Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accord visant à faciliter la délivrance des visas
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "visant cette matière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


instrument visant à réduire les inégalités en matière de revenus

instrument voor inkomensegalisatie | instrument voor inkomensnivellering


accord de facilitation en matière de délivrance de visas | accord visant à faciliter la délivrance des visas

visumversoepelingsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est d'abord renvoyé à la réponse à la question parlementaire n° 197 du 3 mars 2015, posée par l'honorable membre, visant cette matière (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 166) Il ressort clairement des termes de l'article 149, 4°, du Code des droits de succession que l'exonération ne concerne que certains biens immobiliers.

Er wordt in eerste instantie verwezen naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 197 van 3 maart 2015, gesteld door het geachte lid, inzake deze materie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 166) Uit de bewoordingen van het artikel 149, 4°, van het Wetboek der successierechten blijkt duidelijk dat de vrijstelling enkel welbepaalde onroerende goederen betreft.


Il faut donc comprendre cette affirmation comme visant les matières dites « éthiques ».

Die bewering moet dus zo worden geïnterpreteerd dat ze betrekking heeft op de materies die « ethisch » worden genoemd.


Art. 5. L'article 11 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016 est remplacé par la disposition suivante : Conformément à l'article 53, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par la loi spéciale ...[+++]

Art. 5. Artikel 11 van de wet van 18 december 2015 houdende de Middelenbegroting van het begrotingsjaar 2016 wordt vervangen door een artikel luidend als volgt : Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte financiering van de Bruss ...[+++]


Dans l'affirmative, quelle est la position du gouvernement sur cette question? 7. Quelle est votre position concernant les autres propositions visant à accélérer l'engagement de personnel et à rendre les tribunaux du travail compétents en matière de conflits du travail?

7. Hoe staat u tegenover de andere voorstellen om personeel sneller aan te werven en om de arbeidsrechtbanken bevoegd te maken voor de arbeidsgeschillen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle mes services travaillent sur un plan de communication à destination des citoyens et des utilisateurs des services de la sécurité privée visant à les sensibiliser à cette réglementation et plus particulièrement, à leurs droits et obligations en la matière.

Daarom werken mijn diensten aan een communicatieplan voor de burgers en de gebruikers van de private veiligheidsdiensten dat ertoe strekt hen te sensibiliseren voor deze reglementering en meer in het bijzonder voor hun rechten en plichten ter zake.


Pour les encourager dans cette démarche, une nouvelle déduction pour investissements numériques visant à intégrer et exploiter les systèmes de paiement et de facturation digitaux et les systèmes qui tendent à la sécurisation de la technologie de l'information et de la communication a été prévue en la matière.

Om ze aan te moedigen deze stap te zetten, werd een nieuwe digitale investeringsaftrek in dit opzicht voorzien met het oog op de integratie en de exploitatie van digitale betaal- en facturatiesystemen en de systemen voor de beveiliging van de informatie en de communicatie.


À l'instar des communautés, qui ont conclu le 27 décembre 1990 un accord de coopération visant à régler le fonctionnement et la composition de la commission intercommunautaire de contrôle des films, habilitée à donner l'autorisation sur la base de laquelle des films peuvent être présentés à des mineurs, les auteurs de la présente proposition de loi spéciale estiment que cette matière relève déjà de la compétence des communautés en matière de protection de la jeunesse.

Zoals de gemeenschappen, die op 27 december 1990 een samenwerkingsakkoord gesloten hebben om de werking en de samenstelling te regelen van de Intergemeenschapscommissie voor de filmkeuring die bevoegd is om de machtiging toe te kennen op grond waarvan films aan minderjarigen mogen worden vertoond, zijn de indieners van dit voorstel van bijzondere wet van oordeel dat deze aangelegenheid reeds onder de gemeenschapsbevoegdheid inzake jeugdbescherming valt.


Concernant le point plus spécifiquement soulevé par l’honorable membre, relatif à l’accord de cette fermeture avec la réglementation en vigueur visant l’application des langues en matière administrative, la question de l’applicabilité de la loi sur l’emploi des langues en matière administrative à la Sabam, société privée, a été posée à la Commission permanente de Contrôle linguistique.

Wat betreft het punt dat specifiek werd aangehaald door het geachte lid, over de overeenstemming van deze sluiting met de van kracht zijnde regelgeving betreffende het taalgebruik in bestuurszaken, werd de vraag van de toepasbaarheid van de wet op het gebruik van de talen in bestuurszaken op Sabam, een privébedrijf, gesteld aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.


Cette action démocratique que les partis politiques doivent soutenir avec force peut notamment viser les objectifs suivants : la représentation proportionnelle des hommes et des femmes à la Chambre, au Sénat, dans les gouvernements régionaux et communautaires ainsi que dans les conseils communaux ; l'application complète du principe de la fermeture éclair ; la prise de décisions visant à combler les retards encourus ; la sensibilisation des femmes à la fonction publique ; l'accompagnement des femmes entrées récemment dans les organes de prise de décision ; des actions vi ...[+++]

Deze democratische actie moet maximaal worden gedragen door de politieke partijen en kan onder meer de volgende concrete doelstellingen nastreven: de evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in Kamer, Senaat, regeringen van gewesten en gemeenschappen en provinciale en gemeentelijk raden; de volledig toepassing van het ritsprincipe; een inhaalbeweging voor de opgelopen achterstand; vrouwen werkelijk sensibiliseren voor het politieke ambt; scouting en coaching van nieuwe vrouwen in de besluitvormingsorganen op de verschillende niveaus; acties om de huidige politici te sensibiliseren rond het begrip `gender', de noodzaak van ...[+++]


Je déplore aussi que mon amendement visant à ce qu'une personne puisse être désignée au sein du secrétariat de chaque parquet pour traiter exclusivement les déclarations de personnes lésées n'ait pas été retenu, de même que mon amendement visant à instaurer une présomption de qualité de victime, mais je crois que cette matière relève aussi de la façon suivant laquelle le personnel des parquets accueillera la personne lésée.

Ik betreur ook dat mijn amendement dat ertoe strekte bij ieder secretariaat van het parket een persoon aan te wijzen die zich uitsluitend met de verklaringen van benadeelde persoon zou bezighouden, niet werd aangenomen, evenmin als mijn amendement in verband men het vermoeden van de hoedanigheid van slachtoffer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant cette matière ->

Date index: 2024-12-22
w