Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point quatre-vingt-dix pour cent

Traduction de «vingt-six à cent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1er. Dans l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le montant « 220.000 euros » est remplacé par le membre de phrase « 218.350 euros (deux cent dix-huit mille trois cent cinquante euros) », et le membre de phrase « 1.800.000 euros (un million huit cent mille euros) » est remplacé par le membre de phrase « 1.786.500 euros (un million sept cent quatre-vingt-six mille cinq cent euros) ».

Artikel 1. In artikel 5, tweede lid, van het ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning wordt het bedrag "220.000 euro" vervangen door de zinsnede "218.350 euro (tweehonderdachttienduizend driehonderdvijftig euro)", en wordt de zinsnede "1.800.000 euro (een miljoen achthonderdduizend euro)" vervangen door de zinsnede "1.786.500 euro (een miljoen zevenhonderdzesentachtigduizend vijfhonderd euro)".


Proposition de décision : Approbation de la décision d'augmentation de capital à concurrence d'un montant de douze millions quatre cent cinquante-deux mille sept cent six euros trente-neuf centimes ( euro 12.452.706,39), pour le porter de cent trente-quatre millions six cent cinquante-sept mille trois cent soixante euros quarante-trois centimes ( euro 134.657.360,43) à cent quarante-sept millions cent dix mille soixante-six euros quatre-vingt-deux centimes ( euro 147.110.066,82) par apport en nature avec une valeur d'apport nette convenue de vingt-six millions ...[+++]

Voorstel van besluit : goedkeuring van het besluit tot kapitaalverhoging met een bedrag van twaalf miljoen vierhonderd tweeënvijftigduizend zevenhonderd en zes euro negenendertig cent ( euro 12.452.706,39), om het te brengen van honderd vierendertig miljoen zeshonderdzevenenvijftigduizend driehonderd zestig euro drieënveertig cent ( euro 134.657.360,43) op honderd zevenenveertig miljoen honderdentienduizend zesenzestig euro tweeëntachtig cent ( euro 147.110.066,82) door een inbreng in natura met een overeengekomen netto-inbrengwaarde van zesentwintig miljoen honderddrieëntachtigduizend driehonderd zeventig euro nul cent ( euro 26.183.370 ...[+++]


Le prix d'émission s'élève à dix-neuf euros seize centimes ( euro 19,16) par action, et la différence entre le prix total d'émission à concurrence de vingt-six millions cent quatre-vingt-trois mille trois cent septante euros zéro centime ( euro 26.183.370,00) et l'augmentation de capital à concurrence de douze millions quatre cent cinquante-deux mille sept cent six euros trente-neuf centimes ( euro 12.452.706,39), soit un montant de treize millions sept cent trente mille six cent soixante-trois euros soixante et un centime ( euro 13.7 ...[+++]

De uitgifteprijs bedraagt negentien euro zestien cent ( euro 19,16) per aandeel, en het verschil tussen de totale uitgifteprijs ten belope van zesentwintig miljoen honderddrieëntachtigduizend driehonderd zeventig euro nul cent ( euro 26.183.370,00) en de kapitaalverhoging ten belope van twaalf miljoen vierhonderdtweeënvijftigduizend zevenhonderd en zes euro negenendertig cent ( euro 12.452.706,39), hetzij een bedrag van een bedrag van dertien miljoen zevenhonderddertigduizend zeshonderd drieënzestig euro eenenzestig cent ( euro 13.730.663,61), zal worden geboekt op een onbeschikbare passiefrekening ''uitgiftepremies''.


Article 1. Un montant de vingt-trois mille trois cent quatre-vingt-six US dollars ($23.386), à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 54 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, sur l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01, est alloué à la « Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse » de l'Organisation des Nations Unies (FAO) pour l'Alimentation et l'Agriculture à titre de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017.

Artikel 1. Een bedrag van drieëntwintig duizend driehonderd zesentachtig US dollar ($23.386), aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 54 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, op het budgettair adres 25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan de "Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer" van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Une dotation d'un montant de quatre- vingt-six millions trois cent vingt-deux mille euros (86.322.000 euros) à imputer au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'exercice 2017, adresse budgétaire 25.54.51.4140.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), numéro d'entreprise 0267 387 230.

Artikel 1. Een dotatie met een bedrag van zesentachtig miljoen driehonderd twee en twintig duizend euro (86.322.000 euro), aan te rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, budgettair adres 25.54.51.4140.01, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), ondernemingsnummer 0267 387 230.


Article 1. Un montant de vingt-trois mille trois cent quatre-vingt-six US dollars ($23.386), à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 54 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2016, sur l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01, est alloué à la « Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse » de l'Organisation des Nations Unies (FAO) pour l'Alimentation et l'Agriculture à titre de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2016.

Artikel 1. Een bedrag van drieëntwintig duizend driehonderd zesentachtig US dollar ($23.386), aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 54 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2016, op het budgettair adres 25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan de "Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer" van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2016.


5° dans le § 2, alinéa 2, les mots « de huit jours à six mois ou d'une amende de vingt-six à cent vingt-cinq EUR » sont remplacés par les mots « d'un mois à deux ans et d'une amende de cinquante euros à mille deux cent cinquante euros »;

5° in § 2, tweede lid, worden de woorden « van acht dagen tot zes maanden of geldboete van zesentwintig tot honderd vijfentwintig EUR » vervangen door de woorden « van een maand tot twee jaar en met geldboete van vijftig euro tot duizend tweehonderdvijftig euro »;


L’âge moyen des animaux chez lesquels l’ESB a été détectée dans la Communauté est passé de quatre-vingt-six à cent vingt et un mois entre 2001 et 2006.

De gemiddelde leeftijd van in de Gemeenschap gemelde positieve BSE-gevallen is tussen 2001 en 2006 gestegen van 86 naar 121 maanden.


La tentative du délit prévu au § 1, alinéa 2, est punie d'un emprisonnement de huit jours à six mois ou d'une amende de vingt-six à cent vingt-cinq EUR.

Poging tot het in § 1, tweede lid, omschreven wanbedrijf wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden of geldboete van zesentwintig tot honderd vijfentwintig EUR.


Fait à Bruxelles, le vingt-six juin mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf, en langues française et anglaise, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire qui sera déposé auprès du secrétaire général du conseil qui en transmettra des copies certifiées conformes à toutes les entités visées au paragraphe 1 de l'article 8 figurant à l'appendice I du présent protocole».

Gedaan te Brussel, de zesentwintigste juni negentienhonderdnegenennegentig, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in één exemplaar, dat wordt nedergelegd bij de secretaris-generaal van de Raad, die voor eensluidend gewaarmerkte afschriften daarvan doet toekomen aan alle entiteiten bedoeld in artikel 8, lid 1, van aanhangsel I van dit protocol”.




D'autres ont cherché : point quatre-vingt-dix pour cent     vingt-six à cent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-six à cent ->

Date index: 2021-09-05
w