Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vingt-cinq animaux » (Français → Néerlandais) :

32° exploitation majoritairement laitière : exploitation avec un troupeau comportant au minimum nonante-cinq pourcent d'animaux femelles de type racial lait de plus de vingt-quatre mois et maximum cinq pourcent d'animaux mâles de plus de douze mois.

32° overwegend melkveebedrijf : bedrijf met beslag waarvan het aandeel vrouwelijke dieren van het rastype melk ouder dan vierentwintig maanden minimaal vijfennegentig procent bedraagt en het aandeel mannelijke dieren ouder dan twaalf maanden maximaal vijf procent.


Dans cette optique et aux fins d’une bonne gestion, il est nécessaire d'exiger des opérateurs concernés qu'ils aient importé un minimum de vingt-cinq animaux au cours de chacune des deux périodes de référence visées à l'article 5 du règlement (CE) no 1301/2006, étant donné qu'un lot de vingt-cinq animaux peut être considéré comme un lot rentable du point de vue commercial.

Daarom en met het oog op een doelmatig beheer dient, in aanmerking genomen dat een partij van 25 dieren als een commercieel rendabele partij mag worden beschouwd, van de betrokken handelaren te worden verlangd dat zij in elke van de twee in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 bedoelde referentieperioden ten minste 25 dieren hebben ingevoerd.


1. Aux fins de l’application de l’article 5 du règlement (CE) no 1301/2006, les demandeurs apportent la preuve qu'ils ont importé au minimum vingt-cinq animaux relevant du code NC 0102 90 au cours des deux périodes de référence visées audit article.

1. Voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 moeten aanvragers aantonen dat zij ten minste 25 dieren van GN-code 0102 90 hebben ingevoerd in elk van de beide in dat artikel genoemde referentieperioden.


un test sérologique pour la détection d'anticorps anti-BHV-1, avec résultat négatif, réalisé à partir d'un échantillon individuel de lait au moins ou d'un mélange d'échantillons de lait prélevés sur cinq animaux au maximum, à des intervalles ne dépassant pas douze mois, sur l'ensemble des animaux en lactation, et un test sérologique pour la détection d'anticorps au sens de l'article 2, paragraphe 1, point c), avec résultat négatif de tous les bovins femelles qui ne sont pas en lactation et des bovins mâles de l'exploitation âgés de plus de vingt-quatre mois, réa ...[+++]

de serologische test voor de opsporing van antistoffen tegen BHV1 is uitgevoerd met een negatief resultaat op minstens één individueel melkmonster, of een pool van melkmonsters van niet meer dan vijf dieren, genomen met tussenpozen van niet meer dan twaalf maanden van alle melkvee, en alle vrouwelijke runderen die geen melk produceren en mannelijke runderen op het bedrijf ouder dan 24 maanden hebben negatief gereageerd op een serologische test voor de opsporing van antistoffen als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), uitgevoerd op een bloedmonster dat met tussenpozen van niet meer dan twaalf maanden is genomen,


Lorsqu'on ne peut pas raisonnablement s'attendre à trouver un état séronégatif antérieur, la constatation de la séroconversion est à réaliser sur des échantillons appariés des mêmes animaux à deux ou plusieurs reprises à un intervalle d'au moins cinq jours, dans le cas de protéines structurelles, et d'au moins vingt-et-un jours, dans le cas de protéines non structurelles;

Wanneer redelijkerwijs niet kan worden verwacht dat het dier vroeger seronegatief was, wordt de opsporing van seroconversie verricht met twee of meer gepaarde monsters die met een tussenpoos van ten minste vijf dagen, wanneer het gaat om structurele proteïnen, en ten minste 21 dagen, wanneer het gaat om niet-structurele proteïnen, bij dezelfde dieren zijn genomen;


D. considérant que le Livre blanc sur la sécurité alimentaire (COM(1999) 719) a permis à l'UE d'établir sur la question une stratégie d'ensemble qui couvre tous les aspects liés aux produits alimentaires, du producteur au consommateur, "de la ferme à la table"; que dans son Livre blanc, la Commission propose l'adoption de plus de quatre-vingts mesures distinctes dans un délai de cinq ans; que la nouvelle législation en matière de sécurité alimentaire couvrira de ce fait l'ensemble de la chaîne alimentaire, y compris la production d'aliments pour animaux, et vise à instaurer un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs,

D. overwegende dat het Witboek over voedselveiligheid (COM(1999) 719) het de EU mogelijk heeft gemaakt deze vraagstukken in hun totale context te beschouwen, waarbij alle aspecten van de weg van de voedingsmiddelen van producent naar consument of van 'stal tot bord' aan bod komen; overwegende dat de Commissie in het Witboek heeft voorgesteld om binnen vijf jaar meer dan 80 verschillende maatregelen te nemen; overwegende dat de nieuwe wetgeving inzake de voedselveiligheid dus de volledige voedselketen zal omvatten, met inbegrip van de productie van veevoeders, en tot doel heeft de consument een hoog niveau van gezondheidsbescherming te ...[+++]


D. considérant que le livre blanc sur la sécurité alimentaire a permis à l'UE d'établir sur la question une stratégie d'ensemble qui couvre tous les aspects liés aux produits alimentaires, du producteur au consommateur, "de la ferme à la table"; que dans son livre blanc, la Commission propose l'adoption de plus de quatre-vingts mesures distinctes dans un délai de cinq ans; que la nouvelle législation en matière de sécurité alimentaire couvrira de ce fait l'ensemble de la chaîne alimentaire, y compris la production d'aliments pour animaux, et vise à instaurer un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs,

D. overwegende dat het Witboek over voedselveiligheid het de EU mogelijk heeft gemaakt deze vraagstukken in hun totale context te beschouwen, waarbij alle aspecten van de weg van de voedingsmiddelen van producent naar consument of van 'stal tot bord' aan bod komen; overwegende dat de Commissie in het Witboek heeft voorgesteld om binnen vijf jaar meer dan 80 verschillende maatregelen te nemen; overwegende dat de nieuwe wetgeving inzake de voedselveiligheid dus de volledige voedselketen zal omvatten, met inbegrip van de productie van veevoeders, en tot doel heeft de consument een hoog niveau van gezondheidsbescherming te garanderen,


2.4. aucun test de prémouvement n'est nécessaire si le cheptel d'origine fait partie d'un programme officiel de surveillance dans lequel 15 % au moins des animaux d'élevage (ou vingt-cinq animaux si ce dernier chiffre est plus élevé) sont testés chaque année.

2.4. indien voor het beslag van oorsprong een officieel controleprogramma geldt, in het kader waarvan jaarlijks ten minste 15 % van de fokvarkens wordt getest (doch ten minste 25 varkens), behoeft vóór het vervoer geen test plaats te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-cinq animaux ->

Date index: 2024-02-02
w