Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du Secteur VI - Communications et Infrastructure
Démence infantile Psychose désintégrative
Dénomination devenue générique
Dépendance vis-à-vis de soins
Presse à vis
Stress
Substance devenue impropre à l'utilisation
Symbiotique
Syndrome de Heller
Taxe devenue exigible
Vis de serrage d'assistance pour fixation d’un objet

Traduction de «vis sont devenues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substance devenue impropre à l'utilisation

stof die onbruikbaar is geworden




dénomination devenue générique

benaming die een soortnaam is geworden


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et m ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient gesteld te worden op de gedragskenmerken. | ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). ...[+++]




vis de serrage d'assistance pour fixation d’un objet

aangepaste schroefklem voor voorwerpfixatie




Comité du Secteur VI - Communications et Infrastructure

Comité van Sector VI - Verkeer en Infrastructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les informations fournies par les États-Unis, le nom de l'organisme de contrôle «Department of Plant Industry» est devenu «Clemson University», le nom de l'organisme de contrôle «Indiana Certified Organic LLC» est devenu «Ecocert ICO, LLC», le nom de l'organisme de contrôle «Marin County» est devenu «Marin Organic Certified Agriculture» et le nom de l'organisme de contrôle «OIA North America, LLC» est devenu «Americert International (AI)».

Volgens door de Verenigde Staten verstrekte informatie is de naam van het controleorgaan „Department of Plant industry” gewijzigd in „Clemson University”, is de naam van het controleorgaan „Indiana Certified Organic LLC” gewijzigd in „Ecocert ICO, LLC”, is de naam van het controleorgaan „Marin County” gewijzigd in „Marin Organic Certified Agriculture” en is de naam van het controleorgaan „OIA North America, LLC” gewijzigd in „Americert International (AI)”.


Comme la position de l'instance statistique européenne Eurostat quant à l'impact des garanties publiques en faveur des projets PPP est devenue plus stricte ces dernières années, la neutralité vis-à-vis du SEC pourrait être mise en péril.

Door het feit dat de Europese statistische instantie Eurostat in de voorbije jaren haar standpunt over het effect van overheidswaarborgen in het kader van PPS-projecten heeft verscherpt, dreigt de ESR-neutraliteit van dergelijke projecten op de helling te komen.


Les experts ont estimé inutile de disposer que les États ne pourront pas limiter le champ d'application vis-à-vis de la Convention des Nations Unies, qui est devenue un instrument universellement reconnu de la lutte contre la drogue.

De deskundigen hebben het niet nodig geacht te bepalen dat de Staten in geen beperking kunnen voorzien van het toepassingsgebied ten aanzien van het Verdrag van de Verenigde Naties, dat een universeel erkend instrument is geworden in de strijd tegen drugs.


Il faut ajouter de surcroît que depuis le rachat de Fortis et de Dexia par des banques étrangères, leur dette nationale est devenue une dette extérieure ou une dette vis-à-vis de partenaires extérieurs.

Daaraan moet ook worden toegevoegd dat sedert de overname van Fortis en Dexia door buitenlandse banken, hun nationale schuld externe schuld is geworden of schuld aan externe partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut ajouter de surcroît que depuis le rachat de Fortis et de Dexia par des banques étrangères, leur dette nationale est devenue une dette extérieure ou une dette vis-à-vis de partenaires extérieurs.

Daaraan moet ook worden toegevoegd dat sedert de overname van Fortis en Dexia door buitenlandse banken, hun nationale schuld externe schuld is geworden of schuld aan externe partners.


Aux fins de la présente sous-section, on entend par “dénomination devenue générique”, un nom de vin qui, bien qu’il se rapporte au lieu ou à la région où ce produit a été initialement élaboré ou commercialisé, est devenu dans la Communauté le nom commun d’un vin.

In de zin van deze subsectie wordt onder een „naam die een soortnaam is geworden” verstaan de naam van een wijn, die weliswaar verband houdt met de plaats of regio waar deze wijn oorspronkelijk werd geproduceerd of in de handel gebracht, maar in de Gemeenschap de gangbare naam van die wijn is geworden.


Aux fins du présent chapitre, on entend par «dénomination devenue générique», un nom de vin qui, bien qu'il se rapporte au lieu ou à la région où ce produit a été initialement élaboré ou commercialisé, est devenu dans la Communauté le nom commun d'un vin.

In de zin van dit hoofdstuk wordt onder een „naam die een soortnaam is geworden” verstaan de naam van een wijn, die weliswaar verband houdt met de plaats of regio waar deze wijn oorspronkelijk werd geproduceerd of in de handel gebracht, maar in de Gemeenschap de gangbare naam van die wijn is geworden.


l’achat de biens ou de services qui a été facturé au cours de la période du remboursement, à condition que la taxe soit devenue exigible avant ou au moment de la facturation, ou pour lesquels la taxe est devenue exigible au cours de la période du remboursement, à condition que l’achat ait été facturé avant que la taxe ne soit devenue exigible;

verwervingen van goederen of afnames van diensten die gedurende het teruggaaftijdvak gefactureerd zijn, mits de btw vóór of op het tijdstip van facturatie verschuldigd geworden is, of ten aanzien waarvan de btw gedurende het teruggaaftijdvak verschuldigd geworden is, mits de afnames gefactureerd zijn voordat de belasting verschuldigd is geworden;


La Finlande est devenue membre de l'Union européenne le 01 janvier 1995, date à partir de laquelle sont devenues obligatoires les dispositions de la directive Oiseaux 79/409/CEE et de la directive 94/24/CEE modifiant l'annexe II de la directive 79/409/CEE.

Finland is lid geworden van de Europese Unie op 1 januari 1995, datum waarop de bepalingen van de Vogelrichtlijn 79/409/EEG en Richtlijn 94/24/EEG houdende wijziging van bijlage II van Richtlijn 79/409/EEG van kracht zijn geworden.


En effet, le contencieux pro deo est devenu volumineux; le nombre important d'avocats stagiaires rend difficile la constitution d'une clientèle personnelle et entraîne une dépendance au maître de stage peu compatible avec un engagement vis-à-vis des démunis.

Het aantal pro-deogeschillen is in volume toegenomen; door het grote aantal stagedoende advocaten is het moeilijk om een persoonlijke clientèle samen te stellen en neemt de afhankelijkheid ten opzichte van de stagemeester toe, wat moeilijk verzoend kan worden met een inzet voor de minstgegoeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vis sont devenues ->

Date index: 2024-09-21
w