Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Autorisation d'importation
Certificat d'importation
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Licence d'importation
Politique des visas
Préambule
Vignette Schengen
Vignette visa
Vignette visa Schengen
Vignette-visa
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de type C
Visa de voyage
Visa touristique
Visa à l'importation
Visas et considérants
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "visa du préambule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]


vignette visa (1) | vignette-visa (2) | vignette Schengen (3) | vignette visa Schengen (4)

visumsticker


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


visa de court séjour | visa de voyage

visum voor kort verblijf | reisvisum


visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is




licence d'importation [ autorisation d'importation | certificat d'importation | visa à l'importation ]

invoervergunning [ invoerautorisatie | invoercertificaat | invoervisum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, ces avis et accord ne seront pas mentionnés sous la forme de visas au préambule, mais l'accord de l'Inspecteur des Finances pourra l'être, par le biais d'un considérant.

Kortom, dat advies en die akkoordbevinding behoren niet in de vorm van een verwijzing in de aanhef vermeld te worden, maar de instemming van de inspecteur van Financiën kan in de vorm van een overweging vermeld worden.


Il y a dès lors lieu d'omettre de l'alinéa 1 du préambule le visa de l'article 3, §§ 1 et 2, de cette loi.

In het eerste lid van de aanhef dient dan ook de verwijzing naar "artikel 3, §§ 1 en 2", van die wet te vervallen.


Le préambule doit être complété par un alinéa contenant le visa de l'analyse d'impact qui a été effectuée sur le projet d'arrêté, conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 `portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative'.

De aanhef moet worden aangevuld met een lid waarin verwezen wordt naar de impactanalyse die met betrekking tot het ontwerpbesluit uitgevoerd is overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 `houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging'.


Il s'ensuit que, puisque le projet ne peut plus trouver de fondement juridique dans l'article 133 du Code des sociétés, il parait indiqué de viser dans le préambule, en lieu et place de cette disposition, les articles 107 et 109 de la loi du 7 décembre 2016 `portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises' précédés par le visa de l'article 108 de la Constitution.

Vermits het ontwerp geen rechtsgrond meer kan vinden in artikel 133 van het Wetboek van vennootschappen, volgt daaruit dat het wenselijk lijkt om in de aanhef de verwijzing naar die bepaling te vervangen door een verwijzing naar de artikelen 107 en 109 van de wet van 7 december 2016 `tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren' en de verwijzing naar die artikelen te laten voorafgaan door de verwijzing naar artikel 108 van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis n° 4 précité de la Commission permanente ne doit donc pas être mentionné au préambule sous la forme d'un visa mais peut l'être par le biais d'un considérant.

Het voornoemde advies nr. 4 van de Vaste commissie moet dus niet in de vorm van een aanhefverwijzing in de aanhef worden vermeld, maar kan als een overweging worden opgenomen.


2. Le préambule doit être complété par le visa de l'arrêté royal du 18 avril 1997 `relatif aux organismes de placement investissant dans des sociétés non cotées et dans des sociétés en croissance', abrogé par l'article 37 du projet.

2. In de aanhef moet een verwijzing worden toegevoegd naar het koninklijk besluit van 18 april 1997 `met betrekking tot de instellingen voor belegging in niet-genoteerde vennootschappen en in groeibedrijven', dat bij artikel 37 van het ontwerp wordt opgeheven.


Le visa de l'arrêté royal du 1 février 1993 sera alors omis du préambule.

De verwijzing naar het koninklijk besluit van 1 februari 1993 moet in dat geval uit de aanhef weggelaten worden.


2) Dans la proposition de refonte, au premier visa du préambule, la mention "son article 30, paragraphe 1, points a) et b), son article 31, paragraphe 1, points a) et b)" qui figure dans le premier visa du préambule de la décision 2008/839/JAI, auraient dû être mentionnée et identifiée par le barré double et le fond grisé généralement utilisés pour signaler les modifications de fond consistant à supprimer le texte existant.

2) In het voorstel voor een herschikking hadden in het eerste visum de tekstelementen "artikel 30, lid 1, onder a) en b), artikel 31, lid 1, onder a) en b)" als genoemd in het eerste visum van Besluit 2008/839/JBZ overgenomen moeten worden en moeten worden gemarkeerd met de dubbele doorhaling tegen de grijze achtergrond die in de regel wordt gebruikt om inhoudelijke wijzigingen aan te duiden, zoals de voorgestelde schrapping van bestaande tekst.


En ce qui concerne l'article 37, il est à noter que, même si cet article est cité au premier visa du préambule de la proposition de règlement, l'exposé des motifs ne mentionne que l'article 95 comme base juridique.

Voor artikel 37 zij erop gewezen dat dit artikel weliswaar genoemd wordt in de eerste zin van de preambule, maar dat de toelichting slechts artikel 95 als rechtsgrondslag noemt.


Deuxièmement, elle souligne que la recommandation mentionnée plus haut est conforme aux intentions déclarées dans le préambule de l'accord sur l'assouplissement du régime des visas, selon lequel l'objectif à long terme est un régime d'exemption de visas entre la Communauté européenne et l'Ukraine.

Ten tweede vestigt de commissie er de aandacht op dat de voornoemde aanbeveling in lijn is met de verklaarde intentie in de preambule van de overeenkomst inzake de versoepeling van de visumregeling, waarin wordt gesteld dat de doelstelling op lange termijn een visumvrije regeling tussen de EG en Oekraïne is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visa du préambule ->

Date index: 2024-08-01
w