Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Prévention de la violence
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence conjugale d'un adulte
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches

Traduction de «violence et devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

huiselijk geweld


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen






violence conjugale d'un adulte

huiselijk misbruik van volwassene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant la classification des violences, le nouveau plan d'action belge sur la lutte contre la violence conjugale devrait être adopté en conférence interministérielle avant le 8 mars 2010.

Wat de classificatie van geweld betreft, zou het Belgische actieplan tegen partnergeweld moeten worden goedgekeurd in de interministeriële conferentie vóór 8 maart 2010.


La violence intrafamiliale devrait aussi faire l'objet d'un module distinct au sein de la formation de base dispensée dans les écoles de police.

Intrafamiliaal geweld zou ook een aparte module moeten zijn in de basispolitieopleiding van de politiescholen.


La violence intrafamiliale devrait aussi faire l'objet d'un module distinct au sein de la formation de base dispensée dans les écoles de police.

Intrafamiliaal geweld zou ook een aparte module moeten zijn in de basispolitieopleiding van de politiescholen.


17. propose de mettre sur pied une campagne de sensibilisation sociale dans l'idée commune au niveau européen de mettre l'accent sur la gravité de la violence fondée sur le genre; estime que l'objectif de cette campagne doit être de favoriser une sensibilisation sociale, de susciter une mobilisation citoyenne et de mener des actions institutionnelles du même niveau que celles mises en place pour lutter contre d'autres formes de délits ou de crimes, comme le terrorisme, qui, outre leur dimension individuelle, ont une portée collective; souligne que ce type de réaction sociale s'est avéré très utile pour ôter toute légitimité à d'autres types de violence et devrait être égal ...[+++]

17. stelt voor een gemeenschappelijke bewustmakingscampagne op Europees niveau over de ernst van gendergeweld te ontwikkelen, waarvan de doelstelling zou moeten zijn om het publiek en overheden net zo bewust van dit type misdrijf te maken als ze dat zijn van andere strafbare feiten of terroristische aanslagen die naast gevolgen voor de directe slachtoffers ook collectieve implicaties hebben, en om hun actiebereidheid in dit kader te vergroten; meent dat dit soort maatschappelijke reactie met betrekking tot andere vormen van geweld van groot belang is geweest bij de inspanningen om ervoor te zorgen dat deze niet meer werden vergoelijkt, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'inscription dans la Constitution du droit pour chaque individu à l'intégrité devrait constituer une étape essentielle en vue d'un large débat public concernant la violence en général et la violence à l'égard des enfants en particulier.

De grondwettelijke bekrachtiging van het recht van elke persoon op integriteit zou een zeer belangrijke stap moeten vormen om een ruim openbaar debat te voeren over het geweld in het algemeen en het geweld ten aanzien van kinderen in het bijzonder.


L'inscription dans la Constitution du droit pour chaque individu à l'intégrité devrait constituer une étape essentielle en vue d'un large débat public concernant la violence en général et la violence à l'égard des enfants en particulier.

De grondwettelijke bekrachtiging van het recht van elke persoon op integriteit zou een zeer belangrijke stap moeten vormen om een ruim openbaar debat te voeren over het geweld in het algemeen en het geweld ten aanzien van kinderen in het bijzonder.


J'estime que l'éradication de la violence domestique devrait être une priorité.

Ik vind dat het uitbannen van huiselijk geweld de hoogste prioriteit moet krijgen.


(10 bis) Ce programme spécifique de lutte contre la violence (DAPHNE) devrait s'appliquer en garantissant l'équilibre entre les trois groupes cibles, à savoir les enfants, les adolescents et les femmes.

(10 bis) De toepassing van dit specifieke programma "Geweldbestrijding (Daphne)" moet zorgen voor een evenwichtig verdeelde aandacht voor de drie doelgroepen, te weten kinderen, jongeren en vrouwen.


C’est une forme de violence qui devrait, selon moi, être punissable comme d’autres formes de violence.

Dat is een vorm van geweld. Wat mij betreft moet dat, evenals ander geweld, gewoon strafbaar zijn.


S'agissant plus particulièrement de la prévention de la violence domestique, une communication sur le renforcement de la cohérence des mesures adoptées aux niveaux des États membres et de l'Union européenne en vue de prévenir et d'éliminer la violence domestique devrait être finalisée dans un proche avenir.

Wat betreft de voorkoming van geweld in de huiselijke sfeer, kunnen wij de geachte afgevaardigden meedelen dat in de nabije toekomst de laatste hand zal worden gelegd aan een mededeling over het versterken van de samenhang tussen maatregelen die op EU- en lidstaatniveau worden genomen om geweld in de huiselijke sfeer te voorkomen en te bestrijden.


w