Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visant à améliorer la durabilité pourraient devenir » (Français → Néerlandais) :

Des progrès plus sensibles dans les actions visant à améliorer la durabilité environnementale | Les actions engagées en 2004 pour améliorer la durabilité environnementale ont permis de réaliser des progrès plus sensibles qu’en 2003.

Meer vooruitgang op het gebied van de milieuzorg | Op het gebied van de milieuzorg is in 2004 meer vooruitgang geboekt dan in 2003.


Le livre blanc sur le transport présentera un ensemble complet de mesures visant à améliorer la durabilité du système de transport.

In het Witboek vervoer worden een groot aantal maatregelen voorgesteld om het vervoer duurzamer te maken.


Art. 2. Les villes-centres d'Anvers, Gand, Malines, Ostende et Saint-Nicolas utilisent les subventions d'investissement pour des projets innovants de rénovation urbaine visant à améliorer la durabilité et la qualité du cadre de vie physique dans un quartier particulier.

Art. 2. De centrumsteden Antwerpen, Gent, Mechelen, Oostende en Sint-Niklaas zetten de subsidies in voor investeringsuitgaven in innoverende stadsvernieuwingsprojecten, die als doel hebben om de duurzaamheid en de kwaliteit van de fysieke leefomgeving in een bepaald stadsdeel te verbeteren.


88. reconnaît que les efforts visant à améliorer la durabilité pourraient devenir une source importante d'(éco-)innovation et un atout essentiel pour la compétitivité de l'industrie; attire l'attention sur le fait que les PME, souvent, ne sont pas suffisamment informées des nouvelles solutions qui s'offrent à elles en matière d'efficacité énergétique et de respect de l'environnement, ou bien qu'elles ne disposent pas des ressources financières nécessaires pour y accéder; invite par conséquent la Commission à étudier comment la Communauté pourrait aider les PME à devenir plus efficaces sur le plan des ressources et de l'énergie;

88. erkent dat inspanningen ter verhoging van de duurzaamheid een belangrijke bron van (eco)innovatie kunnen worden, evenals een grote troef voor het concurrentievermogen van de industrie; vestigt de aandacht op het feit dat het MKB zich dikwijls onvoldoende bewust is van nieuwe energie-efficiënte en milieuvriendelijke oplossingen of niet beschikt over de noodzakelijke financiële middelen om deze aan te schaffen; moedigt de Commissie bijgevolg aan te onderzoeken hoe de Gemeenschap het MKB te hulp kan komen om efficiënter te leren omspringen met hulpbronnen en energie;


1. La Commission soutient des actions visant à améliorer les conditions-cadres pour la compétitivité et la durabilité des entreprises de l'Union, et en particulier des PME, de manière à renforcer l'efficacité, la cohérence, la coordination et l'homogénéité des politiques nationales et régionales visant à promouvoir la compétitivité, la durabilité et la croissance des entreprises de l'Union.

1. De Commissie ondersteunt acties ter verbetering van de randvoorwaarden voor het concurrentievermogen en de duurzaamheid van Unie-ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, om de doeltreffendheid, de coherentie, de coördinatie en de consistentie van nationale en regionale beleidsprogramma's ter bevordering van het concurrentievermogen, de duurzaamheid en de groei van ondernemingen in de Unie te verbeteren.


Elles devraient être affectées spécifiquement à des projets visant à améliorer la durabilité du réseau de transport.

Deze moeten specifiek bestemd zijn voor projecten ter verbetering van de duurzaamheid van het vervoersnetwerk.


Les autorités grecques doivent donc se reprendre et le parlement grec doit examiner et adopter des réformes visant à améliorer la durabilité.

Wat er nu moet gebeuren is dat de Griekse autoriteiten voorstellen moeten doen - die vervolgens door het Griekse parlement moeten worden besproken en aangenomen - voor hervormingen die zijn gericht op het verbeteren van de duurzaamheid.


25. invite la BEI à veiller à ce que les prêts qu'elle accorde dans les pays ALA et ACP s'accompagnent de mesures visant à améliorer la durabilité environnementale de ces prêts, notamment par:

25. roept de EIB op om zich ervan te vergewissen dat haar kredieten in de ALA en ACS-regio's gepaard gaan met maatregelen ter verbetering van de duurzaamheid uit milieuoogpunt van leningen, onder meer door:


25. invite la BEI à veiller à ce que les prêts qu'elle accorde dans les pays ALA et ACP s'accompagnent de mesures visant à améliorer la durabilité environnementale de ces prêts, notamment par:

25. roept de EIB op om zich ervan te vergewissen dat haar kredieten in de ALA en ACS-regio’s gepaard gaan met maatregelen ter verbetering van de duurzaamheid uit milieuoogpunt van leningen, onder meer door:


Vu l’importance du tourisme dans les zones côtières, il convient également de souligner les initiatives de la Commission visant à améliorer la durabilité du tourisme européen[38].

Gezien het belang van het toerisme in kustgebieden zijn de initiatieven van de Commissie om de duurzaamheid van het Europees toerisme te verbeteren eveneens vermeldenswaard[38].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à améliorer la durabilité pourraient devenir ->

Date index: 2023-04-24
w