Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Fonds jour suivant
Le présent
Stress

Vertaling van "vingtième jour suivant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




Le présent [acte] entre en vigueur le (...) jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.

Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Ils entrent en vigueur à la date qu'ils fixent ou, à défaut, le vingtième jour suivant leur publication».

Zij treden in werking op de in de verordeningen bepaalde datum of, bij gebreke daarvan, op de twintigste dag volgende op die van hun bekendmaking».


La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.

Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.


La même ouverture de crédit qu'à l'exemple 13, à la différence que le contrat de crédit prévoit que chaque échéance tombe le premier jour calendrier de chaque mois et, la première fois, soit du premier mois suivant celui du prélèvement de crédit, soit le deuxième mois suivant le prélèvement de crédit si ce prélèvement a lieu après le vingtième jour du mois.

Dezelfde kredietopening als in voorbeeld 13, met dat verschil dat het kredietcontract bepaalt dat elke vervaldag valt op de eerste kalenderdag van elke maand en de eerste keer van, hetzij, de eerste maand volgend op die van de kredietopneming, hetzij, de tweede maand volgend op de kredietopneming indien deze opneming valt na de twintigste dag van de maand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en résulte que, sauf objection du Parlement européen à l'égard de ces actes délégués, ceux-ci seront publiés et entreront en vigueur le vingtième jour suivant celui de leur publication au Journal officiel de l'Union européenne.

Dit betekent dat, tenzij het Europees Parlement bezwaar maakt, de gedelegeerde handelingen worden bekendgemaakt en in werking treden op de twintigste dag volgende op die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


un règlement autorisant l'utilisation du diméthylpolysiloxane en tant qu'agent antimousse dans les compléments alimentaires à partir du vingtième jour suivant celui de la publication du règlement au Journal officiel de l'Union européenne (doc. 13083/12);

een verordening tot goedkeuring van het gebruik van dimethylpolysiloxaan als antischuimmiddel in voedingssupplementen vanaf de twintigste dag na die van de bekendmaking van de verordening in het Publicatieblad van de Europese Unie (13083/12);


3. La directive en question entrera en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

3. De bewuste richtlijn zal in voege treden de twintigste dag die volgt op de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Ce règlement dispose que tous les véhicules neufs mis en service après le vingtième jour suivant le jour de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne (prévue en avril 2006) doivent être équipés d'un tachygraphe numérique.

De verordening schrijft voor dat alle nieuwe voertuigen die na de twintigste dag volgend op de bekendmaking van de verordening in het Publicatieblad van de EU (naar verwachting in april 2006) in gebruik worden genomen, met een digitale tachograaf moeten zijn uitgerust.


Ce règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

Deze verordening zal in werking treden op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.


La décision-cadre entrera en vigueur le vingtième jour suivant celui de la publication au Journal officiel de Communautés européennes.

Het kaderbesluit zal in werking treden op de twintigste dag die volgt op die van de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     fonds jour suivant     stress     vingtième jour suivant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingtième jour suivant ->

Date index: 2022-11-13
w