Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vingt-sept accords bilatéraux » (Français → Néerlandais) :

i. pour chaque route autre que les routes mentionnées à l'annexe V, les transporteurs aériens titulaires d'une autorisation sont admis à exploiter le nombre de fréquences hebdomadaires disponible au titre des arrangements ou accords bilatéraux applicables les concernant ou, si ce nombre est plus élevé, sept (7) fréquences hebdomadaires; et

i. voor elke route, behalve de routes die in bijlage V zijn gespecificeerd, hebben luchtvaartmaatschappijen die een vergunning hebben gekregen het recht om het aantal wekelijkse frequenties te exploiteren die beschikbaar zijn uit hoofde van de respectieve toepasselijke bilaterale overeenkomsten of regelingen, dan wel zeven (7) wekelijkse frequenties, als dit meer is; en


Comme indiqué ci-dessus, l'entrée en vigueur requiert (1) la ratification de l'accord et de tous les vingt-sept instruments bilatéraux par les États-Unis et (2) la ratification de l'Accord par chacun des vingt-sept États membres de l'Union européenne.

Zoals hierboven aangegeven vergt de inwerkingtreding de ratificatie van (1) de overeenkomst en alle zeventwintig bilaterale instrumenten voor wat de Verenigde Staten betreft en (2) de ratificatie van de overeenkomst voor wat ieder van de zeventwintig lidstaten van de Europese Unie betreft.


Comme indiqué ci-dessus, l'entrée en vigueur requiert (1) la ratification de l'Accord et de tous les vingt-sept instruments bilatéraux par les États-Unis et (2) la ratification de l'Accord par chacun des vingt-sept États membres de l'Union européenne.

Zoals hierboven aangegeven vergt de inwerkingtreding de ratificatie van (1) de Overeenkomst en alle zevenentwintig bilaterale instrumenten voor wat de Verenigde Staten betreft en (2) de ratificatie van de Overeenkomst voor wat ieder van de zevenentwintig Lidstaten van de Europese Unie betreft.


Comme indiqué ci-dessus, l'entrée en vigueur requiert (1) la ratification de l'Accord et de tous les vingt-sept instruments bilatéraux par les États-Unis et (2) la ratification de l'Accord par chacun des vingt-sept États membres de l'Union européenne.

Zoals hierboven aangegeven vergt de inwerkingtreding de ratificatie van (1) de Overeenkomst en alle zevenentwintig bilaterale instrumenten voor wat de Verenigde Staten betreft en (2) de ratificatie van de Overeenkomst voor wat ieder van de zevenentwintig Lidstaten van de Europese Unie betreft.


Comme indiqué ci-dessus, l'entrée en vigueur requiert (1) la ratification de l'accord et de tous les vingt-sept instruments bilatéraux par les États-Unis et (2) la ratification de l'Accord par chacun des vingt-sept États membres de l'Union européenne.

Zoals hierboven aangegeven vergt de inwerkingtreding de ratificatie van (1) de overeenkomst en alle zeventwintig bilaterale instrumenten voor wat de Verenigde Staten betreft en (2) de ratificatie van de overeenkomst voor wat ieder van de zeventwintig lidstaten van de Europese Unie betreft.


D'où la nécessité pour les États-Unis « d'individualiser » les deux accords au moyen de deux fois vingt-sept instruments bilatéraux.

Vandaar de Amerikaanse noodzaak om beide overeenkomsten te « individualiseren » middels twee maal zevenentwintig bilaterale instrumenten.


FAIT à Genève le vingt-sept janvier deux mille six, les textes de l'Accord en anglais, en arabe, en chinois, en espagnol, en français et en russe faisant également foi.

GEDAAN te Genève op 27 januari 2006, zijnde de tekst van deze Overeenkomst in de Arabische, de Chinese, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse taal gelijkelijk authentiek.


Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, notamment le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 12 - SPF Justice; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la loi-programme du 24 décembre 2002, nota ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid op Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14, 2; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot uitvoering van Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdi ...[+++]


1. admet que les négociations sur le PNR se sont déroulées dans des conditions difficiles et reconnaît en principe l'avantage de disposer d'un seul accord PNR entre l'Union européenne et les États-Unis plutôt que de vingt-sept accords bilatéraux entre les États membres et les États-Unis;

1. erkent de moeilijke omstandigheden waaronder de PNR-onderhandelingen hebben plaatsgevonden en is zich in beginsel bewust van het voordeel van één enkele PNR-overeenkomst tussen de EU en de VS boven 27 bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en de VS;


[12] En particulier dans le contexte des dialogues sur les droits de l'homme menés avec plus de 40 pays à travers le monde et des dialogues sur la migration et la mobilité qui comprennent sept processus régionaux couvrant plus d'une centaine de pays et plus de vingt processus bilatéraux

[12] Met name in het kader van de mensenrechtendialoog die met ruim 40 landen wordt gevoerd en de dialogen over migratie en mobiliteit die zeven regionale processen omvatten, waarbij ruim honderd landen zijn betrokken, en meer dan twintig bilaterale processen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-sept accords bilatéraux ->

Date index: 2021-04-08
w