Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Conseiller en brevets
Courtière en informations
Droit
Droit commercial
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit des affaires
Droit des sociétés
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Juriste des droits immatériels
Liberté sociale
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Science juridique

Vertaling van "violant le droit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

bedrijfsrecht | ondernemingsrecht | vennootschapsrecht


conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels

adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'affaire n° 6324, il est reproché à la Cour de cassation d'avoir commis une faute en violant le droit de l'Union européenne, parce qu'elle aurait refusé, sans motivation, de poser une question préjudicielle à la Cour de justice, parce que le mémoire dans lequel cette demande était formulée aurait été introduit tardivement.

In de zaak nr. 6324 wordt het Hof van Cassatie een fout verweten wegens miskenning van het Europees Unierecht omdat het zonder motivering zou hebben geweigerd een prejudiciële vraag te stellen aan het Hof van Justitie, doordat de memorie waarin het verzoek daartoe werd gedaan, laattijdig zou zijn ingediend.


Le chapitre 3 définit les droits de la défense et prévoit leur sanction les preuves recueillies en violation des droits de la défense sont écartées des débats tandis que les actes de procédure violant ces droits sont frappés de nullité, entraînant la nullité des actes de la procédure qui en découle (articles 5 et 6).

Hoofdstuk 3 omschrijft de rechten van de verdediging en voorziet in sancties : bewijzen verzameld met schending van de rechten van de verdediging worden uit de debatten geweerd, terwijl proceshandelingen die deze rechten schenden worden nietig verklaard, hetgeen de nietigheid van de daaruit voortvloeiende proceshandelingen meebrengt.


Le chapitre 3 définit les droits de la défense et prévoit leur sanction les preuves recueillies en violation des droits de la défense sont écartées des débats tandis que les actes de procédure violant ces droits sont frappés de nullité, entraînant la nullité des actes de la procédure qui en découle (articles 5 et 6).

Hoofdstuk 3 omschrijft de rechten van de verdediging en voorziet in sancties : bewijzen verzameld met schending van de rechten van de verdediging worden uit de debatten geweerd, terwijl proceshandelingen die deze rechten schenden worden nietig verklaard, hetgeen de nietigheid van de daaruit voortvloeiende proceshandelingen meebrengt.


« Les éléments de preuve recueillis en violation des droits de la défense sont écartés du débat tandis que les actes de procédure violant ces droits sont frappés de nullité».

« Bewijselementen verzameld met schending van de rechten van verdediging worden uit de debatten geweerd, terwijl proceshandelingen welke die rechten schenden, nietig worden verklaard».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organisations de défense des droits de l'homme ne sont toutefois pas optimistes quant au jugement des ces quatre négociants car la législation actuelle ne permet guère de sanctionner des entreprises qui réalisent des profits en violant les droits de l'homme.

Maar de mensenrechtenorganisaties zijn niet hoopvol over een berechting van deze vier handelaars omdat de huidige wetgeving nauwelijks toelaat bedrijven te straffen die winst maken door schendingen van mensenrechten.


Le propriétaire, le possesseur ou le détenteur qui envisage de concéder à un tiers des droits sur le bien culturel inscrit doit lui communiquer que ce bien est protégé conformément au présent décret. Toute convention violant cette disposition est nulle de plein droit.

De eigenaar, bezitter of houder die van plan is om rechten op het geïnventariseerd cultuurgoed aan een derde over te dragen, moet aan die derde meedelen dat het cultuurgoed overeenkomstig dit decreet beschermd is. Elke overeenkomst die in strijd is met deze bepaling is van ambtswege nietig.


Il sanctionne les malades de longue durée en aggravant leur situation médicale, en violant le secret médical et les droits des patients, mais aussi en poussant les travailleurs malades et leurs familles à tomber sous le seuil de pauvreté.

Het wil de langdurig zieken straffen, door hen nog zieker te maken, door het medisch geheim en de patiëntenrechten te schenden, en door de zieke werknemers en hun gezinnen onder de armoededrempel te duwen.


Dans ce contexte, la Cour confirme que Coppens a participé à l’accord sur les faux devis et que sa participation constituait un comportement anticoncurrentiel violant le droit de la concurrence de l’Union.

In die context bevestigt het Hof dat Coppens heeft deelgenomen aan de overeenkomst inzake de fictieve offertes en dat haar deelname een mededingingsverstorende gedraging was die indruiste tegen het mededingingsrecht van de Unie.


Comme exemples de contenus illicites, on peut citer notamment les infractions aux droits de propriété intellectuelle ou aux droits d'auteur, le racisme, les infractions aux lois de protection du consommateur, les abus d'enfants, les contenus liés au terrorisme, le matériel violant le respect de la vie privée, etc.

Voorbeelden van illegale content zijn onder andere inbreuken op intellectuele eigendomsrechten of auteursrechten, racisme, inbreuken op consumentenbeschermingswetten, kindermisbruik, content gerelateerd aan terrorisme, materiaal dat inbreuk maakt op de privacy, enzovoort.


La Belgique a ratifié la Convention européenne des droits de l’homme et reconnaît la compétence qu’a la Cour européenne des droits de l’homme d’introduire un recours contre les décisions des tribunaux nationaux violant les droits de l’homme.

België heeft het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens ondertekend en erkent de bevoegdheid van het Europees Hof voor de Mensenrechten om tegen de beslissingen van de nationale rechtbanken, een verhaal in te dienen tegen de schending van de Mensenrechten.


w