Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Vertaling van "visant tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives ...[+++]

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder g ...[+++]


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang der techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector toestellen onder druk


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector landbouw- en bosbouwtrekkers


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. condamne avec la plus grande fermeté tant le prétendu EIIL/Daech que les atteintes inqualifiables aux droits de l'homme et les graves violations du droit humanitaire international dont ce groupe s'est rendu coupable lors de ses opérations visant tant à instituer un "califat" qu'à exterminer tous les musulmans non sunnites et à gommer toute trace de leur culture et de leur histoire dans les zones qu'il contrôle ainsi que dans le Moyen-Orient au sens large;

1. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de zogenoemde 'ISIS/Da'esh' en de gruwelijke mensenrechtenschendingen en ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht die deze organisatie in de gebieden die zij in handen heeft en in de rest van het Midden-Oosten pleegt in haar streven naar de oprichting van een kalifaat, uitroeiing van alle niet-soennitische moslims en het uitwissen van alle culturele en historische sporen van andere gemeenschappen;


Ministre des Finances : la Douane aura les possibilités juridiques et techniques pour devenir un partenaire en tant que service de contrôle visant tant l'obligation d'assurance que l'obligation de contrôle technique ; la procédure de vente pour les véhicules saisis pour cause de défaut d’assurance sera plus effective par l’installation d’un FinShop dans les régions wallonne et flamande.

Minister van Financiën: de Douane zal de juridische en technische mogelijkheden krijgen om een partner te worden als controledienst voor zowel de verzekerings- als de keuringsplicht; de verkoopsprocedure voor in beslag genomen voertuigen wegens niet-verzekering zal effectiever worden door de oprichting van een FinShop in het Vlaamse en het Waalse Gewest.


Le chapitre V contient des dispositions diverses qui concernent, d'une part, les règles procédurales communes aux procès visant tant le retour de l'enfant que l'organisation du droit de visite (art. 22 à 30) et, d'autre part, la réglementation des problèmes posés par l'application de la Convention dans les États plurilégislatifs (art. 31 à 33), ses relations avec d'autres Conventions (art. 34) et son domaine d'application ratione temporis (art. 35).

Hoofdstuk V bevat verscheidene bepalingen die betrekking hebben enerzijds op de gemeenschappelijke procedure zowel inzake de terugkeer van het kind als de organisatie van het bezoekrecht (art. 22 tot 30), en anderzijds op de regeling van problemen die voortvloeien uit de toepassing van het Verdrag in Staten met verschillende rechtsstelsels (art. 31 tot 33), op de verhouding met andere Verdragen (art. 34), alsmede op het toepassingsgebied ervan ratione temporis (art. 35).


C'est la raison pour laquelle les pratiques de ruling formelles existantes (art. 345 CIR; art. 18, § 3, C. enreg.; art. 106, § 2, C. succ.; AR 3 mai 1999) ont été supprimées et remplacées par une disposition de loi générale et uniforme visant tant les impôts directs et indirects que les taxes y assimilées.

Daarom werden de bestaande formele rulingpraktijken (art. 345 WIB; art. 18, § 3, W. Reg.; art. 106, § 2 W.Succ.; koninklijk besluit van 3 mei 1999) afgeschaft en vervangen door een algemene en eenvormige wettelijke beschikking, zowel voor directe als indirecte belastingen en gelijkgestelde belastingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit, d'une part de certaines dispositions procédurales communes aux procès visant tant le retour de l'enfant que l'organisation du droit de visite; d'autre part de la réglementation des problèmes posés par l'application de la Convention dans les États plurilégislatifs, ainsi que de ses relations avec d'autres conventions et de son domaine d'application ratione temporis.

Het gaat enerzijds om sommige procedurebepalingen die gemeenschappelijk zijn aan de processen met het oog op de terugkeer van het kind en op de organisatie van het bezoekrecht; anderzijds gaat het om de reglementering van de problemen die zich stellen bij de toepassing van de Conventie in Staten met meer dan één rechtssysteem, alsook om haar verhoudingen tot andere conventies en haar toepassingsgebied « ratione temporis ».


Le chapitre V contient des dispositions diverses qui concernent, d'une part, les règles procédurales communes aux procès visant tant le retour de l'enfant que l'organisation du droit de visite (art. 22 à 30) et, d'autre part, la réglementation des problèmes posés par l'application de la Convention dans les États plurilégislatifs (art. 31 à 33), ses relations avec d'autres Conventions (art. 34) et son domaine d'application ratione temporis (art. 35).

Hoofdstuk V bevat verscheidene bepalingen die betrekking hebben enerzijds op de gemeenschappelijke procedure zowel inzake de terugkeer van het kind als de organisatie van het bezoekrecht (art. 22 tot 30), en anderzijds op de regeling van problemen die voortvloeien uit de toepassing van het Verdrag in Staten met verschillende rechtsstelsels (art. 31 tot 33), op de verhouding met andere Verdragen (art. 34), alsmede op het toepassingsgebied ervan ratione temporis (art. 35).


(26) Lorsque le texte comporte le terme «personne(s)», celui-ci devrait être compris comme visant tant les personnes physiques que les personnes morales.

(26) Waar in de tekst sprake is van personen moeten daaronder zowel natuurlijke als rechtspersonen worden begrepen.


38. appelle à étendre la recherche dans le domaine fiscal et administratif également, en soutenant des mesures incitatives et créatives au niveau des impôts, des taxes et des droits visant tant les particuliers que les fabricants ou fournisseurs de produits, services ou contenus qui favorisent le cyclisme, la marche à pied, le cas échéant en combinaison avec le transport public et d'autres formes de mobilité durable;

38. is van oordeel dat de research ook het fiscaal en administratief terrein moet bestrijken en dat er via belastingen, heffingen en tarieven voor particulieren, producenten en distributeurs van producten, diensten en/of inhoud creatieve prikkels moeten komen om fietsen en lopen en wellicht ook combinaties daarvan met het openbaar vervoer en andere duurzame vervoerswijzen te stimuleren;


(15) Lorsque le texte comporte le terme «personne(s)», celui-ci devrait être compris comme visant tant les personnes physiques que les personnes morales.

(15) Waar in de tekst sprake is van personen moeten daaronder zowel natuurlijke als rechtspersonen worden begrepen.


25. estime que la nouvelle stratégie en matière des droits de l’homme - visant tant les droits économiques, sociaux et culturels que ceux déjà codifiés dans la Convention universelle des droits de l’homme - devrait avoir un impact sur les modalités de l’aide budgétaire; se prononce pour une conditionnalité positive et pondérée dans ce domaine, fondée sur une approche dynamique - soucieuse de sauvegarder les acquis conquis après des années de partenariat - et qui doit se dérouler dans le cadre d’un partenariat basé sur un dialogue politique relatif à l’utilisation des différentes modalités de mise en œuvre de l’appui financier de l’Union ...[+++]

25. is van mening dat de nieuwe strategie inzake mensenrechten, die is gericht op economische, sociale en culturele rechten alsook op de rechten die zijn opgenomen in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, van invloed moet zijn op de wijze van begrotingsondersteuning; spreekt zich op dit vlak uit voor een evenwichtige en positieve conditionaliteit -gebaseerd op een dynamische benadering, met aandacht voor het behoud van de verworvenheden die zijn verkregen na jaren partnerschap-,die gestalte krijgt in het kader van een partnerschap dat is verankerd in een politieke dialoog over het gebruik van de verschillende methoden van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant tant ->

Date index: 2023-07-21
w