Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle de 22 ans
Cycle de vingt-deux ans
Cycle solaire de vingt-deux ans

Traduction de «vingt-deux ou vingt-trois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycle de 22 ans | cycle de vingt-deux ans | cycle solaire de vingt-deux ans

tweeëntwintigjarige zonnecyclus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au 1 janvier 2015, le montant mensuel de cette prime est fixé à 22,73 EUR bruts (vingt-deux euros septante trois).

Op 1 januari 2015 wordt het maandelijks bedrag van deze premie vastgesteld op 22,73 EUR bruto (tweeëntwintig euro drieënzeventig).


Vingt unités d'enseignements constitutives de la section sont classées dans le domaine des sciences économiques et de gestion de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court, Vingt-deux unités d'enseignement sont classées dans le domaine des langues, lettres et traductologie de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court, une unité d'enseignement est classée dans le domaine des sciences juridiques et une unité d'enseignement est classée dans le domaine des sciences de l'ingénieur et technologie de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court.

Twintig onderwijseenheden waaruit die afdeling bestaat worden gerangschikt op het gebied van de economische wetenschappen en de beheerswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type, tweeëntwintig onderwijseenheden worden gerangschikt op het gebied van de talen, letteren en vertaalkunde van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type, één onderwijseenheid wordt gerangschikt op het gebied van de juridische wetenschappen en één onderwijseenheid wordt gerangschikt op het gebied van de ingenieurswetenschappen en technologie van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type.


Art. 9. Le montant de la subvention pour une initiative de jeu et de rencontre s'élève à 28.631,95 euros (vingt-huit mille six cent trente et un euros nonante-cinq cents), majoré d'un montant variable, jusqu'à un plafond de 35.789, 93 euros (trente-cinq mille sept cent quatre-vingt-neuf euros nonante-trois cents).

Art. 9. Het subsidiebedrag voor een spel- en ontmoetingsinitiatief bedraagt 28.631,95 euro (achtentwintigduizend zeshonderdeenendertig euro vijfennegentig cent), vermeerderd met een variabel bedrag, tot een plafond van maximaal 35.789,93 euro (vijfendertigduizend zevenhonderdnegenentachtig euro drieënnegentig cent).


Les moyens sont répartis comme suit : 1° Anvers : 41.529 euros (quarante et un mille cinq cent vingt-neuf euros) ; 2° Flandre orientale : 19.622 euros (dix-neuf mille six cent vingt-deux euros) ; 3° Brabant flamand : 30.260 euros (trente mille deux cent soixante euros) ; 4° Flandre occidentale : 37.256 euros (trente-sept mille deux cent cinquante-six euros) ; 5° Bruxelles : 9.390 euros (neuf mille trois cent nonante euros) ; 6° Limbourg : 16.034 euros (seize mille trente-quatre euros)».

De verdeling van de middelen is als volgt: 1° Antwerpen: 41.529 euro (eenenveertigduizend vijfhonderdnegenentwintig euro); 2° Oost-Vlaanderen: 19.622 euro (negentienduizend zeshonderdtweeëntwintig euro); 3° Vlaams-Brabant: 30.260 euro (dertigduizend tweehonderdzestig euro); 4° West-Vlaanderen: 37.256 euro (zevendertigduizend tweehonderdzesenvijftig euro); 5° Brussel: 9.390 euro ( negenduizend driehonderdnegentig euro); 6° Limburg: 16.034 euro (zestienduizend vierendertig euro)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum neuf années réparties dans les deux domaines suivants : . Minimum trois ans dans le management d'une équipe ou d'un service ou d'un département comptant au moins vingts personnes; ET . Minimum trois ans dans le domaine de l'indemnisation de dommages corporels en droit commun, tant dans ses aspects juridiques que médicaux ET/OU dans le domaine de l'expertise médicale en droit commun.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van in totaal minstens negen jaar verdeeld in volgende domeinen : . minstens drie jaar in het managen van een team of een dienst of een departement, van minstens twintig personen; EN . minstens drie jaar in het domein van de vergoeding van lichamelijke schade in het gemeen recht alsook in de juridische of medische aspecten ervan EN/OF in het domein van de medische expertise in het gemeen recht.


Article 1. Un montant de deux millions neuf cent quarante-huit mille neuf cent quatre-vingt-cinq euros (2.948.985 EUR) en engagement et de trois millions soixante-huit mille neuf cent quatre-vingt-cinq euros (3.068.985 EUR) en liquidation est prélevé du crédit provisionnel inscrit au programme 14-53-5 sous l'allocation de base 53/51.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2017 et est réparti conformément au tableau ci-annexé.

Artikel 1. Een bedrag van twee miljoen negenhonderdachtenveertigduizend negenhonderdvijfentachtig euro (2.948.985 EUR) in vastlegging en van drie miljoen achtenzestigduizend negenhonderdvijfentachtig euro (3.068.985 EUR) in vereffening wordt afgenomen van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-53-5 onder de basisallocatie 53/51.01.00.01 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017 en wordt verdeeld overeenkomstig de bijgevoegde tabel.


Article 1. Le montant de trois millions deux cent trente-trois mille cinq cent cinquante-six euros en crédit d'engagement et le montant de trois millions neuf cent vingt-cinq mille cinq cent cinquante-six euros en crédit de liquidation est prélevé de la provision interdépartementale inscrite au programme 14-21-0, sous l'allocation de base 21/01.01.00.01 et est réparti conformément au tableau ci-annexé.

Artikel 1. Het bedrag van drie miljoen tweehonderddrieëndertig- duizend vijfhonderd zesenvijftig euro in vastleggingskrediet en het bedrag van drie miljoen negenhonderdvijfentwintigduizend vijfhonderd zesenvijftig euro in vereffeningskrediet wordt afgenomen van de interdepartementale provisie ingeschreven op het programma 14-21-0, onder de basisallocatie 21/01.01.00.01 en wordt verdeeld overeenkomstig de bijgevoegde tabel.


six ans d'enseignement de base, trois ans d'enseignement secondaire inférieur, trois ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec une spécialisation dans le transport ferroviaire, ainsi qu'un cycle de formation de vingt-deux jours préparant à l'exercice de la profession de chef de train, une période de stage de trois jours sous la responsabilité d'un professionnel qualifié, et la réussite à l'examen de qualification.

zes jaar basisonderwijs, drie jaar lagere middelbare school en drie jaar beroepsopleiding in een secundaire school met vervoer per spoor als specialisatie, plus een studiecyclus van 22 dagen ter voorbereiding op het werk van hoofdconducteur, een beroepsstage van drie dagen onder toezicht en het afleggen van een bekwaamheidsproef.


Fait à La Haye, le vingt-trois novembre deux mille sept, en langues anglaise et française, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des membres de la Conférence de La Haye de droit international privé lors de sa vingt et unième session ainsi qu’à chacun des autres États ayant participé à cette session.

Gedaan te ’s Gravenhage, de drieëntwintigste november tweeduizend zeven, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden, en waarvan een gewaarmerkt afschrift langs diplomatieke weg zal worden toegezonden aan elk van de leden van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht ten tijde van haar eenentwintigste zitting, alsmede aan alle andere staten die aan die zitting hebben deelgenomen.


« Art. 192. - Si le mariage n'a pas été précédé de la déclaration requise, ou s'il n'a pas été obtenu des dispenses permises par la loi, ou si les délais prescrits pour la déclaration et la célébration du mariage n'ont pas été observés, l'officier public est puni d'une amende de vingt-six francs à trois cents francs et les époux ou ceux sous l'autorité desquels il ont agi sont punis d'une amende de vingt-six francs à deux cents francs».

« Art. 192. - Indien het huwelijk niet is voorafgegaan door de vereiste aangifte, of indien door de wet toegelaten vrijstellingen niet zijn verkregen, of indien de voorgeschreven termijnen bij de aangifte en de huwelijksvoltrekking niet in acht zijn genomen, wordt de openbare ambtenaar gestraft met geldboete van zesentwintig frank tot driehonderd frank en worden de gehuwden of degenen onder wier gezag zij gehandeld hebben, gestraft met geldboete van zesentwintig frank tot tweehonderd frank».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-deux ou vingt-trois ->

Date index: 2022-02-16
w