Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Espace d'encombrement en virage
Espace de virage
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rayon de l'espace de virage
Rayon de virage
Résiduel de la personnalité et du comportement
Virage dangereux
Virage en bec de flûte
Virage en marche arrière
Virage en épingle à cheveux
Virage à gauche

Vertaling van "virage doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


espace de virage | espace d'encombrement en virage | rayon de l'espace de virage | rayon de virage

draairuimte | keerruimte


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


virage en bec de flûte | virage en épingle à cheveux

haarspeldbocht


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]






virage en marche arrière

achteruitrijdend een bocht maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une flèche de couleur voyante (figure A1-9), dirigée vers la droite, placée sur l’aire à signaux ou disposée horizontalement à l’extrémité de la piste ou de la bande en service, indique que les virages doivent être exécutés à droite avant l’atterrissage et après le décollage.

Wanneer afgebeeld in een signaalgebied of horizontaal aan het einde van de in gebruik zijnde baan of strip, geeft een pijl naar rechts, in een opvallende kleur (figuur A1-9), aan dat vóór het landen en na het opstijgen iedere bocht naar rechts moet worden gemaakt.


Pour embarquer des voyageurs, les trains qui veulent emprunter le virage doivent effectuer des manoeuvres sur le site de la gare.

Treinen die de bocht willen nemen, moeten hiervoor kop maken in het Kortrijkse station voor het oppikken van reizigers.


Les trains de ces relations interprovinciales utilisent une infrastructure qui limite la capacité et la flexibilité du service de trains: au départ de Hasselt, ils circulent vers Landen via une ligne à voie unique; en passant par Aarschot, ils circulent vers Bruxelles via un virage à voie unique tandis que dans le nord du Limbourg, ils doivent circuler sur des tronçons non électrifiés et partiellement à voie unique en passant par Mol.

De treinen van deze interprovinciale verbindingen benutten een infrastructuur die de capaciteit en flexibiliteit van de treindienst beperkt: vanuit Hasselt rijden ze via een enkelsporige lijn naar Landen; over Aarschot rijden ze via een enkelsporige bocht naar Brussel, terwijl ze in Noord-Limburg over niet geëlektrificeerde, en deels enkelsporige baanvakken over Mol dienen te rijden.


En effet, ils doivent encore survoler l'aéroport, effectuer un virage à gauche avant d'être intégrés dans le trafic venant du nord, de l'ouest et du sud-ouest, puis seulement arriver en approche finale de la piste 01; - des CDO sont exécutées depuis plus longtemps déjà sur la piste 25, principalement la nuit.

Het is zo dat ze nog boven de luchthaven moeten vliegen, een linkse bocht moeten maken alvorens geïntegreerd te worden met het verkeer komende uit het noorden, het westen en het zuidwesten en dan pas in de finale van de baan 01 te geraken; - op de baan 25 worden al langer CDO's doorgevoerd, voornamelijk 's nachts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ciblant les pratiques sur les lieux de travail et les techniques de production, la présente proposition de loi s'inscrit dans la ligne de la recommandation selon laquelle « l'UE et les États membres doivent effectuer un virage stratégique en passant de politiques de déchets à des politiques de matériaux intégrales.

Door een en ander toe te spitsen op de praktijken op de werkvloer en op de productietechnieken sluit dit wetsvoorstel aan bij de aanbeveling dat « de EU en de lidstaten de stap [moeten] maken van afvalstoffenbeheer naar een alomvattend materiaalbeleid.


En ciblant les pratiques sur les lieux de travail et les techniques de production, la présente proposition de loi s'inscrit dans la ligne de la recommandation selon laquelle « l'UE et les États membres doivent effectuer un virage stratégique en passant de politiques de déchets à des politiques de matériaux intégrales.

Door een en ander toe te spitsen op de praktijken op de werkvloer en op de productietechnieken sluit dit wetsvoorstel aan bij de aanbeveling dat « de EU en de lidstaten de stap [moeten] maken van afvalstoffenbeheer naar een alomvattend materiaalbeleid.


Les dernières gouttes d'EDTA doivent donc être ajoutées lentement et l'on doit s'assurer que l'on n'a pas dépassé le virage en ajoutant une goutte de la solution 0,05 mol/l de magnésium (4.1.) ou de calcium (4.3.).

De laatste druppels EDTA-oplossing moeten dus langzaam toegevoegd worden. Men dient ervoor te zorgen dat men niet te ver titreert; controleer dit door na het bereiken van het eindpunt één druppel magnesium- (4.1) of calciumoplossing 0,05 mol/l (4.3) toe te voegen.


Dans ce cas, le rayon minimal des virages doit être de 200 m et les effets de la force centrifuge doivent être compensés par le profil en travers des virages.

In dit geval dient de straal van de bochten minimaal 200 m te bedragen en moeten de centrifugaalkrachten worden gecompenseerd door het dwarsprofiel van de bochten.


Si les deux bases de mesure L ont une forme curviligne, malgré les dispositions du point 4.1.3, les effets de la force centrifuge doivent être compensés par le profil en travers des virages.

Indien beide meettrajecten L gekromd zijn, moeten de centrifugaalkrachten in afwijking van het bepaalde in punt 4.1.3 door het dwarsprofiel van de bochten worden gecompenseerd.


En anticipant le virage des avions vers le nord, le secrétaire d'État non seulement concentre une nouvelle fois les vols mais il s'oppose en outre au quatrième principe de l'accord, à savoir que pour des raisons économiques et écologiques, les routes les plus courtes doivent être, dans la mesure du possible, prises en considération.

Door de vliegtuigen veel te vroeg te laten afdraaien naar het noorden, concentreert de staatssecretaris niet alleen opnieuw, maar gaat hij bovendien in tegen het vierde principe van het akkoord, namelijk dat om economische en ecologische redenen, waar mogelijk, de kortste routes in aanmerking worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

virage doivent ->

Date index: 2024-08-04
w