Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
S'étendre jusqu'à un résultat industriel
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique
étendre la protection

Vertaling van "visait à étendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen




s'étendre jusqu'à un résultat industriel

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les alinéas 2 à 4 de l'article 22bis de la Constitution ont été insérés par la révision constitutionnelle du 22 décembre 2008 qui visait à étendre la reconnaissance constitutionnelle des droits de l'enfant à ce qui constitue l'essence de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Het tweede tot het vierde lid van artikel 22bis van de Grondwet zijn ingevoegd bij de grondwetsherziening van 22 december 2008, die ertoe strekte de grondwettelijke erkenning van de kinderrechten te verruimen tot wat de essentie uitmaakt van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


L'alinéa 4 de cette disposition, qui se réfère à l'intérêt de l'enfant, est issu, comme les alinéas 2, 3 et 5, de la révision constitutionnelle du 22 décembre 2008 qui visait à étendre la reconnaissance constitutionnelle des droits de l'enfant à ce qui constitue l'essence de la Convention relative aux droits de l'enfant (Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-265/3, p. 41).

Het vierde lid van die bepaling, dat verwijst naar het belang van het kind, is, zoals het tweede, derde en vijfde lid, het resultaat van de grondwetsherziening van 22 december 2008, die ertoe strekte de grondwettelijke erkenning van de kinderrechten te verruimen tot wat de essentie uitmaakt van het Verdrag inzake de rechten van het kind (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-265/3, p. 41).


24. Afin d'intégrer par étapes le principe précité dans le Statut de Rome, la proposition belge visait à étendre aux conflits armés non internationaux la compétence de la Cour relative à l'utilisation de poison ou d'armes empoisonnées, de gaz et tous liquides, matières ou procédés analogues, et de balles qui s'épanouissent ou s'aplatissent facilement dans le corps humain (déjà érigée en infraction en cas de conflit armé international à l'article 8, § 2, b), xvii) à xix), du Statut de Rome).

24. Teneinde voormeld beginsel stapsgewijs in het Statuut van Rome in te voeren, beoogde het Belgische voorstel de rechtsmacht van het Hof inzake het gebruiken van gif of giftige wapens, gas en alle gelijkaardige vloeistoffen, materialen of apparaten en kogels die in het menselijk lichaam gemakkelijk in omvang toenemen of platter en breder worden (wat reeds een strafbaar feit uitmaakt in geval van een internationaal gewapend conflict krachtens artikel 8, § 2, b), xvii) tot xix), van het Statuut van Rome), uit te breiden tot niet-internationale gewapende conflicten.


Cette disposition visait à étendre la compétence du président du tribunal de commerce en ce qui concerne l'action en cessation.

Het betrof de uitbreiding van de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel met betrekking tot de vordering tot staking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— l'amendement nº 6 de M. Roelants du Vivier et consorts (doc. Sénat, nº 3-1135/2) qui visait à étendre le champ d'application de l'article 1 proposé en prévoyant d'autres critères de rattachement avec la législation belge que les seules références aux juridictions internationales ou nationales ou aux instances des Nations unies;

— Amendement nr. 6 van de heer Roelants du Vivier c. s (stuk Senaat, nr. 3-1135/2), dat ertoe strekt het toepassingsgebied van het voorgestelde artikel 1 te verruimen door te voorzien in andere aanknopingspunten met de Belgische wetgeving dan alleen maar de verwijzingen naar nationale of internationale rechtscolleges of naar instellingen van de Verenigde Naties;


L'alinéa 4 de cette disposition, qui se réfère à l'intérêt de l'enfant, est issu, comme les alinéas 2, 3 et 5, de la révision constitutionnelle du 22 décembre 2008 qui visait à étendre la reconnaissance constitutionnelle des droits de l'enfant à ce qui constitue l'essence de la Convention relative aux droits de l'enfant (Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-265/3, p. 41).

Het vierde lid van die bepaling, dat verwijst naar het belang van het kind, is, zoals het tweede, derde en vijfde lid, het resultaat van de grondwetsherziening van 22 december 2008, die ertoe strekte de grondwettelijke erkenning van de kinderrechten te verruimen tot wat de essentie uitmaakt van het Verdrag inzake de rechten van het kind (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-265/3, p. 41).


L'alinéa 4 de cette disposition, qui se réfère à l'intérêt de l'enfant, est issu, comme les alinéas 2, 3 et 5, de la révision constitutionnelle du 22 décembre 2008 qui visait à étendre la reconnaissance constitutionnelle des droits de l'enfant à ce qui constitue l'essence de la Convention relative aux droits de l'enfant (Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-265/3, p. 41).

Het vierde lid van die bepaling, dat verwijst naar het belang van het kind, is, zoals het tweede, derde en vijfde lid, het resultaat van de grondwetsherziening van 22 december 2008, die ertoe strekte de grondwettelijke erkenning van de kinderrechten te verruimen tot wat de essentie uitmaakt van het Verdrag inzake de rechten van het kind (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-265/3, p. 41).


Le document stratégique de 2003 de la Commission visait à étendre le dialogue sectoriel entre l'UE et la Chine.

In het beleidsdocument van de Commissie van 2003 werd gestreefd naar verruiming van de sectoriële dialoog tussen de EU en China.


Cette semaine, nous avons examiné en commission des Finances et des Affaires économiques la proposition de loi de Mme Margriet Hermans qui visait à étendre cette mesure de faveur aux programmes et séries destinées aux jeunes.

Deze week nog hebben we met de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden het wetsvoorstel van collega Margriet Hermans besproken, dat deze gunstmaatregel wil uitbreiden tot de sector van de jeugdprogramma's en de jeugdreeksen.


- La proposition de loi visait à étendre l'application des articles 1446 et 1447 du Code civil au régime de la séparation de biens.

- Het wetsvoorstel had de bedoeling om de toepassing van de artikelen 1446 en 1447 van het Burgerlijk Wetboek uit te breiden tot het stelsel van de scheiding van goederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visait à étendre ->

Date index: 2024-09-17
w