.


1. invite le Conseil, pour la neuvième fois consécutive, à fixer sans plus attendre une date de début des négociations d'adhésion, afin de ne pas briser l'élan, d'accélérer les réformes liées à l'acquis et de renforcer le processus de démocratisation; rappelle que le différend portant sur la désignation du pays, qui est une question bilatérale, ne saurait constituer un obstacle à l'ouverture de négociations, bien qu'il faille le résoudre avant la fin du processus d'adhésion; partage l'avis de la Commission selon lequel l'incapacité des parties à parvenir à un compromis après près de vingt ans de discussions sous médiation a une inciden ...[+++]

1. herhaalt voor de negende opeenvolgende keer zijn verzoek aan de Raad om onverwijld een datum vast te stellen voor de opening van de toetredingsonderhandelingen, om geen vaart te verliezen, en bij wijze van stimulans voor de acquisgerelateerde hervormingen en ter versterking van het democratiseringsproces; herhaalt zijn standpunt dat de naamskwestie (een bilaterale aangelegenheid) geen hindernis mag vormen voor de opening van de toetredingsonderhandelingen, maar wel moet zijn opgelost voordat het toetredingsproces wordt afgerond; onderschrijft de opmerking van de Commissie dat het uitblijven van een compromis na bijna twee decennia van bemiddelingsgesprekken rechtstreekse en nadelige gevolgen heeft voor de Europese aspiraties van het la ...[+++]


3) Soutenir l'innovation afin d'encourager une utilisation plus efficace des ressources dans le cadre des marchés publics constitue une des vingt mesures proposées qui devra maintenant être élaborée concrètement.

3) Steun aan innovatie ter bevordering van een efficiënt gebruik van hulpbronnen in het kader van openbare aanbestedingen, is één van de twintig maatregelen die voorgesteld werd en nu concreet moet uitgewerkt worden.


35. invite la Commission à présenter d'urgence des mesures concrètes facilitant et soutenant la création et la diffusions de contenus européens; estime qu'il convient de garantir la pérennité des programmes de soutien existants et de reconnaître leur caractère indispensable pour le développement de la société de l'information; demande qu'à l'occasion de cette révision, les systèmes de diffusion paneuropéens, tel EuroNews , bénéficient d'un soutien; souligne que la production de contenus respectueux de la diversité culturelle et linguistique est une opportunité pour favoriser de nouvelles compétences et de nouveaux ...[+++]

35. dringt er bij de Commissie op aan zonder uitstel concrete activiteiten te stimuleren voor het vergemakkelijken en ondersteunen van de vervaardiging en distributie van Europese inhoud; is van mening dat de voortzetting van bestaande steunprogramma's moet worden gewaarborgd en dat hun onmisbaarheid bij de ontwikkeling van de informatiemaatschappij moet worden erkend; dringt erop aan steun te verlenen aan pan-Europese omroepsystemen, zoals EuroNews; onderstreept dat de productie van inhoud die de culturele en taalkundige diversiteit eerbiedigt een gel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. se félicite des suites données au livre vert de 2005 sur les tendances démographiques dans l'Union européenne et attend de la part de la Commission des propositions relatives à des mesures concrètes contribuant à résoudre le problème du vieillissement de la population en Europe, dont la population active diminuera de près de 21 millions de personnes dans les vingt années à venir; attache une importance particulière à l'accroissement de la participation active de la population en âge de travailler au marché du ...[+++]

32. is verheugd over de follow-up van het Groenboek 2005 over demografische tendensen in de EU en verwacht dat de voorstellen van de Commissie inzake concrete maatregelen zullen bijdragen aan het aanpakken van het demografische verouderingsprobleem in Europa waar de werkende bevolking in de komende 20 jaar met ongeveer 21 miljoen mensen zal zijn verminderd; hecht bijzonder belang aan actieve deelname aan de arbeidsmarkt van een groter percentage van de beroepsbevolking, met als doel verwezenlijking van de Lissabondoelstelling van een participatiegraad van 70% in 2010;


14. se félicite des suites données au livre vert de 2005 sur les tendances démographiques dans l'UE et attend des propositions de mesures concrètes de la Commission qu'elles contribuent à résoudre les problèmes de vieillissement de population en Europe, étant donné que la population active diminuera de près de 21 millions de personnes au cours des vingt prochaines années;

14. is verheugd over de follow-up van het Groenboek 2005 over demografische tendensen in de EU en verwacht dat de voorstellen van de Commissie inzake concrete maatregelen zullen bijdragen aan het aanpakken van het demografische verouderingsprobleem in Europa waar de werkende bevolking in de komende 20 jaar met ongeveer 21 miljoen mensen zal zijn verminderd;


32. se félicite des suites données au livre vert de 2005 sur les tendances démographiques dans l'UE et attend de la part de la Commission des propositions relatives à des mesures concrètes contribuant à résoudre le problème du vieillissement de la population en Europe, dont la population active diminuera de près de 21 millions de personnes dans les vingt années à venir; attache une importance particulière à l'accroissement de la participation active de la population en âge de travailler au marché du travail afin ...[+++]

32. is verheugd over de follow-up van het Groenboek 2005 over demografische tendensen in de EU en verwacht dat de voorstellen van de Commissie inzake concrete maatregelen zullen bijdragen aan het aanpakken van het demografische verouderingsprobleem in Europa waar de werkende bevolking in de komende 20 jaar met ongeveer 21 miljoen mensen zal zijn verminderd; hecht bijzonder belang aan actieve deelname aan de arbeidsmarkt van een groter percentage van de beroepsbevolking, met als doel verwezenlijking van de Lissabondoelstelling van een participatiegraad van 70% in 2010;


Enfin, l'Union européenne rappelle qu'elle reste disposée à appuyer l'action du Gouvernement et du Président dans la mise en œuvre des vingt-deux engagements, dans le respect de la décision du Conseil du 15 novembre 2004, et qu'elle encourage l'ensemble de forces politiques togolaises à agir pour que des mesures concrètes et courageuses soient prises dans ce sens.

Tenslotte memoreert de Europese Unie dat zij de regering en de president wil blijven steunen bij de nakoming van de 22 verbintenissen, met inachtneming van het besluit van de Raad van 15 november 2004, en dat zij alle Togolese politieke krachten aanmoedigt op te treden opdat er concrete en moedige maatregelen in die zin worden genomen.


La communication adoptée aujourd'hui par la Commission poursuit trois buts : évaluer les progrès réalisés par l'UE à quinze vers la réalisation d'objectifs nationaux pour 2010 en matière de consommation d'électricité produite à partir de sources renouvelables; évaluer les perspectives en ce qui concerne l'objectif d'une part de 12 % pour l'énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation énergétique globale de l'UE à quinze d'ici 2010, eu égard aux mesures législatives adoptées; présenter des propositions d'actions concrètes de l'UE à vingt-cinq ...[+++]

Met de vandaag goedgekeurde mededeling streeft de Commissie drie doelen na: zij gaat na in hoeverre de EU15 vooruitgang heeft geboekt bij de verwezenlijking van de doelstelling om tegen 2010 22% van hun elektriciteit op basis van hernieuwbare energiebronnen produceren, zij beoordeelt de haalbaarheid van de doelstelling om tegen 2010 12% van het totale energieverbruik op basis van hernieuwbare bronnen te produceren, en zij doet voorstellen voor concrete acties die de EU25 op nationaal en communautair niveau dienen te nemen in het kader van de Wereldconferentie over duurzame energie, die in juni 2004 in Bonn zal worden gehouden.


La semaine dernière, les experts des vingt-sept États membres de l'Union européenne se sont mis d'accord sur le principe d'un gel des avoirs financiers, en indiquant cependant que les mesures concrètes ne seraient prises qu'à la fin du mois de janvier.

Vorige week zijn de experts van de 27 lidstaten van de Europese Unie het eens geworden over het principe van een bevriezing van de financiële middelen. Tegelijk werd erop gewezen dat concrete maatregelen pas eind januari zouden worden genomen.




D'autres ont cherché : vingt mesures concrètes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt mesures concrètes ->

Date index: 2022-07-10
w