Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cinquième ressource
Emprunt Ortoli
Facilité Ortoli
NIC
Nouvel instrument communautaire
Nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt

Vertaling van "vingt-cinquième instrument " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]

nieuw communautair instrument [ NCI | Ortoli-faciliteit | Ortoli-lening ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. En vertu de l'article 40, la Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt auprès du dépositaire du vingt-cinquième instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation à condition toutefois qu'un tel instrument ait été déposé par quinze Etats possédant chacun une centrale électronucléaire en service.

3. Op grond van artikel 40, treedt het Verdrag in werking op de negentigste dag na de datum van nederlegging bij de depositaris van de vijfentwintigste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, waaronder de akten van vijftien Staten die elk een in bedrijf zijnde kerncentrale hebben.


3. En vertu de l'article 40, la Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt auprès du dépositaire du vingt-cinquième instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation à condition toutefois qu'un tel instrument ait été déposé par quinze Etats possédant chacun une centrale électronucléaire en service.

3. Op grond van artikel 40, treedt het Verdrag in werking op de negentigste dag na de datum van nederlegging bij de depositaris van de vijfentwintigste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, waaronder de akten van vijftien Staten die elk een in bedrijf zijnde kerncentrale hebben.


Les Statuts sont entrés en vigueur le trentième jour après le dépôt du vingt-cinquième instrument de ratification, soit le 8 juillet 2010.

Het Statuut is in werking getreden op de dertigste dag na de neerlegging van het vijfentwintigste ratificatie- instrument. Dat is gebeurd op 8 juli 2010.


Les Statuts de IRENA sont entrés en vigueur le 8 juillet 2010, le trentième jour suivant la date du dépôt du vingt-cinquième instrument de ratification.

Het Statuut van IRENA is van kracht geworden op 8 juli 2010, de dertigste dag na de neerlegging van het vijfentwintigste ratificatie-instrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Statuts entrent en vigueur le trentième jour après le dépôt du vingt-cinquième instrument de ratification.

Het Statuut treedt in werking op de dertigste dag na de neerlegging van het vijfentwintigste ratificatie-instrument.


Les présents Statuts entrent en vigueur le trentième jour suivant la date du dépôt du vingt-cinquième instrument de ratification.

Dit statuut treedt in werking op de dertigste dag na de neerlegging van het vijfentwintigste ratificatie-instrument.


1. Le présent accord entre en vigueur trente jours après la date du dépôt auprès du dépositaire du vingt-cinquième instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion conformément à l’article 26 ou 27.

1. Deze overeenkomst treedt in werking dertig dagen nadat de vijfentwintigste akte van ratificatie, aanvaarding, goedkeuring of toetreding overeenkomstig artikel 26 of 27 bij de depositaris wordt neergelegd.


14 DECEMBRE 2000qqqspa Ordonnance portant assentiment à l'Instrument pour l'amendement de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail, adopté par la Conférence à sa quatre-vingt-cinquième session à Genève le 19 juin 1997qqqspa Erratum

14 DECEMBER 2000qqqspa Ordonnantie houdende instemming met het Instrument tot wijziging van het statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie aangenomen door de Conferentie tijdens haar vijfentachtigste zitting te Genève op 19 juni 1997qqqspa Erratum


24 JUIN 2000. - Loi portant assentiment à l'Instrument pour l'amendement de la Constitution de l'Organisation internationale du travail, adopté par la Conférence internationale du Travail à sa quatre-vingt-cinquième session, à Genève le 19 juin 1997 (1) (2)

24 JUNI 2000. - Wet houdende instemming met het Instrument tot wijziging van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie in haar vijfentachtigste zitting, te Genève op 19 juni 1997 (1) (2)


Art. 2. L'Instrument pour l'amendement de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail, adopté par la Conférence internationale du Travail à sa quatre-vingt-cinquième session, à Genève le 19 juin 1997, sortira son plein et entier effet.

Art. 2. Het Instrument tot wijziging van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie in haar vijfentachtigste zitting te Genève op 19 juni 1997, zal volkomen gevolg hebben.




Anderen hebben gezocht naar : cinquième ressource     emprunt ortoli     facilité ortoli     nouvel instrument communautaire     vingt-cinquième instrument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-cinquième instrument ->

Date index: 2023-09-28
w