Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "violences faites aux femmes devraient systématiquement " (Frans → Nederlands) :

B. considérant que la promotion des droits des femmes et la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes, ainsi que la lutte contre les violences faites aux femmes devraient systématiquement constituer la pierre angulaire des relations bilatérales et multilatérales, en particulier celles avec les pays tiers avec lesquels l'Union européenne a signé des accords d'association et de coopération;

B. overwegende dat de bevordering van de rechten van de vrouw, de bevordering van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen stelselmatig tot hoeksteen van alle bilaterale en multilaterale betrekkingen moeten worden gemaakt, vooral met derde landen waarmee de EU associatie- en samenwerkingsovereenkomsten heeft;


Cette initiative s'attaque à l'échelle mondiale aux causes profondes des violences faites aux femmes et aux jeunes filles, vient en aide aux victimes et leur offre les moyens de contribuer à des sociétés plus sûres, plus résilientes, plus riches et plus libres.

Dit mondiale initiatief richt zich op de diepere oorzaken van geweld tegen vrouwen en meisjes, helpt slachtoffers en geeft hun de kracht om de samenleving veiliger, weerbaarder, rijker en vrijer te maken.


La signature de la convention d'Istanbul envoie un signal politique fort au cours de cette année 2017 que la Commission consacre à la lutte contre la violence à l'égard des femmes: l'Union européenne est déterminée à mettre un terme aux violences faites aux femmes».

De Commissie heeft het jaar 2017 uitgeroepen tot jaar voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen, en de ondertekening van het verdrag van Istanbul is een belangrijk politiek signaal dat de EU vastbesloten is om een eind te maken aan geweld tegen vrouwen”.


Il s'agit là du premier instrument international contraignant et de grande portée en Europe qui lutte contre les violences faites aux femmes.

Dit verdrag is het eerste bindende internationale instrument in Europa dat in een brede aanpak van geweld tegen vrouwen voorziet.


considérant que les nouvelles technologies de la communication et de l'information sont utilisées pour créer des supports et des plateformes qui facilitent certaines formes d'exploitation sexuelle des femmes, dont des mineures; que les plateformes numériques sont également employées pour commercialiser le corps des femmes; que les services répressifs concernés doivent prendre toute la mesure des évolutions induites par la numérisation sur ces activités criminelles; qu'il est également indispensable de sensibiliser les professionnels de l'éducation à ces nouvelles formes de menaces numériques et de dégager des fonds de l'Union et des É ...[+++]

overwegende dat er nieuwe informatie- en communicatietechnologieën worden toegepast om kanalen en platforms op te zetten die bepaalde vormen van seksuele uitbuiting van vrouwen, met inbegrip van minderjarigen, vergemakkelijken; overwegende dat digitale platforms ook worden gebruikt om het lichaam van de vrouw te commercialiseren; overwegende dat de relevante rechtshandhavers het vernieuwende effect van de digitalisering op deze misdaden moeten erkennen; overwegende dat ook de bewustwording van deze nieuwe vormen van digitale bedreigingen onder de relevante onderwijsprofessionals moet worden vergroot, dat de EU en de lidstaten financiering beschikbaar moeten stellen voor het bevorderen van onderwijs over een veilig en respectvol gebruik van het internet, ...[+++]


68. réaffirme que la situation et la promotion des droits des femmes et de l'égalité entre les hommes et les femmes et les efforts pour lutter contre les violences faites aux femmes doivent systématiquement être pris en compte dans les dialogues consacrés aux droits de l'homme menés par l'Union européenne avec des pays tiers avec lesquels des accords de coopération ou d'association ont été signés;

68. herinnert eraan dat de situatie en de bevordering van de rechten van de vrouw en van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen een essentieel onderdeel moeten zijn van alle dialogen over de mensenrechten tussen de EU en derde landen waarmee de EU associatie- of samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten;


62. réaffirme que la situation et la promotion des droits des femmes et de l'égalité entre les hommes et les femmes et les efforts pour lutter contre les violences faites aux femmes doivent systématiquement être pris en compte dans les dialogues consacrés aux droits de l'homme menés par l'Union européenne avec des pays tiers avec lesquels des accords de coopération ou d'association ont été signés;

62. herinnert eraan dat de situatie en de bevordering van de rechten van de vrouw en van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen een essentieel onderdeel moeten zijn van alle dialogen over de mensenrechten tussen de EU en derde landen waarmee de EU associatie- of samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten;


68. réaffirme que la situation et la promotion des droits des femmes et de l'égalité entre les hommes et les femmes et les efforts pour lutter contre les violences faites aux femmes doivent systématiquement être pris en compte dans les dialogues consacrés aux droits de l'homme menés par l'Union européenne avec des pays tiers avec lesquels des accords de coopération ou d'association ont été signés;

68. herinnert eraan dat de situatie en de bevordering van de rechten van de vrouw en van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen een essentieel onderdeel moeten zijn van alle dialogen over de mensenrechten tussen de EU en derde landen waarmee de EU associatie- of samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten;


1. réaffirme que la situation et la promotion des droits des femmes et de l'égalité entre les hommes et les femmes et la lutte contre les violences faites aux femmes doivent systématiquement être prises en compte dans les dialogues consacrés aux droits de l'homme menés par l'Union européenne avec des pays tiers avec lesquels des accords de coopération ou d'association ont été signés;

1. herinnert eraan dat de situatie en de bevordering van de rechten van de vrouw en van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen een essentieel onderdeel moeten zijn van de dialoog over de mensenrechten tussen de EU en derde landen waarmee de EU associatie- of samenwerkingsovereenkomsten heeft;


Les violences faites aux femmes et aux filles sont un phénomène mondial qui a ses origines dans les inégalités économiques et de pouvoir entre les hommes et les femmes, les valeurs coutumières, traditionnelles et religieuses, l’instabilité politique et les conflits armés.

Geweld tegen vrouwen en meisjes is een wereldwijd fenomeen dat is geworteld in economische en machtsongelijkheid tussen de seksen, gebruiken, tradities, religieuze waarden, politieke instabiliteit en gewapende conflicten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violences faites aux femmes devraient systématiquement ->

Date index: 2021-12-08
w