Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violence soit perpétrée » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, le risque que cette violence soit perpétrée à la fois contre et par les enfants est beaucoup plus élevé dans certaines communautés que dans d'autres.

Nochtans lopen kinderen in sommige gemeenschappen meer risico op geweld dan in andere.


11. estime que les femmes jouent un rôle essentiel en matière de stabilisation et de résolution de conflits, rôle crucial pour la réconciliation dans l'ensemble de la région; souligne l'importance, pour les femmes victimes de crimes de guerre et de viol en particulier, d'avoir accès à la justice; rappelle la responsabilité qui incombe à tous les États de mettre un terme à l'impunité et d'engager des poursuites judiciaires contre les auteurs de génocides, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, y compris les violences sexuelles perpétrées sur les femmes et les jeunes filles, ainsi que de qualifier ces actes de crimes contre ...[+++]

11. is van mening dat vrouwen een essentiële rol vervullen bij het streven naar stabilisering en conflictoplossing, wat van cruciaal belang is voor verzoening in de hele regio; benadrukt hoe belangrijk het is dat vrouwelijke slachtoffers van oorlogsmisdrijven, in het bijzonder van verkrachtingen, toegang tot de rechter hebben; wijst wederom op de verantwoordelijkheid van alle landen om een einde te maken aan straffeloosheid en om de verantwoordelijken van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, waaronder seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes, gerechtelijk te vervolgen en deze misdaden als misdaden tegen de mens ...[+++]


H. considérant que le président Assad reste sourd aux innombrables appels de la communauté internationale, qui demande qu'un terme soit mis aux violences horribles perpétrées en Syrie;

H. overwegende dat president Assad geen gehoor heeft gegeven aan talloze oproepen van de internationale gemeenschap om een einde te maken aan het vreselijke geweld in Syrië;


Dans cette situation, peut m’importe que la violence soit perpétrée par les TLET ou par les troupes gouvernementales.

In deze situatie maakt het voor mij niet uit of het geweld door de Bevrijdingstijgers van Tamil Eelam (LTTE) of door regeringssoldaten wordt gepleegd.


7. L'UE accueille avec satisfaction la résolution sur la Syrie, adoptée à une écrasante majorité par l'Assemblée générale des Nations unies le 16 février et coparrainée par l'ensemble des États membres de l'UE, qui condamne les activités du régime syrien ainsi que les violations des droits de l'homme perpétrées par ce régime et demande qu'il soit mis fin immédiatement à la violence.

7. De Europese Unie verwelkomt de resolutie over Syrië die op 16 februari met een overweldigende meerderheid in de Algemene Vergadering van de VN is goedgekeurd, en die door alle EU-lidstaten wordt onderschreven; de resolutie veroordeelt de activiteiten en de mensenrechtenschendingen van het Syrische regime, en roept op om het geweld onmiddellijk te staken.


La violence ne relève pas du domaine privé, peu importe la personne responsable ou la sphère concernée et indépendamment du fait qu’elle se produise au sein d’une famille ou en public ou qu’elle soit perpétrée par l’État.

Want geweld is geen privéaangelegenheid, ongeacht in welke levenssfeer het voorkomt, en ongeacht wie het geweld uitoefent - of het nu gaat om geweld binnen gezinnen, binnen de openbare ruimte of als er sprake is van staatgeweld.


15. rappelle que la Cour pénale internationale qualifie explicitement le viol de crime contre l'humanité et demande que soit facilitée la mise en place de mécanismes d'action pénale, afin que les actes de violence sexuelle et les viols massifs utilisés comme armes de guerre ne restent plus impunis; souligne la nécessité de garantir l'accès immédiat de toutes les femmes et jeunes filles victimes de viols à la prévention après exposition et estime que la mise en œuvre et le respect intégral des droits sexuels et reproductifs contribuer ...[+++]

15. herinnert eraan dat het Internationaal Strafhof verkrachting duidelijk gedefinieerd heeft als misdaad tegen de mensheid en verlangt dat er klachtenmechanismen worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat daden van seksueel geweld en verkrachtingen op grote schaal als wapen in de strijd niet ongestraft blijven; onderstreept de noodzaak ervoor te zorgen dat alle jonge vrouwen die verkracht zijn onmiddellijke toegang krijgen tot een profylactische behandeling en is van oordeel dat de toepassing van volledig respect voor de seksuele en reproductieve rechten ertoe zal bijdragen het aantal gevallen van seksueel geweld dat in conflictsituaties ...[+++]


Les Etats membres de l'Union européenne sont décidés à condamner et à supprimer toute forme de violence contre les femmes, qui doit être considérée comme une violation de leurs droits et de leurs libertés fondamentales, que cette violence soit perpétrée au sein de la famille ou dans d'autres cadres de la vie sociale.

De Lid-Staten van de Europese Unie zijn vastbesloten elke vorm van geweld tegen vrouwen, dat beschouwd moet worden als een schending van hun fundamentele rechten en vrijheden, te veroordelen en uit te bannen, ongeacht of dit geweld gepleegd wordt binnen het gezin of in andere geledingen van het sociaal leven.


Il a condamné le climat persistant de violence au Burundi et lancé un appel pour qu'il soit mis fin immédiatement aux attaques perpétrées contre la population civile innocente et aux autres violations du droit humanitaire.

Hij veroordeelde de geweldsspiraal in Burundi en riep op tot onmiddellijke stopzetting van de aanvallen op onschuldige burgers en andere schendingen van het humanitaire recht.


Les habitants berbères de Kabylie craignent que la commémoration de cet événement ne soit troublée par des violences perpétrées par les autorités.

De Berberinwoners van Kabylië vrezen dat de herdenkingen van deze verjaardag door de autoriteiten met bruut geweld zullen worden verstoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violence soit perpétrée ->

Date index: 2024-06-12
w