Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Remerciements
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches

Vertaling van "violence je remercie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

huiselijk geweld


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais remercier la commissaire Malmström, bien qu’elle ne soit plus ici, pour le financement et le soutien apportés aux organisations non gouvernementales afin de lutter contre la violence envers les femmes, et je tiens également à rappeler que les cas de violence sont encore plus nombreux en temps de crise économique et financière.

Ik wil commissaris Malmström bedanken, ook al is ze niet meer aanwezig, voor de financiële steun die is toegekend aan niet-gouvernementele organisaties in de strijd tegen geweld tegen vrouwen en ik wil er ook graag aan herinneren dat tijdens de economische en financiële crisis gevallen van geweld zelfs vaker voorkomen.


– (SV) Monsieur le Président, pour commencer je voudrais remercier les rapporteurs fictifs et mes collègues de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres pour la détermination de leur engagement à lutter contre les violences faites aux femmes.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de schaduwrapporteurs en de collega’s van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid bedanken voor hun sterke betrokkenheid bij de bestrijding van geweld tegen vrouwen.


Ce rapport, pour lequel je remercie chaleureusement Mme Svensson, a vu le jour parce que, d’une part, dans le cadre du rapport sur l’égalité, il a été constaté que celle-ci était sérieusement menacée par les violences faites aux femmes et, de l’autre, parce que le traité de Lisbonne nous offre désormais des compétences pour élaborer une directive et établir un cadre juridique commun en Europe.

De aanleiding voor dit verslag, waarvoor ik mevrouw Svensson bijzonder wil danken, was in dit geval niet alleen het feit dat bij het verslag over gelijkheid bleek dat gelijkheid ook ernstig in gevaar wordt gebracht door geweld tegen vrouwen, maar ook het feit dat door het Verdrag van Lissabon nu de mogelijkheid bestaat om een richtlijn vast te stellen en een gemeenschappelijk juridisch kader te creëren.


– (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues pour la pertinence de leurs interventions au cours de ce débat et, surtout, pour leur détermination visible à lutter contre cette violence.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eerst mijn collega’s bedanken voor hun zeer verstandige woorden in dit debat en vooral voor de vastberadenheid die ik bij alle collega's heb ervaren om dit geweld te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce nouveau programme permettra à la Commission de consolider ses activités dans le cadre de la lutte contre la violence et c’est pourquoi - et j’en remercie vivement le rapporteur, Mme Gröner - j’ai été d’accord dès le début de maintenir une distinction entre le projet Daphné et d’autres programmes européens, comme celui concernant les drogues.

Dit nieuwe programma stelt de Commissie in staat om haar maatregelen ter bestrijding van geweld te versterken en daarom was ik het er vanaf het begin mee eens dat het Daphne-project niet zou worden gekoppeld aan andere Europese programma’s, zoals het project inzake drugs. Daar ben ik de rapporteur, mevrouw Gröner, zeer erkentelijk voor.


L'Union européenne remercie les autorités pakistanaises pour leur coopération avec la mission d'observation de l'UE et les félicite d'avoir fait en sorte que le scrutin se déroule, dans l'ensemble, dans un climat de sécurité et sans violence.

De Europese Unie prijst de Pakistaanse autoriteiten voor de samenwerking met de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU en voor het op vele plaatsen veilige en geweldloze verloop van de dag van de stembusgang.


La commission des affaires institutionnelles vient d’entamer l’examen de la proposition de révision de la Constitution dont une nouvelle disposition devrait donner davantage de poids au droit de l’enfant à vivre dans un monde sans violence. Je remercie notre président, également président de cette commission, d’avoir convoqué ses membres à l’occasion du dixième anniversaire de la convention.

Ik dank onze voorzitter, tevens voorzitter van die commissie, dat hij de leden van die commissie ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het verdrag heeft bijeengeroepen.


- Je remercie le ministre de prendre en considération la situation de ces femmes victimes de violences conjugales.

- Ik dank de minister dat hij rekening wil houden met de situatie van vrouwen die het slachtoffer zijn van echtelijk geweld.


- Je remercie la ministre pour la mesure qu'elle propose car celle-ci est essentielle afin de prévenir la violence entre partenaires.

- Ik dank de minister voor de maatregel die ze voorstelt, want die is essentieel om partnergeweld te voorkomen.


- Je remercie Mme Talhaoui pour ses questions concernant, d'une part, les familles confrontées à la violence et, d'autre part, la nécessité d'un soutien positif à la parentalité.

- Ik dank mevrouw Talhaoui voor haar vragen over gezinnen die met geweld worden geconfronteerd en de nood aan positieve ouderschapssteun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violence je remercie ->

Date index: 2024-10-15
w