Les magistrats de liaison au sens de l'action commune 96/277/JAI du 22 avril 1996 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant un cadre d'échange de magistrats de liaison visant à améliorer la coopération judiciaire entre les États membres de l'Union européenne , peuvent, cas par cas et à l'initiative d'Eurojust, être associés aux travaux, lorsque:
De verbindingsmagistraten als bedoeld in het Gemeenschappelijk Optreden 96/277/JBZ van 22 april 1996 aangenomen door de Raad op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake een kader voor de uitwisseling van verbindingsmagistraten ter verbetering van de justitiële samenwerking tussen de Lid-Staten van de Europese Unie kunnen per geval en op initiatief van Eurojust bij de werkzaamheden worden betrokken, wanneer: