Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépendance vis-à-vis de soins

Vertaling van "vis-à-vis de nos stakeholders " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette crise a démontré que les entreprises n'ont pas seulement une responsabilité vis-à-vis de leurs actionnaires (shareholders), mais ont également une responsabilité vis-à-vis des autres parties prenantes (stakeholders) que sont les travailleurs, les fournisseurs, les créanciers, les collectivités locales, bref, tout acteur directement concerné par les décisions de l'entreprise.

Die crisis heeft aangetoond dat de ondernemingen niet alleen een verantwoordelijkheid dragen ten aanzien van hun aandeelhouders (shareholders), maar ook ten aanzien van de andere belanghebbenden (stakeholders), zoals de werknemers, de leveranciers, de schuldeisers en de lokale gemeenschappen. Kortom : al wie direct invloed ondervindt van de beslissingen van de onderneming.


On l'a vu dans les derniers événements, les entreprises n'ont pas seulement une responsabilité vis-à-vis de leurs actionnaires (shareholders), elles ont également une responsabilité vis-à-vis des autres parties prenantes (stakeholders) que sont les travailleurs, les fournisseurs, les créanciers, les collectivités locales, bref, tout acteur directement concerné par les décisions de l'entreprise.

Uit de jongste gebeurtenissen is gebleken dat de ondernemingen niet alleen aansprakelijk zijn jegens hun aandeelhouders (shareholders), maar ook ten aanzien van de andere belanghebbenden (stakeholders), in casu de werknemers, de leveranciers, de schuldeisers en de lokale gemeenschappen, kortom elke speler die rechtstreeks belang heeft bij de beslissingen van de onderneming.


D'élaborer un plan Debt for Nature en suivant l'exemple des États-Unis et leur Tropical Forest Conservation Act, et ce plus particulièrement vis-à-vis de nos partenaires, en vue de préserver leurs forêts vierges et leur patrimoine maritime;

Werk te maken van een « Debt for Nature »-plan naar het voorbeeld van de Verenigde Staten en hun uiterst succesvolle « Tropical Forest Conservation Act » en dit in het bijzonder ten opzichte van onze partnerlanden met het oog op het vrijwaren van hun oerwouden en hun maritiem erfgoed;


Ainsi, la loi proposée s'inscrit dans le cadre des principes inhérents à l'efficacité de l'aide, à savoir l'appropriation démocratique des politiques de développement par les pays partenaires, l'alignement de l'aide sur les priorités des pays partenaires par l'utilisation de leurs mécanismes nationaux, l'harmonisation entre les différents bailleurs de fonds présents dans un pays ou une région sous l'égide des pays partenaires, la gestion et l'évaluation orientées vers les résultats des acteurs de la coopération et la responsabilité mutuelle vis-à-vis, notammen ...[+++]

Zo kadert de wet in de principes van de hulpdoeltreffendheid zoals : het democratisch ownership van het ontwikkelingsbeleid door de partnerlanden, de afstemming van de hulp op de prioriteiten van de partnerlanden door het gebruik van hun nationale mechanismen, de harmonisatie tussen de verschillende donoren in een land of regio geleid door de partnerlanden, een beheer en evaluatie die gericht zijn op de resultaten van de actoren van de samenwerking, en de wederzijdse verantwoordelijkheid tegenover onder meer alle betrokken partijen, de parlementen en het maatschappelijk middenveld, in ons land en in onze partnerlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'élaborer un plan Debt for Nature en suivant l'exemple des États-Unis et leur Tropical Forest Conservation Act, et ce plus particulièrement vis-à-vis de nos partenaires, en vue de préserver leurs forêts vierges et leur patrimoine maritime;

Werk te maken van een « Debt for Nature »-plan naar het voorbeeld van de Verenigde Staten en hun uiterst succesvolle « Tropical Forest Conservation Act » en dit in het bijzonder ten opzichte van onze partnerlanden met het oog op het vrijwaren van hun oerwouden en hun maritiem erfgoed;


Comme expliqué dans la réponse à la question 3, nous travaillons depuis la finalisation du premier plan fédéral biodiversité par plans et stratégies thématiques qui sont plus appropriés vis-à-vis de nos stakeholders.

Zoals toegelicht in mijn antwoord op vraag 3, werken we sinds de afronding van het eerste federale plan inzake biodiversiteit via thematische plannen en strategieën die meer aangepast zijn aan onze stakeholders.


3. Nos préoccupations vis-à-vis de cette poursuite ininterrompue de la colonisation sont mises en exergue dans toutes les rencontres bilatérales avec les autorités israéliennes.

3. Onze bezorgdheden over deze ononderbroken voortzetting van de kolonisatie worden in alle bilaterale contacten met de Israëlische autoriteiten naar voren gebracht.


Lors de chaque attaque, l'analyse qui est réalisée en temps réel pour contrer l'attaque en cours est mise à profit pour renforcer la protection de nos systèmes, mais également pour améliorer notre capacité de réaction vis-à-vis des attaques futures.

Bij elke aanval wordt de in real time gerealiseerde analyse om de lopende aanval tegen te gaan gebruikt om de bescherming van onze systemen te versterken, maar ook om ons reactievermogen ten opzichte van toekomstige aanvallen te verbeteren.


C'est la raison pour laquelle je plaide pour la mise au point d'une approche commune, au niveau européen, des suites à donner aux destructions ou confiscations par Israël de projets ou de biens financés par l'UE ou ses États membres en zone C. Ce cadre commun est en effet nécessaire afin de garantir l'unité de nos positions et de notre attitude vis-à-vis d'Israël de même que l'effectivité des démarches qui seraient entreprises dans ce cadre.

Die vernietigingen hebben talrijke projecten of goederen die door de EU en door de lidstaten worden gefinancierd getroffen. Daarom pleit ik voor een gezamenlijke aanpak op Europees vlak wat betreft het gevolg dat moeten worden gegeven aan vernietigingen of confiscaties door Israël van projecten of goederen die door de EU of haar lidstaten worden gefinancierd in zone C. Dit gemeenschappelijk kader is immers nodig om eensgezinde standpunten uit te dragen tegenover Israël en om de efficiëntie van de stappen die in dit kader worden ondernomen te waarborgen.


Dans la négative, envisagez-vous d'engager ces discussions essentielles au vu des montants potentiellement en jeu et de leurs éventuels impacts relatifs à la recherche et au développement, en ce compris vis-à-vis de nos universités?

Zo niet, zult u die essentiële besprekingen alsnog aanvatten, gelet op de bedragen die mogelijk op het spel staan en op de eventuele impact op onderzoek en ontwikkeling, ook ten aanzien van onze universiteiten?




Anderen hebben gezocht naar : dépendance vis-à-vis de soins     vis-à-vis de nos stakeholders     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vis-à-vis de nos stakeholders ->

Date index: 2022-01-03
w