Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Accord explicite
Agression sexuelle
Consentement explicite
Consentement exprès
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Prévention de la violence
Rendre des processus artistiques explicites
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches

Traduction de «violence est explicitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

huiselijk geweld


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring






rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Disposez-vous d'indices laissant penser que le gouvernement turc a l'intention d'adapter le cadre légal en la matière (l'homosexualité est actuellement légale en Turquie, et l'appel à la haine et à la violence est explicitement interdit)?

3. Heeft u indicaties dat de Turkse regering de intentie heeft om het wettelijk kader ter zake aan te passen (momenteel is homoseksualiteit legaal in Turkije, en het oproepen tot haat en geweld is expliciet verboden)?


Des expériences personnelles, des témoignages et des recherches ont appris que la violence quotidienne exercée sur les enfants par les adultes à la maison, à l'école et au sein de la communauté, peut être aussi préjudiciable au bien-être de ces enfants que des violences plus explicitement extrêmes telles que la guerre, l'excision ou la traite.

Persoonlijke ervaringen, getuigenissen en studiewerk hebben geleerd dat het dagelijkse geweld dat volwassen thuis, in de school en in de gemeenschap op kinderen plegen, even schadelijk is voor het welzijn van de kinderen als de meer expliciete vormen van extreem geweld zoals oorlog, besnijdenis of kinderhandel.


Les exemples de violence homophobe explicite ne se comptent malheureusement plus.

De voorbeelden van expliciet homofoob geweld zijn helaas niet meer te tellen.


Dans le règlement d'ordre intérieur des centres d'accueil fédéraux, l'interdiction de toute forme de violence sexuelle et de violence basée sur le genre est explicitement mentionnée.

In het huishoudelijk reglement van de federale opvangcentra wordt het verbod op elke vorm van seksueel en gendergerelateerd geweld expliciet vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Sénat recommande à l'unanimité que la notion d’ « attentat à la pudeur commis sans violence ni menace sur une personne majeure » figure explicitement dans le Code pénal.

De Senaat beveelt unaniem aan dat de notie "aanranding van de eerbaarheid zonder geweld of bedreiging op een meerderjarige" expliciet dient te worden opgenomen in het Strafwetboek.


Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : Pouvez-vous indiquer si vous êtes disposé à faire insérer explicitement dans le Code pénal la notion d' « attentat à la pudeur commis sans violence ni menace sur une personne majeure » ?

Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : Kunt u aangeven of u bereid bent de aanbeveling om de notie "aanranding van de eerbaarheid zonder geweld of bedreiging op een meerderjarige" expliciet op te nemen in het Strafwetboek ?


L'attention explicitement accordée aux enfants peut aussi empêcher la poursuite des violences quand eux-mêmes ont une famille.

De expliciete aandacht voor de kinderen voorkomt mogelijk ook de voortzetting van het geweld als zij zelf een gezin hebben".


À cet égard, le Vrouwen Overleg Komitee a lui aussi insisté récemment sur la nécessité de mesures plus appropriées de lutte contre la violence conjugale, et la Gezinsbond a, dans son dossier « Geweld in het Gezin ­ gezinnen zijn niet te kloppen », attiré explicitement l'attention sur les phénomènes de violence conjugale et de maltraitance des enfants et des personnes âgées.

Zo heeft recentelijk ook het Vrouwen Overleg Komitee aangedrongen op een betere aanpak van partnergeweld en heeft de Gezinsbond in zijn dossier « Geweld in het Gezin ­ gezinnen zijn niet te kloppen » uitdrukkelijk aandacht gevraagd voor de fenomenen van partnergeweld, kinder- en oudermishandeling.


Dans le cadre du Conseil de l'Europe, une recommandation sur la protection des femmes contre la violence (2002/5) a été adoptée par le Conseil des ministres en tenant compte d'amendements de la délégation belge visant à rendre plus explicites le niveau d'égalité entre les droits de la personne humaine en général et les droits des femmes d'être protégées de la violence.

In het kader van de Raad van Europa werd een aanbeveling over de bescherming van vrouwen tegen geweld door de ministerraad goedgekeurd (2002/5), rekening houdend met de door de Belgische delegatie voorgestelde wijzigingen die ten doel hadden de gelijkwaardigheid van de rechten van de mens in het algemeen en het recht van de vrouw tegen geweld te worden beschermd, te expliciteren.


Nous voulons entre outre insister explicitement sur le besoin de lieux d'accueil pour les jeunes filles et les femmes victimes de violences, et de programmes qualitatifs pour le traitement des victimes et des auteurs de violence.

Verder willen we uitdrukkelijk wijzen op de nood aan opvangplaatsen voor meisjes en vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld en aan kwalitatieve programma's voor de behandeling van slachtoffers en daders van geweld.


w