Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vingt-cinq juillet deux mille " (Frans → Nederlands) :

Fait à Bruxelles, le vingt-cinq juillet deux mille sept.

Gedaan te Brussel, de vijfentwintigste juli tweeduizend zeven.


réunis à Bruxelles, le vingt-cinq juillet deux mille sept, pour la signature de l'accord sur la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen, ont arrêté les textes suivants:

bijeengekomen te Brussel op de vijfentwintigste juli tweeduizend zeven voor de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte, hebben de volgende teksten goedgekeurd :


réunis à Bruxelles, le vingt-cinq juillet deux mille sept, pour la signature de l'accord sur la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen, ont arrêté les textes suivants:

bijeengekomen te Brussel op de vijfentwintigste juli tweeduizend zeven voor de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte, hebben de volgende teksten goedgekeurd :


Fait à Bruxelles, le vingt-cinq juillet deux mille sept.

Gedaan te Brussel, de vijfentwintigste juli tweeduizend zeven.


réunis à Bruxelles, le vingt-cinq juillet deux mille sept, pour la signature de l'accord sur la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen, ont arrêté les textes suivants :

bijeengekomen te Brussels op vijfentwintigste juli tweeduizend zeven voor de ondertekening van de overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte, hebben de volgende teksten goedgekeurd :


Fait à Bruxelles, le vingt-cinq juillet deux mille sept.

Gedaan te Brussel, de vijfentwintigste juli tweeduizend zeven.


— pour la tentative de mariage de complaisance avec violences: emprisonnement de deux mois à trois ans et une amende de cent vingt cinq à deux mille cinq cents euros.

— voor poging tot schijnhuwelijk met geweld : gevangenisstraf van twee maanden tot drie jaar en geldboete van honderdvijfentwintig tot tweeduizendvijfhonderd euro.


réunis à Luxembourg le vingt-cinq juin deux mille sept pour la signature de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, ont adopté la déclaration conjointe suivante, qui est jointe au présent acte final:

bijeenkomend in Luxemburg op de vijfentwintigste juni tweeduizend zeven voor de ondertekening van de Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, hebben de volgende gezamenlijke verklaring aangenomen die bij deze slotakte is gevoegd:


FAIT à Bruxelles, le vingt-cinq avril deux mille sept, et à Washington, le trente avril deux mille sept, en double exemplaire.

GEDAAN te Brussel, de vijfentwintigste april tweeduizend zeven en te Washington, de dertigste april tweeduizend zeven, in tweevoud.


Art. 13. § 1. Sont passibles d'un emprisonnement de huit jours à deux ans et d'une amende de vingt-cinq à deux mille cinq cents euros, ou de l'une de ces peines seulement, les infractions aux dispositions énoncées dans la présente loi et ses arrêtés d'exécution.

Art. 13. § 1. Zijn strafbaar met een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en een boete gaande van vijfentwintig tot tweeduizend vijfhonderd euro, of met één van deze straffen alleen, de inbreuken op de bepalingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-cinq juillet deux mille ->

Date index: 2023-05-20
w