Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Violence au sein du couple
Violence conjugale
Violence conjugale d'un adulte
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence familiale
Violence physique conjugale

Traduction de «violences conjugales puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


violence au sein du couple | violence conjugale

intrafamilaal geweld | partnergeweld


violence conjugale d'un adulte

huiselijk misbruik van volwassene




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité d'avis plaide également pour une extension des possibilités de constatation d'actes de violence entre partenaires par le ministère public et demande que les organisations qui fournissent une aide aux victimes de violences conjugales puissent ester en justice, avec le consentement de celles-ci.

Tevens pleit het Adviescomité voor een uitbreiding van de mogelijkheden van het openbaar ministerie inzake het vaststellen van geweldpleging tussen partners en vraagt dat organisaties die hulp verlenen aan slachtoffers van partnergeweld, met instemming van deze laatsten, in rechte kunnen optreden.


Le comité d'avis plaide également pour une extension des possibilités de constatation d'actes de violence entre partenaires par le ministère public et demande que les organisations qui fournissent une aide aux victimes de violences conjugales puissent ester en justice, avec le consentement de celles-ci.

Tevens pleit het Adviescomité voor een uitbreiding van de mogelijkheden van het openbaar ministerie inzake het vaststellen van geweldpleging tussen partners en vraagt dat organisaties die hulp verlenen aan slachtoffers van partnergeweld, met instemming van deze laatsten, in rechte kunnen optreden.


En outre, depuis la révision récente de la circulaire commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux sur la politique criminelle en matière de violences conjugales sous la section "mesures au profit des victimes", il est spécifiquement mentionné que les services de police informent l'Office des étrangers des cas de violences conjugales pour qu'ils puissent appliquer les mesures de protection prévues en vertu de la loi sur les étrangers (article 42quater § 4, 4°, et article 11, avant dernier alinéa de la loi su ...[+++]

Bovendien wordt sinds de recente herziening van de gemeenschappelijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal over het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld onder de sectie "maatregelen ten behoeve van het slachtoffer" specifiek vermeld dat de politiediensten de Dienst Vreemdelingenzaken op de hoogte moeten brengen van gevallen van partnergeweld opdat zij de krachtens de vreemdelingenwet voorziene beschermingsmaatregelen voor het slachtoffer kunnen toepassen (artikel 42quater § 4, 4° en artikel 11, voorlaatste alinea van de vreemdelingenwet).


Si une femme sur cinq est victime de violences conjugales dans notre pays, il faut que cette femme trouve facilement et en permanence près de chez elle l'information utile pour s'en sortir, et qu'elle ait accès à des services qui puissent lui apporter de l'aide.

Als één vrouw op vijf in ons land het slachtoffer is van partnergeweld, moet deze vrouw gemakkelijk en zonder onderbreking in haar buurt de nodige informatie kunnen vinden om zich hieruit te redden en moet zij toegang krijgen tot diensten die haar kunnen helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une femme sur cinq est victime de violences conjugales dans notre pays, il faut que cette femme trouve facilement et en permanence près de chez elle l'information utile pour s'en sortir, et qu'elle ait accès à des services qui puissent lui apporter de l'aide.

Als één vrouw op vijf in ons land het slachtoffer is van partnergeweld, moet deze vrouw gemakkelijk en zonder onderbreking in haar buurt de nodige informatie kunnen vinden om zich hieruit te redden en moet zij toegang krijgen tot diensten die haar kunnen helpen.


S. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a publié, en mars 2013, des résultats préliminaires de son enquête européenne sur la violence à l'égard des femmes, montrant notamment que quatre femmes sur cinq omettent de se tourner vers un service quel qu'il soit, tel que soins de santé, service social, ou aide aux victimes, à la suite de cas de violence extrême commis par des personnes autres que leurs partenaires; que les femmes qui ont recherché de l'aide avaient davantage tendance à se tourner vers les services médicaux, un résultat soulignant la nécessité de veiller à ce que les professionnels des soins de santé ...[+++]

S. overwegende dat het Europees Bureau voor de grondrechten in maart 2013 een aantal voorlopige resultaten bekend heeft gemaakt van zijn Europees onderzoek naar geweld tegen vrouwen, waaruit onder meer het volgende blijkt: vier op de vijf vrouwen maakte geen gebruik van hulpverlening, zoals gezondheidszorg, maatschappelijke hulp of slachtofferhulp, nadat zij het slachtoffer waren geworden van ernstig geweld dat door iemand anders dan hun partner was gepleegd; de vrouwen die wel hulp zochten, wendden zich in de meeste gevallen tot medische dienstverlening, waaruit blijkt dat ervoor moet worden gezorgd dat gezondheidswerkers kunnen voorz ...[+++]


S. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a publié, en mars 2013, des résultats préliminaires de son enquête européenne sur la violence à l'égard des femmes, montrant notamment que quatre femmes sur cinq omettent de se tourner vers un service quel qu'il soit, tel que soins de santé, service social, ou aide aux victimes, à la suite de cas de violence extrême commis par des personnes autres que leurs partenaires; que les femmes qui ont recherché de l'aide avaient davantage tendance à se tourner vers les services médicaux, un résultat soulignant la nécessité de veiller à ce que les professionnels des soins de santé ...[+++]

S. overwegende dat het Europees Bureau voor de grondrechten in maart 2013 een aantal voorlopige resultaten bekend heeft gemaakt van zijn Europees onderzoek naar geweld tegen vrouwen, waaruit onder meer het volgende blijkt: vier op de vijf vrouwen maakte geen gebruik van hulpverlening, zoals gezondheidszorg, maatschappelijke hulp of slachtofferhulp, nadat zij het slachtoffer waren geworden van ernstig geweld dat door iemand anders dan hun partner was gepleegd; de vrouwen die wel hulp zochten, wendden zich in de meeste gevallen tot medische dienstverlening, waaruit blijkt dat ervoor moet worden gezorgd dat gezondheidswerkers kunnen voorzi ...[+++]


- Je suis contente d'entendre la ministre dire qu'elle est d'accord sur l'idée que des femmes victimes de violences conjugales puissent obtenir une régularisation après examen individuel de leur cas par l'Office des étrangers.

- Ik ben tevreden dat de minister ermee akkoord gaat dat vrouwen die het slachtoffer zijn van echtelijk geweld een regularisatie kunnen krijgen na een individueel onderzoek door de DVZ.


Au niveau régional, de bonnes initiatives ont été mises sur pied pour aborder la violence conjugale, notamment en intensifiant la collaboration avec les écoles, les tribunaux et le Centrum voor Algemeen Welzijnswerk et en dispensant une formation adaptée aux agents, de manière à les rendre plus sensibles aux signaux révélateurs de violence conjugale et pour qu'ils puissent mieux encadrer victimes et auteurs.

Er worden goede initiatieven op touw gezet om op regionaal vlak het partnergeweld aan te pakken, onder meer door een intensieve samenwerking met scholen, het gerecht en het Centrum voor Algemeen Welzijnswerk en door agenten een aangepaste opleiding te geven, zodat ze gevoeliger worden voor signalen van partnergeweld en kunnen instaan voor een betere begeleiding van slachtoffers en daders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violences conjugales puissent ->

Date index: 2023-09-08
w