Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visant à définir plusieurs options » (Français → Néerlandais) :

Comme il ressort de ce rapport, trois grandes tendances se dégagent aujourd'hui, à l'échelle mondiale, qui façonneront le monde dans les années à venir et qui peuvent être influencées par une action politique cohérente visant à définir plusieurs options pour l'avenir.

Het verslag geeft aan dat er momenteel drie belangrijke mondiale tendensen ontstaan die de wereld de komende jaren vorm zullen geven en die via een samenhangend beleidsoptreden kunnen worden beïnvloed om de verschillende alternatieven voor de toekomst vast te stellen.


M. Vandenberghe s'étonne que certains membres de la commission rejettent l'option du ministre de la Justice visant à définir la notion de « journaliste » sur la base de la loi précitée du 30 décembre 1963, alors qu'une option identique avait été retenue dans le projet du gouvernement déposé, notamment, par leur ministre de la Justice sous la législature précédente (voir do c. Sénat, nº 3-2138/1).

De heer Vandenberghe acht het problematisch dat sommige commissieleden de optie van de minister van Justitie om het begrip « journalist » te definiëren aan de hand van de voormelde wet van 30 december 1963, van de hand wijzen, terwijl in het regeringsontwerp dat onder meer door hun minister van Justitie tijdens de vorige legislatuur werd ingediend, identiek dezelfde optie werd genomen (zie stuk Senaat, nr. 3-2138/1).


M. Vandenberghe s'étonne que certains membres de la commission rejettent l'option du ministre de la Justice visant à définir la notion de « journaliste » sur la base de la loi précitée du 30 décembre 1963, alors qu'une option identique avait été retenue dans le projet du gouvernement déposé, notamment, par leur ministre de la Justice sous la législature précédente (voir doc. Sénat, nº 3-2138/1).

De heer Vandenberghe acht het problematisch dat sommige commissieleden de optie van de minister van Justitie om het begrip « journalist » te definiëren aan de hand van de voormelde wet van 30 december 1963, van de hand wijzen, terwijl in het regeringsontwerp dat onder meer door hun minister van Justitie tijdens de vorige legislatuur werd ingediend, identiek dezelfde optie werd genomen (zie stuk Senaat, nr. 3-2138/1).


M. Crombez dépose un amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 4-1659/2) complétant par un nouvel alinéa l'article 96, § 3, 8º en projet, et visant à définir les caractéristiques principales (« voornaamste kenmerken ») des options sur actions.

De heer Crombez dient een amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 4-1659/2) dat het voorgestelde artikel 96, § 3, 8º aanvult met een nieuw lid en ertoe strekt de « voornaamste kenmerken » van de aandelenopties te definiëren.


M. Crombez dépose un amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 4-1659/2) complétant par un nouvel alinéa l'article 96, § 3, 8º en projet, et visant à définir les caractéristiques principales (« voornaamste kenmerken ») des options sur actions.

De heer Crombez dient een amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 4-1659/2) dat het voorgestelde artikel 96, § 3, 8º aanvult met een nieuw lid en ertoe strekt de « voornaamste kenmerken » van de aandelenopties te definiëren.


Les participants constatent avec satisfaction que des actions régionales ont été menées dans de nombreux secteurs et ont permis d'échanger des connaissances et des expériences, de créer des enceintes pour poursuivre le dialogue régional visant à définir les éléments essentiels des politiques sectorielles et de lancer plusieurs actions concrètes de coopération.

De deelnemers gaven uiting aan hun genoegen over de regionale activiteiten die op diverse gebieden hebben plaatsgevonden en die het mogelijk hebben gemaakt kennis en ervaring uit te wisselen, fora tot stand te brengen voor de voortzetting van de regionale dialoog met het oog op de identificatie van de sleutelelementen van het sectoriële beleid op gang te brengen en verscheidene concrete samenwerkingsactiviteiten.


1. se félicite des conclusions du sommet du G20 de Cannes des 3 et 4 novembre 2011, notamment en ce qui concerne le plan d'action pour la croissance et l'emploi, la réforme visant à renforcer le système monétaire international, les efforts renouvelés afin d'améliorer la réglementation financière et les engagements visant à stimuler le commerce multilatéral et à empêcher le protectionnisme; juge essentiel que, lors du sommet UE-États-Unis, les deux partenaires s'engagent à jouer un rôle moteur dans la mise en œuvre des engagements du G20; note que sont discutées, au G20, plusieurs ...[+++]

1. is verheugd over de uitkomst van de G20-top die op 3 en 4 november 2011 is gehouden in Cannes, in het bijzonder over hetgeen besloten is met betrekking tot het actieplan voor groei en banen, de hervormingen ter versterking van het internationaal monetair stelsel, de permanente inspanningen ter verbetering van de financiële regelgeving en de beloften om de multilaterale handel te bevorderen en het protectionisme tegen te gaan; acht het noodzakelijk dat beide partners tijdens de topontmoeting EU-VS beloven het voortouw te nemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de G20-toezeggingen; neemt kennis van de bespreking in het kader van de G20 van een reeks opties op het ge ...[+++]


Dans le cadre de cette analyse, elle doit définir le problème susceptible de nécessiter l’adoption de mesures réglementaires européennes et proposer plusieurs options envisageables fournissant diverses solutions afin d’atteindre les objectifs établis et de régler le problème identifié.

Een dergelijke analyse impliceert dat de Commissie allereerst het probleem definieert waarvoor eventueel regulerende maatregelen op EU-niveau zijn vereist, waarna zij vervolgens een aantal opties ontwikkelt voor uiteenlopende oplossingen om de gestelde doelstellingen te realiseren en het gedefinieerde probleem aan te pakken.


Je pense notamment à la confirmation de la nécessité d’une politique commune en tant que condition indispensable au développement d’une agriculture durable d’un point de vue compétitif et environnemental en Europe, aux contributions apportées par la Commission afin de veiller à ce que la PAC soit plus juste et plus acceptable pour la société, à la confirmation de la proposition visant à simplifier et à réduire la bureaucratie, à la confirmation de la proposition visant à laisser une plus grande liberté aux agriculteurs pour définir leurs opt ...[+++]ions de production, au renforcement financier du développement rural et à l’élargissement de son champ d’application afin de tenir compte des nouveaux défis (énergie, climat, eau, biodiversité), à l’introduction du principe de modulation progressive, à la plus grande marge de manœuvre laissée aux États membres dans la gestion de la PAC (je parle ici de l’article 68), à la création d’un système de gestion des risques et des crises avec un cofinancement communautaire et à la bonne direction générale prise par les discussions relatives au modèle applicable après 2013 et à la réponse de l’Union européenne dans le contexte des négociations au sein de l’Organisation mondiale du commerce, qui visent à trouver un accord équitable et réciproque pour un commerce international réglementé des produits agricoles.

Ik licht er de volgende uit: de bevestiging van de noodzaak van een gemeenschappelijk beleid als noodzakelijke voorwaarde voor een concurrerende en ecologisch duurzame landbouw in Europa; de bijdragen van de Commissie om te verzekeren dat het GLB rechtvaardiger is en acceptabeler voor de samenleving; de nadruk op vereenvoudiging en vermindering van bureaucratische rompslomp; de bevestiging van het voorstel meer keuzevrijheid te verlenen aan de boeren bij het maken van hun productieve keuzes; meer financiën voor plattelandsontwikkeling en verbreding van dit beleid tot de zogenaamde nieuwe uitdagingen (energie, klimaat, waterbeheer en ...[+++]


Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen, la Commission examine plusieurs options visant à promouvoir la culture des protéines végétales dans l'Union européenne, essentiellement en vue de combler le déficit escompté de 2 millions de tonnes, qui résulterait du maintien de l'interdiction dont font l'objet les farines de viande et d'os (FVO) à la suite des mesures arrêtées au cours de la crise de l'ESB.

In haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement heeft de Commissie de mogelijkheden bekeken voor de bevordering van de teelt van eiwithoudende gewassen in de EU, die voornamelijk bedoeld zou zijn voor het opvangen van het te verwachten tekort van 2 miljoen ton als gevolg van het voortduren van het verbod op het gebruik van vlees en beendermeel als gevolg van de maatregelen die gedurende de BSE-crisis werden ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à définir plusieurs options ->

Date index: 2023-05-28
w