Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défibrillation
Soins visant à prévenir la douleur
Soins visant à soulager la douleur
Symptomatique
Thyréostatique

Traduction de «visant à diminuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
efforts visant à diminuer la tension et à promouvoir le désarmement

inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening


thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostaticum | stof die de schildklierwerking remt


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


soins visant à soulager la douleur

op pijnbestrijding gerichte zorg


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


soins visant à prévenir la douleur

zorg om de pijn te voorkomen


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang der techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector toestellen onder druk


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector landbouw- en bosbouwtrekkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" 22° les indemnités accordées dans le cadre des mesures visant à diminuer la charge de travail des travailleurs qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins, pour autant que les conditions suivantes sont remplies :

"22° de vergoedingen toegekend in het kader van maatregelen tot verlichting van de werklast aan werknemers die de leeftijd van minstens 58 jaar bereikt hebben, voor zover volgende voorwaarden vervuld zijn :


La Commission a dépassé l'objectif fixé en présentant des propositions visant à diminuer la charge administrative de plus de 30 %, alors que dans le même temps les colégislateurs adoptaient des mesures équivalant à 25 %.

Met voorstellen om ruim 30 % van de administratieve lasten weg te werken, heeft de Commissie heeft dit doel ruimschoots gehaald. De maatregelen die de medewetgevers al hebben goedgekeurd, zijn al goed voor een vermindering met 25 %.


(1) les lignes de crédit ou les mécanismes de partage des risques avec des banques commerciales locales afin de financer des investissements portant sur l'efficacité énergétique dans les PME, ainsi que des mesures visant à diminuer les émissions de gaz à effet de serre.

(1) Een of meer kredietlijnen voor lokale commerciële banken (of faciliteiten om de risico's te delen) bij de financiering van investeringen in energie-efficiëntie in de MKB-sector, alsmede maatregelen die de emissie van broeikasgassen beteugelen.


Aider les plus vulnérables: Le plan présente des mesures intégrées diverses, destinées aux groupes à risque: intervention précoce dans les problèmes rencontrés par les enfants et les jeunes; organisation d'activités en matinée pour les enfants scolarisés; projet de participation des jeunes; soutien à l'intégration des migrants; mise en oeuvre d'un programme national contre l'alcoolisme; lutte contre la toxicomanie; programmes visant à diminuer le nombre de sans-abri; projet de lutte contre les violences exercées contre les femmes, contre la prostitution et la traite des êtres humains dans le cadre du programme pour l'égalité des c ...[+++]

Steun voor de meest kwetsbaren Er worden diverse soorten geïntegreerde maatregelen gepresenteerd ten behoeve van risicogroepen: vroegtijdige aanpak van de problemen van kinderen en jongeren; ochtend- en middagactiviteiten voor schoolkinderen; een jeugdparticipatieproject; ondersteuning van de integratie van immigranten; uitvoering van een nationaal alcoholprogramma; aanpak van het drugsprobleem; programma's om dakloosheid tegen te gaan; een project ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, prostitutie en mensenhandel in het kader van het nationale gelijkheidsprogramma; een programma voor vrijwillige schuldsanering; misdaadpreven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, dans les quatre mois suivant l'adoption de la décision constatant l'existence d'un déficit excessif, le Conseil constate qu'un État membre n'a pris aucune action visant à mettre les recommandations du Conseil en oeuvre, celui-ci peut mettre l'État membre en demeure de prendre des mesures visant à diminuer le déficit.

Wanneer de Raad vaststelt dat een Lid-Staat vier maanden na het vaststellen van een buitensporig tekort blijft verzuimen uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de Raad, kan de Raad binnen de maand de Lid-Staat aanmanen maatregelen te treffen om het deficit te verminderen.


Les entités d'un même groupe, établies dans des pays à haute pression fiscale, peuvent, en effet, réaliser des opérations entre elles visant à diminuer les résultats de certaines sociétés en vue d'augmenter ceux d'autres sociétés, sans avoir recours à des entreprises affiliées établies dans des pays ayant des régimes fiscaux avantageux.

De entiteiten van eenzelfde groep die in landen met een hoge fiscale druk gevestigd zijn, kunnen inderdaad onder elkaar transacties realiseren om de resultaten van bepaalde vennootschappen te verminderen en dat met het oog op het vermeerderen van de winst van andere vennootschappen zonder een beroep te doen op verbonden ondernemingen gevestigd in landen met een gunstig fiscaal stelsel.


La politique de l’inspection du travail en matière de protection de la santé des travailleurs susceptibles d’être exposés à l’amiante, en particulier lors des activités liées aux métiers de la construction (rénovation, démolition, entretien), est liée à la politique générale visant à diminuer le nombre d’accidents de travail et le nombre de maladies professionnelles.

Het beleid van de inspectie met betrekking tot de bescherming van de werknemers die aan asbest kunnen blootgesteld staan, in het bijzonder bij activiteiten van het bouwbedrijf (renovatie, afbraak, onderhoud), is gekaderd in het algemeen beleid dat tot doel heeft het aantal arbeidsongevallen en beroepsziekten te verminderen.


- mise en place d'un système de protection sociale de base visant à diminuer la pauvreté des personnes âgées ou en incapacité,

- invoering van een stelsel van basisverzekeringen ter bestrijding van armoede onder ouderen of arbeidsongeschikten.


J'ai déposé un amendement visant à diminuer d'un jour la période d'interdiction précédant la période des soldes.

Ik heb een amendement ingediend om de sperperiode die voorafgaat aan de koopjesperiode bijgevolg met één dag te verminderen.


En 2000, la communauté internationale a conçu les Objectifs du Millénaire, un plan ambitieux visant à diminuer de moitié, d'ici à 2015, l'extrême pauvreté dans les pays en développement.

In 2000 heeft de internationale gemeenschap de Millenniumdoelstellingen in het leven geroepen, een ambitieus plan om tegen 2015 de extreme armoede in de ontwikkelingslanden te halveren.




D'autres ont cherché : défibrillation     symptomatique     thyréostatique     visant à diminuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à diminuer ->

Date index: 2022-09-19
w