Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembler proprement des morceaux de moquette
Atteinte aux droits de l'homme
Borderline
Contravention
Crime
Droits de l'homme
Délit
Enquêter sur des violations de droits de l'homme
Infraction
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Protection des droits de l'homme
Violation AMI
Violation bipolaire
Violation de bipolarité
Violation de l'alternance des polarités
Violation de la loi
Violation de la règle de bipolarité
Violation de traité CE
Violation des droits de l'homme
Violation des droits humains
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne
Violation substantielle
Violation sur le fond
évaluer des violations d'accords de licence

Vertaling van "violation à proprement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
violation AMI | violation bipolaire | violation de bipolarité | violation de la règle de bipolarité | violation de l'alternance des polarités

AMI-overtreding | inbreuk op de bipolaire code


violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]




violation substantielle | violation sur le fond

wezenlijke inbreuk


atteinte aux droits de l'homme | violation des droits de l'homme | violation des droits humains

mensenrechtenschending | schending van de mensenrechten | schending van de rechten van de mens


assembler proprement des morceaux de moquette

tapijtnaden lassen | tapijtnaden vastmaken


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


enquêter sur des violations de droits de l'homme

schendingen van de mensenrechten onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil d'État a conclu, sur la base de la jurisprudence citée de la Cour constitutionnelle et de la Cour européenne des droits de l'homme, qu'il n'y avait pas violation à proprement parler, mais que la législation pouvait cependant être davantage mise en conformité avec le principe de légalité.

De Raad van State heeft dan op basis van de aangehaalde rechtspraak van het grondwettelijk Hof en het Europees Hof voor de rechten van de mens gesteld dat er niet zonder meer sprake is van een schending, maar dat de wetgeving desondanks toch meer in overeenstemming met het legaliteitsbeginsel mocht zijn.


La loi proprement dite sur les faillites n'est toutefois pas le seul domaine du droit de la faillite à propos duquel la Cour constitutionnelle a conclu à une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

De faillissementswet zelf is evenwel niet het enige domein in het faillisementsrecht waar het Grondwettelijk Hof oordeelde dat er sprake was van strijdigheid met de artikelen 10 en 11 G.W.


La loi proprement dite sur les faillites n'est toutefois pas le seul domaine du droit de la faillite à propos duquel la Cour constitutionnelle a conclu à une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

De faillissementswet zelf is evenwel niet het enige domein in het faillisementsrecht waar het Grondwettelijk Hof oordeelde dat er sprake was van strijdigheid met de artikelen 10 en 11 G.W.


La loi proprement dite sur les faillites n'est toutefois pas le seul domaine du droit de la faillite à propos duquel la Cour constitutionnelle a conclu à une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

De faillissementswet zelf is evenwel niet het enige domein in het faillisementsrecht waar het Grondwettelijk Hof oordeelde dat er sprake was van strijdigheid met de artikelen 10 en 11 G.W.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de l'Accord à l'examen proprement dit, Mme Piryns souligne qu'outre la problématique des accords relatifs aux investissements, le texte doit aussi traiter des conditions de travail et des violations des droits humains au Qatar.

Wat de voorliggende Overeenkomst zelf betreft, onderstreept mevrouw Piryns dat, naast de problematiek van de investeringsakkoorden, het ook over de arbeidsomstandigheden en de schendingen van mensenrechten in Qatar moet gaan.


« La loi proprement dite sur les faillites n'est toutefois pas le seul domaine du droit de la faillite à propos duquel la Cour constitutionnelle a conclu à une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

« De faillissementswet zelf is evenwel niet het enige domein in het faillissementsrecht waar het Grondwettelijk Hof oordeelde dat er sprake was van strijdigheid met de artikelen 10 en 11 G.W.


« La loi proprement dite sur les faillites n'est toutefois pas le seul domaine du droit de la faillite à propos duquel la Cour constitutionnelle a conclu à une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

« De faillissementswet zelf is evenwel niet het enige domein in het faillisementsrecht waar het Grondwettelijk Hof oordeelde dat er sprake was van strijdigheid met de artikelen 10 en 11 G.W.


En ce qui concerne le deuxième moyen, tiré de la violation de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94, le Tribunal a notamment relevé, aux points 75 et 74 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, que, s’agissant de l’appréciation proprement dite du caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé, la chambre de recours de l’OHMI avait estimé que la couleur et le matage du verre de la bouteille ne pouvaient pas «fonctionner comme marque» pour le vin mousseux.

Wat het tweede middel betreft, ontleend aan schending van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 heeft het Gerecht onder meer opgemerkt, in respectievelijk de punten 75 en 74 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 dat, aangaande de eigenlijke beoordeling van het onderscheidend vermogen van de merken waarvan inschrijving werd verzocht, de kamer van beroep van het BHIM zich op het standpunt had gesteld dat de kleur en de mattering van het glas van de fles voor de mousserende wijn niet „als merk konden functioneren”.


2. demande un accroissement de la transparence lors de l'application de la clause démocratique, élément clé de la politique extérieure de l'UE, et une participation renforcée du Parlement européen; rappelle que les sanctions éventuelles ne peuvent être infligées en fonction des pays où des violations des droits de l'homme ont été commises, mais en fonction de la violation proprement dite;

2. roept op tot een grotere transparantie bij de tenuitvoerlegging van de democratieclausule, een hoeksteen van het externe beleid van de EU, en tot een grotere betrokkenheid van het Europees Parlement; wijst erop dat boetes niet kunnen worden opgelegd aan de landen waar de mensenrechtenschendingen werden gemeld, maar enkel met betrekking tot de schending zelf;


2. demande plus de transparence lors de l'application de la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie, élément clé de la politique extérieure de l'Union européenne, et que le Parlement européen soit davantage impliqué; rappelle que les sanctions ne peuvent être infligées en fonction des pays où des violations des droits de l'homme ont été commises, mais en fonction de la violation proprement dite;

2. roept op tot een grotere transparantie bij de tenuitvoerlegging van de mensenrechten- en democratieclausule, een hoeksteen van het externe beleid van de EU, en tot een grotere betrokkenheid van het Europees Parlement; wijst erop dat boetes niet kunnen worden opgelegd met betrekking tot landen waar mensenrechtenschendingen werden gemeld, maar enkel met betrekking tot de schending zelf;


w