Au point III, C, 2., il convient de lire « Lorsque l'étranger, soumi
s à l'obligation du visa, présente un passeport national revêtu des mentions « B11 », « B21 », « B28 », « visa délivré en application de l'article 10, alinéa 1, 2° » ou « visa délivré en application de l'article 10, alinéa 1, 3° », l'administ
ration communale ne doit plus examiner la recevabilité de la demande de séjour puisque tous les d
ocuments requis ont déjà été produits et vér ...[+++]ifiés par le poste diplomatique ou consulaire belge ou par l'Office des étrangers».Punt III, C, 2. moet als volgt worden gelezen : « Wanneer een vree
mdeling, die aan de visumplicht onderworpen is, een nationaal paspoort, voorzien van de vermeldingen « B11 », « B21 », « B28 », « visum afgeleverd in toepassing van artikel 10, 1 lid, 2° » of « visum afgeleverd in toepassing van artikel 10, 11 lid, 3° » overlegt, dient het gemeentebestuur de ontvankelijkheid van de aanvraag tot verblijf niet meer te onderzoeken, aangezien al de vereiste documenten reeds werden overgelegd en door de Belgische diplomatieke of consulaire p
...[+++]ost of door de Dienst Vreemdelingenzaken werden geverifieerd».