Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Biais
Distorsion
Erreur systématique
Exploration échographique systématique
Heures supplémentaires systématiques
Inadéquate
Internalisateur systématique
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Recours systématique aux heures supplémentaires
Sondage systématique
Systématique
Systématique
Tirage systématique
Violer la loi
écart moyen
écart systématique
échantillonnage systématique

Traduction de «violer systématiquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échantillonnage systématique | sondage systématique | tirage systématique

systematische steekproef | systematische steekproeftrekking


biais | distorsion | écart moyen | écart systématique | erreur systématique

bias | systematische fout


heures supplémentaires systématiques | recours systématique aux heures supplémentaires

het systematisch verrichten van overwerk


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]




systématique (a et sf) | systématique

systematisch | stelselmatig


internalisateur systématique

systematische internaliseerder


exploration échographique systématique

systematische echografische exploratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on n'apporte pas un minimum d'adaptations dans notre coopération, de manière à préserver tout de même les avantages de nos partenaires privilégiés, sans violer systématiquement les engagements internationaux pris dans un cadre multilatéral, la Commission européenne ne pourra pas, à long terme, poursuivre son soutien, qui est sans doute utile, mais qui pourrait être en contradiction avec certains engagements internationaux.

Indien men niet een minimum aantal aanpassingen aanbrengt aan onze samenwerking zodat men toch de voordelen voor de bevoorrechte partners kan garanderen, zonder systematisch de internationale engagementen in het multilateraal kader te schenden, zal de Europese Commissie op lange termijn niet de mogelijkheid hebben om een ondersteuning verder te zetten die wellicht nuttig is maar in strijd zou kunnen zijn met bepaalde internationale verbintenissen.


Si l'on n'apporte pas un minimum d'adaptations dans notre coopération, de manière à préserver tout de même les avantages de nos partenaires privilégiés, sans violer systématiquement les engagements internationaux pris dans un cadre multilatéral, la Commission européenne ne pourra pas, à long terme, poursuivre son soutien, qui est sans doute utile, mais qui pourrait être en contradiction avec certains engagements internationaux.

Indien men niet een minimum aantal aanpassingen aanbrengt aan onze samenwerking zodat men toch de voordelen voor de bevoorrechte partners kan garanderen, zonder systematisch de internationale engagementen in het multilateraal kader te schenden, zal de Europese Commissie op lange termijn niet de mogelijkheid hebben om een ondersteuning verder te zetten die wellicht nuttig is maar in strijd zou kunnen zijn met bepaalde internationale verbintenissen.


Et ce malgré les avis répétés et systématiques dans lesquels le Conseil d'État a dit qu'il était impossible de laisser au Roi le pouvoir de déterminer, de façon arbitraire, la date d'entrée en vigueur d'une loi, sans violer le principe de la séparation des pouvoirs.

Dit alles gebeurt in weerwil van de herhaalde en stelselmatige adviezen waarin de Raad van State zegt dat men de Koning niet op een willekeurige manier kan laten bepalen op welke datum een wet in werking treedt zonder het beginsel van de scheiding van machten te schenden.


exprime à nouveau sa préoccupation devant les restrictions de contenu sur l'internet, qu'elles s'appliquent à la diffusion ou à la réception d'informations, restrictions imposées par des gouvernements et non strictement conformes en principe garantissant la liberté d'expression; demande à ce sujet au Conseil et à la Commission d'élaborer des règles communautaires concernant les échanges avec les pays tiers de biens — logiciels, matériels ou autres appareillages similaires —, dont la seule utilité est de permettre des opérations de surveillance généralisée et de restreindre l'accès à l'internet de manière incompatible avec la liberté d'expression, et l'importation ou l'exportation de tels biens, à l'exception de ceux uniquement destinés à l ...[+++]

geeft opnieuw uiting aan zijn bezorgdheid over restricties op de inhoud van het Internet — of die nu gelden voor de verspreiding of voor de ontvangst van informatie — die door regeringen worden opgelegd en niet volledig conform het beginsel van de vrijheid van meningsuiting zijn; verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband communautaire voorschriften te formuleren inzake de handel met derde landen in goederen, waaronder begrepen software, hardware en andere vergelijkbare producten, die uitsluitend zijn bestemd voor het verrichten van algemene bewakingsactiviteiten en het beperken van de toegang tot het Internet op een wijze die niet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
145. exprime à nouveau sa préoccupation devant les restrictions de contenu sur l'internet, qu'elles s'appliquent à la diffusion ou à la réception d'informations, restrictions imposées par des gouvernements et non strictement conformes en principe garantissant la liberté d'expression; demande à ce sujet au Conseil et à la Commission d'élaborer des règles communautaires concernant les échanges avec les pays tiers de biens – logiciels, matériels ou autres appareillages similaires –, dont la seule utilité est de permettre des opérations de surveillance généralisée et de restreindre l'accès à l'internet de manière incompatible avec la liberté d'expression, et l'importation ou l'exportation de tels biens, à l'exception de ceux uniquement destiné ...[+++]

145. geeft opnieuw uiting aan zijn bezorgdheid over restricties op de inhoud van het Internet – of die nu gelden voor de verspreiding of voor de ontvangst van informatie – die door regeringen worden opgelegd en niet volledig conform het beginsel van de vrijheid van meningsuiting zijn; verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband communautaire voorschriften te formuleren inzake de handel met derde landen in goederen, waaronder begrepen software, hardware en andere vergelijkbare producten, die uitsluitend zijn bestemd voor het verrichten van algemene bewakingsactiviteiten en het beperken van de toegang tot het Internet op een wijze die ...[+++]


144. exprime à nouveau sa préoccupation devant les restrictions de contenu sur l'internet, qu'elles s'appliquent à la diffusion ou à la réception d'informations, restrictions imposées par des gouvernements et non strictement conformes à la garantie de la liberté d'expression; demande à ce sujet au Conseil et à la Commission d'élaborer des règles communautaires concernant les échanges avec les pays tiers de biens – logiciels, matériels ou autres appareillages similaires –, dont la seule utilité est de permettre des opérations de surveillance généralisée et de restreindre l'accès à l'internet de manière incompatible avec la liberté d'expression, et l'importation ou l'exportation de tels biens, à l'exception de ceux uniquement destinés à la p ...[+++]

144. geeft opnieuw uiting aan zijn bezorgdheid over restricties op de inhoud van het Internet – of die nu gelden voor de verspreiding of voor de ontvangst van informatie – die door regeringen worden opgelegd en niet volledig conform het beginsel van de vrijheid van meningsuiting zijn; verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband communautaire voorschriften te formuleren inzake de handel met derde landen in goederen, waaronder begrepen software, hardware en andere vergelijkbare producten, die uitsluitend zijn bestemd voor het verrichten van algemene bewakingsactiviteiten en het beperken van de toegang tot het Internet op een wijze die ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, conformément à l’article 130, paragraphe 3, je voudrais faire remarquer que, chaque fois que nous votons, nous nous apprêtons à violer systématiquement le règlement de ce Parlement.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou erop willen wijzen dat, als je kijkt naar artikel 130, lid 3, wij iedere keer dat wij stemmen bereid zijn het Reglement van dit Parlement stelselmatig te schenden.


Bien que des arrêts importants aient été rendus dans des affaires de violation concernant les personnes handicapées dans le cadre de la Convention européenne des droits de l'homme, d'où il est résulté une certaine protection pour l'ensemble des personnes handicapées dans les pays concernés, tous les pays européens continuent à violer systématiquement les droits des personnes handicapées au moyen de mesures discriminatoires, individuelles et institutionnelles, d'appréciations biaisées de leur qualité de vie et de traitements dégradants et inhumains.

Hoewel er een aantal belangrijke arresten zijn uitgesproken over gevallen van schendingen van rechten van gehandicapten krachtens het EVRM, die hebben geleid tot enige bescherming van alle gehandicapten ion de betreffende landen, schenden nog steeds alle Europese landen systematisch de rechten van gehandicapte mensen door individuele discriminatie en institutionele discriminatie, door een verkeerde kijk op de levenskwaliteit van gehandicapten en door vernederende en onmenselijke behandeling van gehandicapten.


« préciser si des mineurs peuvent faire, sans violer les articles 10 et 11 de la Constitution, l'objet d'un traitement différent - en fonction de leur situation de handicapé ou non - lors d'une demande d'aide individuelle prévue à l'A.G./F. du 30 juin 1998 fixant les limites des dépenses exposées en vue de l'aide individuelle relative à l'aide et à la protection de la jeunesse qui impose le caractère supplétif et complémentaire de l'aide octroyée par la Communauté française aux jeunes relevant de l'aide à la jeunesse, par rapport à l'aide octroyée par les C. P.A.S., explicitement instauré dans l'article 36 du décret sur l'aide à la jeune ...[+++]

« te preciseren of minderjarigen, zonder dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet worden geschonden, verschillend kunnen worden behandeld - naargelang zij al dan niet gehandicapt zijn - bij een aanvraag tot individuele hulpverlening waarin het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 30 juni 1998 ' tot vaststelling van de limieten van de uitgaven bestemd voor individuele hulpverlening in verband met de hulpverlening aan de jeugd en de jeugdbescherming ' voorziet, volgens hetwelk de hulpverlening die de Franse Gemeenschap toekent aan de jongeren die onder de hulpverlening aan de jeugd vallen, ten opzichte van de door de O.C. M.W'. ...[+++]


Après l'assassinat d'Anna Politkovskaïa et de nombreux autres incidents, il est devenu évident que la Russie continue à violer systématiquement les droits de l'homme.

Na de moord op mevrouw Politkovskaya en vele andere incidenten is het wel duidelijk dat Rusland systematisch de mensenrechten blijft schenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violer systématiquement ->

Date index: 2024-12-10
w