Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Mobbing au travail
Prévention de la violence
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence conjugale d'un adulte
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches

Traduction de «violence ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

huiselijk geweld


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB






violence conjugale d'un adulte

huiselijk misbruik van volwassene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, il semble opportun de proposer des formations de base portant sur la violence intra familiale et sexuelle ainsi que des workshops approfondissant cette thématique à des associations professionnelles de médecins, sage femmes, travailleurs sociaux, infirmiers, etc. Un nouveau projet de formation en matière de violence intra familiale y compris les violences sexuelles sera tout prochainement démarré. Il s'adressera à 12 hôpitaux (cinq hôpitaux de la Région wallonne, deux hôpitaux de la Région bruxelloise et cinq hôpitaux de ...[+++]

Anderzijds lijkt het opportuun om basisopleidingen aan te bieden over intrafamiliaal en seksueel geweld en ook workshops waarin deze thematiek verder wordt uitgediept aan beroepsverenigingen van artsen, vroedvrouwen, sociaal werkers, verpleegkundigen, enz. Een nieuw opleidingsproject rond intrafamiliaal geweld, inclusief seksueel geweld zal heel binnenkort van start gaan en gericht zijn op 12 ziekenhuizen (vijf uit het Waals Gewest, twee uit het Brussels Gewest en vijf uit het Vlaams Gewest) die nog geen enkele opleiding ter zake hebben gevolgd.


La loi portant assentiment à la Convention du Conseil de l’Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l’égard des femmes et la violence domestique sera adoptée dans le courant de l’année par le Conseil des ministres.

De wet houdende de instemming met het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld zal in de loop van de volgende weken goedgekeurd worden door de Ministerraad.


Dans le cadre de cette évaluation, l'élaboration d'un instrument d'analyse des risques spécifique permettant d'évaluer si une interdiction de résidence peut s'avérer utile dans une certaine situation de violence intrafamiliale, sera certainement abordée.

In het kader van deze evaluatie komt de nood aan een specifiek risicotaxatie-instrument om in te schatten of een huisverbod in een bepaalde situatie van familiaal geweld van nut kan zijn, zeker aan bod.


Le problème de la violence dans les villes sera évalué dans le prolongement des actions menées au niveau européen (programme Daphné). Dans le cadre des plans de sécurité, une brochure générale sur la violence à l'encontre des femmes et surtout la violence intrafamiliale sera proposée.

Het probleem van het geweld in de steden zal in het verlengde van de acties die worden gevoerd op Europees niveau (Daphné-programma), worden geëvalueerd en de integratie in het kader van de veiligheidsplannen, de verspreiding van een algemene brochure over het geweld tegenover vrouwen en vooral het intrafamiliaal geweld zal voorgesteld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème de la violence dans les villes sera évalué dans le prolongement des actions menées au niveau européen (programme Daphné). Dans le cadre des plans de sécurité, une brochure générale sur la violence à l'encontre des femmes et surtout la violence intrafamiliale sera proposée.

Het probleem van het geweld in de steden zal in het verlengde van de acties die worden gevoerd op Europees niveau (Daphné-programma), worden geëvalueerd en de integratie in het kader van de veiligheidsplannen, de verspreiding van een algemene brochure over het geweld tegenover vrouwen en vooral het intrafamiliaal geweld zal voorgesteld worden.


La prévention de ce type de violence constituera, en 2001, l'un des grands axes de la politique de prévention de la violence qui sera mis en oeuvre par le ministère de l'Intérieur.

De preventie van dit type geweld is in 2001 één van de grote krijtlijnen van het geweldpreventiebeleid dat uitgevoerd wordt door het ministerie van Binnenlandse Zaken.


Afin de lutter contre de tels actes, le "Programme sectoriel de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants" prévoit deux interventions spécifiquement axées sur les droits des femmes et des filles, et une intervention visant la protection de l'enfance : - l'intervention "Appui au renforcement de la lutte contre la violence à l'égard des femmes au Maroc et à la disponibilité et la qualité de service", en coopération déléguée passive avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a pour objectif de veiller à l'application des dispositions du cadre institutionnel, législatif et réglementaire de protection de ...[+++]

Om zulke daden te bestrijden, voorziet het sectorale programma "Bescherming en bevordering van vrouwen- en kinderrechten" twee interventies specifiek gericht op de rechten van vrouwen en meisjes, en een interventie voor de bescherming van het kind. - de interventie "Steun voor de versterking van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in Marokko en aan de beschikbaarheid en kwaliteit van diensten", in passieve gedelegeerde samenwerking met UNFPA, United Nations Population Fund, heeft als doelstelling om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van het institutionele, wetgevend en reglementaire kader van de bescherming van vrouwen en meisjes i ...[+++]


Au niveau de mon département, une formation approfondie d’un certain nombre de personnes (médecins ou non médecins) qui deviendront expertes dans le domaine de la violence intra familiale (y compris la violence à l’encontre des enfants, la violence à l’égard des personnes âgées et la violence sexuelle en général) sera donnée aux personnes issues des hôpitaux (si du moins leur direction s’engage à poursuivre le projet) qui ont déjà participé à des journées de formation antérieures (2008-2012) dans le courant de l’année 2015.

Wat mijn departement betreft, zal er in de loop van 2015 een grondige opleiding worden gegeven aan een aantal mensen (artsen en niet-artsen) uit de ziekenhuissector (tenminste als hun directie zich ertoe verbindt het project voort te zetten) die reeds hebben deelgenomen aan eerdere opleidingssessies (2008-2012) en die experts zullen worden op het gebied van intrafamiliaal geweld (met inbegrip van kindermishandeling, ouderenmishandeling en seksueel geweld in het algemeen).


La prévention de ce type de violence constituera, en 2001, l'un des grands axes de la politique de prévention de la violence qui sera mis en oeuvre par le ministère de l'Intérieur.

De preventie van dit type geweld is in 2001 één van de grote krijtlijnen van het geweldpreventiebeleid dat uitgevoerd wordt door het ministerie van Binnenlandse Zaken.


Je puis à présent faire savoir à l'honorable membre que l'objectif stratégique de mon département ­ la prise des mesures afin de prévenir et d'éliminer la violence à l'égard des femmes et plus précisément en matière de violence intrafamiliale ­ sera effectivement concrétisé pour la fin 2001 par :

Thans kan ik u meedelen dat inderdaad tegen eind 2001 het strategisch doel van mijn departement ­ het nemen van maatregelen teneinde het geweld tegen vrouwen te voorkomen en uit te schakelen en meer bepaald ook het geweld binnen de gezinssfeer ­ geconcretiseerd zal worden door middel van :


w