les autres personnes et entités désignées par le Conseil de sécurité comme ayant participé, ayant été directement associées ou ayant apporté leur concours à des activités nucléaires iraniennes posant un risque de proliférat
ion, entreprises en violation des engagements auxquels l'Iran a souscrit dans le cadre du plan d'action, ou à la mise au point de vecteurs d'armes nucléaires, notamment en participant à l'achat d'articles, de biens, de matériel, de matières et de technologies interdits visés dans la déclaration jointe à l'annexe B de la RCSNU 2231 (2015); ayant aidé des personnes ou entités désignées à se soustraire aux obligations im
...[+++]posées par le plan d'action ou la RCSNU 2231 (2015) ou à agir de manière incompatible avec le plan d'action ou avec ladite résolution; ayant agi pour le compte de personnes ou d'entités désignées ou sous leurs ordres, ou ayant été la propriété ou sous le contrôle de personnes ou d'entités désignées; ces personnes et entités sont énumérées à l'annexe III; andere door de Veiligheidsraad op een lijst geplaatste personen, die zich bezighouden met, rechtstreeks betrokken zijn bij, dan wel steun verlenen aan proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten van Iran die worden verricht in strijd met de toezeggingen van Iran in het JCPOA of de ontwikkeling van systemen voor de overbrenging van kernwapens, mede doordat zij betrokken zijn bij de aanschaf van voorwerpen, goederen, uitrusting, materialen of technologie waarvoor een verbod geldt, als genoemd in bijlage B bij VNVR-Resolutie 2231 (2015); op een lijst geplaatste personen of entiteiten hebben geholpen om het JCPOA of VNVR-Resolutie 2231 (2015) te ontwijken of niet in overeenstemming daarmee te handelen
; hebben gehandeld ...[+++]namens of op aanwijzing van op een lijst geplaatste personen of entiteiten, als genoemd in bijlage III;