Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence scolaire
Assiduité aux cours
Atteinte aux droits de l'homme
Contravention
Crime
Délit
Dépression agitée
Fréquentation au cours
Fréquentation scolaire
Infraction
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Majeure
Maladies infantiles courantes
Maladies infantiles fréquentes
Présence des élèves
Violation AMI
Violation bipolaire
Violation de bipolarité
Violation de l'alternance des polarités
Violation de la loi
Violation de la règle de bipolarité
Violation de traité CE
Violation des droits de l'homme
Violation des droits humains
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne
Violation substantielle
Violation sur le fond
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "violations fréquentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
violation AMI | violation bipolaire | violation de bipolarité | violation de la règle de bipolarité | violation de l'alternance des polarités

AMI-overtreding | inbreuk op de bipolaire code


violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]


Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.


violation substantielle | violation sur le fond

wezenlijke inbreuk


atteinte aux droits de l'homme | violation des droits de l'homme | violation des droits humains

mensenrechtenschending | schending van de mensenrechten | schending van de rechten van de mens


maladies infantiles courantes | maladies infantiles fréquentes

veelvoorkomende kinderziekten


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. déplore les violations fréquentes des droits sexuels et génésiques des femmes, y compris le refus d'accès à des services de planning familial; rappelle l'article 16 de la CEDAW, qui garantit le droit de décider du nombre et de l'espacement des naissances et d'avoir accès aux informations, à l'éducation et aux moyens nécessaires pour exercer ce droit;

34. betreurt dat de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen veelvuldig geschonden worden, bijvoorbeeld door hun geen toegang te bieden tot gezinsplanningsdiensten; herinnert aan artikel 16 van het CEDAW, dat het recht waarborgt om "een beslissing te nemen over het aantal van hun kinderen en het tijdsverloop tussen de geboorten daarvan en te kunnen beschikken over de informatie, vorming en middelen om hen in staat te stellen deze rechten uit te oefenen";


À cet égard, le représentant du ministre des Affaires étrangères se réfère à un rapport publié en mai 2005 par l'organisation « Human Rights Watch », d'après lequel la MKO se rendrait coupable de violations fréquentes des droits de l'homme.

De vertegenwoordiger van minister van Buitenlandse Zaken verwijst hierbij naar een rapport dat in mei 2005 door Human Rights Watch werd gepubliceerd.


À cet égard, le représentant du ministre des Affaires étrangères se réfère à un rapport publié en mai 2005 par l'organisation « Human Rights Watch », d'après lequel la MKO se rendrait coupable de violations fréquentes des droits de l'homme.

De vertegenwoordiger van minister van Buitenlandse Zaken verwijst hierbij naar een rapport dat in mei 2005 door Human Rights Watch werd gepubliceerd.


2. Concrètement, la violence à l'égard des femmes et des enfants est l'une des violations les plus fréquentes des droits fondamentaux au Maroc.

2. Het geweld tegen vrouwen en kinderen is een van de meest voorkomende schendingen van grondrechten in Marokko.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
108. est préoccupé du fait que, depuis plusieurs années, le nombre de centres de rétention pour étrangers s'est multiplié dans les États membres et à leurs frontières; demande, sur la base de nombreux rapports, y compris ceux des délégations de sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, qui dénoncent des violations fréquentes des droits de l'homme, que les actions suivantes soient entreprises:

108. is verontrust over het feit dat sedert enige jaren het aantal detentiecentra voor buitenlanders in de lidstaten en aan hun grenzen is toegenomen; dringt erop aan, op basis van talrijke rapporten, met inbegrip van die van de delegaties van zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken waarin veel voorkomende schendingen van de mensenrechten aan de kaak worden gesteld, de volgende maatregelen te nemen:


107. est préoccupé du fait que, depuis plusieurs années, le nombre de centres de rétention pour étrangers s'est multiplié dans les États membres et à leurs frontières; demande, sur la base de nombreux rapports, y compris ceux des délégations de sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, qui dénoncent des violations fréquentes des droits de l'homme, que les actions suivantes soient entreprises:

107. is verontrust over het feit dat sedert enige jaren het aantal detentiecentra voor buitenlanders in de lidstaten en aan hun grenzen is toegenomen; dringt erop aan, op basis van talrijke rapporten, met inbegrip van die van de delegaties van zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken waarin veel voorkomende schendingen van de mensenrechten aan de kaak worden gesteld, de volgende maatregelen te nemen:


G. considérant que des violations fréquentes de la liberté de la presse, notamment des arrestations et des cas de torture ont été signalés, concernant des journalistes et des personnes des médias ;

G. overwegende dat er regelmatig melding wordt gemaakt van schending van de persvrijheid, onder meer arrestaties en foltering van journalisten en medewerkers van de media,


G. considérant que des violations fréquentes de la liberté de la presse, notamment des arrestations et des cas de torture ont été signalées, concernant des journalistes et des travailleurs du secteur des médias;

G. overwegende dat er regelmatig melding wordt gemaakt van schending van de persvrijheid, onder meer arrestaties en foltering van journalisten en medewerkers van de media,


Les États membres devraient également imposer des sanctions effectives en cas de violation de la législation en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail, un domaine dans lequel les infractions sont fréquentes dans le contexte de l’emploi illégal.

De lidstaten zouden ook afdoende sancties moeten toepassen voor inbreuken op de wetgeving, in het bijzonder op het gebied van de gezondheid en veiligheid op de werkplek, die in de context van illegale arbeid vaak voorkomen.


5. En même temps, le Conseil demeure préoccupé par le non respect de libertés fondamentales en Chine, notamment la liberté d'expression, de religion et d'association, par la poursuite des violations des droits de l'homme à l'encontre des partisans de la démocratie, des tenants de la liberté syndicale et des adeptes d'autres mouvements tels que le Falun Gong, ainsi que par l'application fréquente de la peine de mort.

5. Tegelijkertijd blijft de Raad zorgelijk gestemd over het gebrek aan respect voor de fundamentele vrijheden in China, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting, van godsdienst en van vereniging, de voortdurende schendingen van de mensenrechten van pro-democratie-activisten, voorstanders van vrije vakbonden en volgelingen van andere bewegingen zoals de Falun Gong, alsmede het veelvuldige gebruik van de doodstraf.


w