Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Défibrillation
Effet à payer
Invitation à payer
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Sinistre à payer
Symptomatique
Volonté de payer

Vertaling van "visant à payer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied






défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


Livre vert sur une procédure européenne d'injonction de payer et sur des mesures visant à simplifier et à accélérer le règlement des litiges portant sur des montants de faible importance

Groenboek betreffende een Europese procedure inzake betalingsbevelen en maatregelen ter vereenvoudiging en bespoediging van de procesvoering over geringe vorderingen


consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

reserves voor te betalen schaden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les moyens, exprimés en points de personnel, utilisés pour les soins et le soutien de personnes handicapées majeures dans un FAM sont déterminés comme suit sur la base des moyens arrêtés conformément au paragraphe 1 : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement octroyées au FAM sur la base d'un précédent agrément en tant que service de logement autonome, de logement assisté, de logement protégé, de logement intégré et de service d'accompagnement sont arrêtées dans les limites des points de personnel et des moyens de fonctionnement accordés au FAM lors de l'agrément ; 2° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement qui ont été octroyées au FAM sur la base de conventions qui suivent la personne, ...[+++]

De middelen, uitgedrukt in personeelspunten, die worden ingezet voor zorg en ondersteuning van meerderjarige personen met een handicap in een FAM, worden op basis van de middelen, vastgesteld conform paragraaf 1, als volgt bepaald : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van een voormalige erkenning als dienst zelfstandig wonen, begeleid wonen, beschermd wonen, geïntegreerd wonen en dienst inclusieve ondersteuning, worden vastgesteld binnen de personeelspunten en werkingsmiddelen die bij de erkenning aan het FAM zijn toegekend; 2° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van persoonsvolgende convenanten als vermeld in artikel 3 van het besluit van de ...[+++]


XII. - Loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs Art. 61. L'article 15 de la même loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. Dans les conditions et selon la procédure et les modalités fixées par le Gouvernement wallon, l'employeur, pour le travailleur occupé dans une unité d'établissement située en région de langue française est tenu, lorsqu'il est constaté qu'il n'a pas respecté l ...[+++]

XII. - Wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers Art. 61. Artikel 15 van dezelfde wet van 5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, vervangen bij de wet van 24 december 2002, wordt vervangen als volgt: "Art. 15. Onder de voorwaarden en volgens de procedure en de nadere regels vastgesteld door de Waalse Regering, dient de werkgever voor de werknemer die in een inrichtingseenheid in het Franse taalgebied werkt, een bijdrage te betalen ten gunste v ...[+++]


Art. 82. Le ministre qui a les finances et le budget dans ses attributions est autorisé à contracter, au nom de la Région, des engagements visant à payer, à l'échéance, aux établissements financiers, respectivement l'intérêt à charge de l'allocation de base CG4104B et l'amortissement à charge de l'allocation de base CG6104B de l'emprunt mentionné ci-après, contracté par la « Vlaamse Milieumaatschappij » elle-même :

Art. 82. De minister die bevoegd is voor Financiën en Begroting, wordt ertoe gemachtigd, namens het Gewest, de verbintenissen aan te gaan tot het betalen op de vervaldag aan de financiële instellingen van enerzijds de rente ten laste van de ba CG4104B en anderzijds de aflossing ten laste van de ba CG6104B van de volgende door de Vlaamse Milieumaatschappij aangegane eigen lening :


Art. 82. Le ministre qui a le budget dans ses attributions est autorisé à contracter, au nom de la Région, des engagements visant à payer, à l'échéance, aux établissements financiers, respectivement l'intérêt à charge de l'allocation de base 41.04 et l'amortissement à charge de l'allocation de base 61.04 du programme 24.80 des emprunts mentionnés ci-après, contractés par la « Vlaamse Milieumaatschappij » elle-même :

Art. 82. De minister die bevoegd is voor de Begroting, wordt ertoe gemachtigd, namens het Gewest, de verbintenissen aan te gaan tot het betalen op de vervaldag aan de financiële instellingen van respectievelijk de rente ten laste van b.a. 41.04 en respectievelijk de aflossing ten laste van basisallocatie 61.04, programma 24.80, van de volgende door de Vlaamse Milieumaatschappij aangegane eigen leningen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 89. Le ministre qui a le budget dans ses attributions est autorisé à contracter, au nom de la Région, les engagements visant à payer, à l'échéance, aux établissements financiers, respectivement l'intérêt à charge de l'allocation de base 41.04 et l'amortissement à charge de l'allocation de base 61.04 du programme 24.80 des emprunts mentionnés ci-après, contractés par la Société flamande de l'Environnement elle-même :

Art. 89. De minister die bevoegd is voor de begroting, wordt ertoe gemachtigd, namens het Gewest, de verbintenissen aan te gaan tot het betalen euro op de vervaldag aan de financiële instellingen van respectievelijk de rente ten laste van b.a. 41.04 en respectievelijk de aflossing ten laste van basisallocatie 61.04, programma 24.80, van de volgende door de Vlaamse Milieumaatschappij aangegane eigen leningen :


Je suis également opposé à la proposition non rentable visant à payer la différence de salaires à ceux qui gagnent bien leur vie et qui rentrent chez eux.

Bovendien ben ik tegen het ineffectieve voorstel om de loonverschillen voor terugkerende veelverdieners te betalen.


Art. 83. Le ministre qui a le budget dans ses attributions est autorisé à contracter, au nom de la Région, des engagements visant à payer, à l'échéance, aux établissements financiers, respectivement l'intérêt à charge de l'allocation de base 41.04 et l'amortissement à charge de l'allocation de base 61.04 du programme 24.80 des emprunts mentionnés ci-après, contractés par la Société flamande de l'Environnement elle-même :

Art. 83. De minister die bevoegd is voor de begroting, wordt ertoe gemachtigd, namens het Gewest, de verbintenissen aan te gaan tot het betalen op de vervaldag aan de financiële instellingen van respectievelijk de rente ten laste van b.a. 41.04 en respectievelijk de aflossing ten laste van basisallocatie 61.04, programma 24.80, van de volgende door de Vlaamse Milieumaatschappij aangegane eigen leningen :


Art. 80. Le ministre qui a le budget dans ses attributions est autorisé à contracter, au nom de la Région, des engagements visant à payer, à l'échéance, aux établissements financiers, respectivement l'intérêt à charge de l'allocation de base 41.04 et l'amortissement à charge de l'allocation de base 61.04 du programme 24.80 des emprunts mentionnés ci-après, contractés par la « Vlaamse Milieumaatschappij » elle-même :

Art. 80. De minister die bevoegd is voor de begroting, wordt ertoe gemachtigd, namens het Gewest, de verbintenissen aan te gaan tot het betalen op de vervaldag aan de financiële instellingen van respectievelijk de rente ten laste van b.a. 41.04 en respectievelijk de aflossing ten laste van basisallocatie 61.04, programma 24.80, van de volgende door de Vlaamse Milieumaatschappij aangegane eigen leningen :


(5) Le 20 décembre 2002, la Commission a adopté un Livre vert sur une procédure européenne d'injonction de payer et sur des mesures visant à simplifier et à accélérer le règlement des litiges portant sur des montants de faible importance.

(5) Op 20 december 2002 heeft de Commissie een Groenboek betreffende een Europese procedure inzake betalingsbevelen en maatregelen ter vereenvoudiging en bespoediging van de procesvoering over geringe vorderingen aangenomen.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la proposition de la Commission visant à payer 50 % du programme de distribution de lait dans les écoles par le biais du cofinancement a suscité de vives réactions, au sein du Conseil comme du Parlement.

- Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het Commissievoorstel om het schoolmelkprogramma voortaan met 50% cofinanciering te bekostigen heeft zowel binnen de Raad als binnen het Parlement heftige reacties opgeroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à payer ->

Date index: 2021-04-11
w