Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Consentement explicite
Consentement exprès
ECT
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Rendre des processus artistiques explicites
Transfert d'appel explicite

Vertaling van "visait explicitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken


transfert d'appel explicite | ECT [Abbr.]

expliciet doorschakelen van gesprekken | ECT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a notamment déclaré qu'il n'y avait pas de différence entre un terroriste qui portait une arme et quelqu'un qui utilisait son stylo aux mêmes fins. Il visait explicitement les avocats, entre autres.

Hij verklaarde onder meer dat er geen verschil is tussen een terrorist die een wapen draagt en iemand die zijn pen voor dit doel gebruikt, en had het expliciet onder meer over advocaten in dit verband.


Au cours du mois où les syndicats liégeois évoquèrent ouvertement la question, le socialiste francophone Ernest Glinne (PSB) déposa, avec l'appui de plusieurs députés du PSB, du FDF et du PSC, une première proposition de loi qui visait explicitement à octroyer le droit de vote aux élections communales aux étrangers ressortissants des États membres de la CEE.

In dezelfde maand waarin de Luikse vakbonden de kwestie openlijk naar voren schoven, diende de Franstalige socialist Ernest Glinne (PSB), daarbij gesteund door Kamerleden van PSB, FDF en PSC, een eerste wetsvoorstel in dat expliciet de toekenning van gemeentelijk stemrecht aan EEG-vreemdelingen beoogde.


La loi du 3 août 1992 modifiant le Code judiciaire (Moniteur belge du 31 août 1992, entrée en vigueur le 1 janvier 1993) visait explicitement, entre autres, à une réduction sensible du nombre de cas de nullité d'actes de procédure.

De wet van 3 augustus 1992 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1992, in werking getreden op 1 januari 1993) had onder meer uitdrukkelijk een aanzienlijke vermindering van de nietigheden van proceshandelingen tot doel.


Au cours du mois où les syndicats liégeois évoquèrent ouvertement la question, le socialiste francophone Ernest Glinne (PSB) déposa, avec l'appui de plusieurs députés du PSB, du FDF et du PSC, une première proposition de loi qui visait explicitement à octroyer le droit de vote aux élections communales aux étrangers ressortissants des États membres de la CEE.

In dezelfde maand waarin de Luikse vakbonden de kwestie openlijk naar voren schoven, diende de Franstalige socialist Ernest Glinne (PSB), daarbij gesteund door Kamerleden van PSB, FDF en PSC, een eerste wetsvoorstel in dat expliciet de toekenning van gemeentelijk stemrecht aan EEG-vreemdelingen beoogde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 3 août 1992 modifiant le Code judiciaire (Moniteur belge du 31 août 1992, entrée en vigueur le 1 janvier 1993) visait explicitement, entre autres, à une réduction sensible du nombre de cas de nullité d'actes de procédure.

De wet van 3 augustus 1992 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1992, in werking getreden op 1 januari 1993) had onder meer uitdrukkelijk een aanzienlijke vermindering van de nietigheden van proceshandelingen tot doel.


Comme les auteurs de la proposition comme de l'amendement nº 15 ont explicitement rejeté les amendements insérant des articles 1bis, 1ter et 1quater, arguant du fait que la proposition nº 244/1 visait exclusivement l'acte d'euthanasie, on ne voit pas quelle est la portée de cet alinéa.

De indieners van het voorstel en de indieners van het amendement nr. 15 hebben de amendementen tot invoeging van de artikelen 1bis, 1ter en 1quater verworpen omdat wetsvoorstel nr. 244/1 alleen handelt over euthanasie. Het is dan ook niet duidelijk wat de precieze draagwijdte is van dit lid.


L'objectif, tel qu'il était défini dans la déclaration sur la politique de développement de 2000, visait plus explicitement à apporter une aide sans équivoque en faveur de la réduction de la pauvreté.

In de doelstelling in de Verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid van 2000 was de ondubbelzinnige steun aan armoedevermindering veel prominenter aanwezig.


Le Gouvernement, dans son arrêté du 18 septembre 2002, a estimé que : - le projet s'inscrivait au sein de l'agglomération liégeoise définie comme un pôle majeur, pôle d'appui transfrontalier et point d'ancrage par le SDER; - il était également repris dans l'aire de coopération transrégionale de Liège; - le projet s'inscrivait parfaitement dans les objectifs retenus par le SDER pour l'agglomération liégeoise, qui prévoit explicitement le développement de son parc scientifique en s'appuyant notamment sur la présence de l'université et de nombreuses écoles supérieures; - la zone en projet participait au recentrage de l'urbanisation parce ...[+++]

De Regering heeft in haar besluit van 18 september 2002 gemeend dat : - het ontwerp volledig in de lijn lag van de Luikse agglomeratie die door het SDER als een grensoverschrijdend(e) steunpool en ankerpunt wordt omschreven; - het ontwerp ligt voorts binnen het transregionale samenwerkingsgebied van Luik; - het ontwerp sluit perfect aan bij de door het SDER uitgekozen doelstellingen voor de Luikse agglomeratie, dat uitdrukkelijk de ontwikkeling van zijn wetenschapspark voorziet, waarbij de aanwezigheid van de universiteit en de talrijke hogescholen een troef vormen; - het ontwerpgebied draagt bij de tot het herstel van het stadsweefsel omdat het stond ingeschreven binnen de oppervlakte van de Luikse agglomeratie en het bovendien de uitb ...[+++]


Dans la mesure où le décret qui contient la disposition entreprise visait explicitement à adapter le statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire par analogie avec le statut applicable dans l'enseignement subventionné, l'égalité en matière d'enseignement est violée, dès lors que la distinction en matière de nouvelles affectations n'est pas justifiée.

Aangezien het decreet waarvan de bestreden bepaling deel uitmaakt, uitdrukkelijk beoogde de rechtspositieregeling van de personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs aan te passen naar analogie met de rechtspositieregeling voor het gesubsidieerd onderwijs, is de onderwijsgelijkheid geschonden, nu voor het gemaakte onderscheid op het vlak van de nieuwe affectatie geen verantwoording wordt verstrekt.


La compétence de principe relative à la politique de santé, explicitement attribuée aux communautés par l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, resterait sans objet si la réserve en ce qui concerne l'exercice de l'art de guérir était interprétée de façon extensive et visait tous les aspects de la relation entre les patients et les médecins.

De uitdrukkelijke toewijzing, bij artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, van de principiële bevoegdheid van het gezondheidsbeleid aan de gemeenschappen, zou zonder inhoud blijven indien het gemaakte voorbehoud wat de uitoefening van de geneeskunst betreft ruim zou worden begrepen en elk aspect van de verhouding tussen patiënten en artsen zou omvatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visait explicitement ->

Date index: 2021-05-01
w