Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vingt-deux membres suppléants » (Français → Néerlandais) :

La Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des 'maatwerkbedrijven' est composée de vingt-deux membres effectifs et de vingt-deux membres suppléants».

Het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden».


Art. 4. Le collège est composé conformément à l'article 5/1 du Code de vingt-sept membres effectifs et de vingt-sept membres suppléants, dont douze effectifs et douze suppléants sont nommés par le Gouvernement parmi les experts visés à l'article 3.

Art. 4. Overeenkomstig artikel 5/1 van het Wetboek bestaat het college uit zevenentwintig gewone leden en zevenentwintig plaatsvervangende leden, waaronder twaalf gewone leden en twaalf plaatsvervangers door de Regering worden benoemd onder de deskundigen bedoeld in artikel 3.


Vingt-deux membres effectifs et vingt-deux membres suppléants doivent être élus tant au sein du Collège francophone qu’au sein du Collège néerlandophone.

Zowel binnen het Nederlandstalig als het Franstalig College moeten tweeëntwintig effectieve en tweeëntwintig plaatsvervangende leden worden verkozen.


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 27 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal portant démission de deux membres effectifs et d'un membre suppléant et nomination de deux membres effectifs et de deux membres suppléants du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 27 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit houdende ontslag van twee effectieve leden en van een plaatsvervangend lid en benoeming van twee effectieve leden en van twee plaatsvervangende leden van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie


Vu l'arrêté royal du 17 mai 2012 portant démission de deux membres, un membre suppléant et du président, portant nomination de trois membres, un membre suppléant et du président et portant renouvellement d'un membre et de deux membres suppléant de la Commission des provisions nucléaires, créée par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par la loi portant des disposition ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2012 houdende ontslag van twee leden, een plaatsvervangend lid en van de voorzitter, houdende benoeming van drie leden, een plaatsvervangend lid en van een voorzitter en houdende vernieuwing van een lid en twee plaatsvervangende leden van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007;


Les mandats suivants sont à pourvoir au sein de la commission francophone : - un membre effectif et un membre suppléant, magistrats du ministère public, non membres du CSJ; - un membre suppléant, magistrat du siège, non membre du CSJ; - deux membres effectifs et deux membres suppléants, experts en enseignement ou en pédagogie ou en psychologie du travail, non membres du CSJ.

De volgende mandaten zijn te begeven in de Franstalige commissie : - een vast lid en een plaatsvervangend lid, magistraten van het Openbaar Ministerie, die geen lid zijn van de HRJ; - een plaatsvervangend lid, magistraat van de zetel, die geen lid is van de HRJ; - twee vaste en twee plaatsvervangende leden, deskundigen inzake onderwijs, inzake pedagogie of inzake arbeidspsychologie, die geen lid zijn van de HRJ.


Les mandats suivants sont à pourvoir au sein de la commission néerlandophone : - un membre effectif et un membre suppléant, magistrats du ministère public, non membres du CSJ; - un membre effectif et un membre suppléant, magistrats du siège, non membres du CSJ; - deux membres effectifs et un membre suppléant, experts en enseignement ou en pédagogie ou en psychologie du travail, non membres du CSJ.

De volgende mandaten zijn te begeven in de Nederlandstalige commissie : - een vast lid en een plaatsvervangend lid, magistraten van het Openbaar Ministerie, die geen lid zijn van de HRJ; - een effectief en een plaatsvervangend lid, magistraten van de zetel, die geen lid zijn van de HRJ; - twee vaste leden en een plaatsvervangend lid, deskundigen inzake onderwijs, inzake pedagogie of inzake arbeidspsychologie, die geen lid zijn van de HRJ.


Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie en qualité de : 1° membres issus de l'administration du Service public de Wallonie : a) le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; b) Département de la Nature et des Forêts (deux membres) : - membre effectif : M. Michel Villers, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre suppléant : Mme Bernadette Dekeyser, Direction de la ...[+++]

Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Waals visserij- en hengelfonds als : 1° leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; b) Departement Natuur en Bossen (twee leden); - gewoon lid : de heer Michel Villers, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - plaatsvervangend lid: mevr. Bernadette Dekeyser, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - gewoon lid : de heer Xavier Rollin, Dienst ...[+++]


Art. 6. A l'article 4 du même arrêté le paragraphe 1, alinéa 2, est remplacé comme suit : « Par dérogation au premier alinéa, les mandats suivants sont octroyés aux districts électoraux suivants : 1° aux districts électoraux de Liège G et Hal-Vilvorde : chaque fois deux mandats de membre effectif et deux mandats de membre suppléant; 2° aux districts électoraux de Louvain, Anvers, Gand, Charleroi, Hasselt, Tongres, Namur et Dinant : chaque fois six mandats de membre effectif et six mandats de membre suppléant; 3° au district électoral de Liège : huit mandats de membre effec ...[+++]

Art. 6. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1, tweede lid, vervangen als volgt : `In afwijking op het eerste lid worden aan volgende kiesdistricten volgende mandaten toegekend : 1° aan de kiesdistricten Luik D en Halle-Vilvoorde: telkens twee mandaten van gewoon lid en twee mandaten van plaatsvervangend lid; 2° aan de kiesdistricten Leuven, Antwerpen, Gent, Charleroi, Hasselt, Tongeren, Namen en Dinant : telkens zes mandaten van gewoon lid en zes mandaten van plaatsvervangend lid; 3° aan het kiesdistrict Luik : acht mandaten van gewoon lid en acht mandaten van plaatsvervangend lid; 4° aan het kiesdistrict Brussel F : t ...[+++]


Chaque pays de l’UE et la Commission désignent deux membres du CPS et peuvent désigner deux membres suppléants.

Ieder EU-land en de Commissie wijzen twee leden van het SPC aan en mogen twee alternatieve leden aanwijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-deux membres suppléants ->

Date index: 2024-12-18
w