(j) les marques de vin et de spiritueux qui sont composés d'indications géographiques destinées à identifier les vins ou les spiritueux, ou qui comportent ces indications géographiques, lorsque ces vins ou spiritueux n'ont pas ces origines, même dans les cas où la véritable origine du produit est indiquée ou dans ceux où l'indication géographique est employée en traduction ou accompagnée d'expressions telles que: "genre", "type", "style", "imitation" ou autres".
(j) merken voor wijnen en spiritualiën die uit een geografische aanduiding ter benoeming van wijnen of spiritualiën bestaan of zo'n aanduiding bevatten, met betrekking tot wijnen of spiritualiën die niet deze oorsprong hebben, ook indien de werkelijke oorsprong van het product wordt vermeld, de benaming in een andere taal is vertaald of vergezeld gaat van uitdrukkingen als "genre", "type", "stijl", "imitatie", of soortgelijke uitdrukkingen".