Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Défibrillation
Installer les clients selon la liste d’attente
Placer les clients selon la liste d’attente
Se placer bord à bord avec
Se placer à côté
Soins visant à soulager la douleur
Symptomatique

Vertaling van "visant à placer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


chômeur difficile à placer

moeilijk te plaatsen werkloze


soins visant à soulager la douleur

op pijnbestrijding gerichte zorg


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


se placer à côté | se placer bord à bord avec

langszij vastmaken


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector landbouw- en bosbouwtrekkers


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang der techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector toestellen onder druk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Moniteur s'inscrit en appui des efforts de la Commission visant à placer la culture au cœur de son programme d'action et à promouvoir le développement socio-économique des villes et régions.

De Monitor ondersteunt de inspanningen van de Europese Commissie om cultuur centraal in haar beleidsagenda te plaatsen en de sociale en economische ontwikkeling van steden en regio's te bevorderen.


Une étude intitulée 'Human capital in a global and knowledge-based economy' examine les raisons de placer l'investissement dans le capital humain en tête des politiques visant à promouvoir la croissance économique et la cohésion sociale.

In een studie getiteld Human capital in a global and knowledge-based economy zijn de argumenten onderzocht om investeringen in het arbeidspotentieel centraal te stellen in beleid dat gericht is op bevordering van de economische groei en de sociale cohesie.


La Commission Holsters a mis au point une proposition visant à placer les membres du personnel du secrétariat des commissions de libération conditionnelle actuelles, qui sont des contractuels dont le contrat est prolongé d'année en année, dans les conditions requises pour qu'ils puissent être nommés greffier ou greffier adjoint des tribunaux de l'application des peines et à valoriser leur expérience de cette manière.

De Commissie-Holsters heeft een voorstel uitgewerkt waarbij het secretariaatspersoneel van de huidige commissies voorwaardelijke invrijheidstelling aan de voorwaarden zou voldoen om als griffier of als adjunct-griffier voor de strafuitvoeringsrechtbanken benoemd te kunnen worden. Aldus valoriseert men de ervaring van deze personen, die momenteel contractueel zijn aangesteld en van wie het contract van jaar tot jaar wordt verlengd.


L'intervenant déclare que c'est la raison pour laquelle il a déposé lui-même une proposition de loi visant à placer les exploitants des centres et les clients devant leurs responsabilités.

Vandaar dat hijzelf een wetsvoorstel heeft ingediend dat zowel de uitbaters van de centra als de klanten voor hun eigen verantwoordelijkheid plaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. que notre pays soutienne activement toutes les propositions concrètes du Conseil européen et des partenaires européens visant à placer la production, l'utilisation et le retraitement de tout le combustible nucléaire sous le contrôle de l'AIEA, y compris la création d'une banque du combustible nucléaire;

10. dat ons land actieve steun verleent aan alle concrete voorstellen vanwege de Europese Raad en de Europese partners om de productie, het gebruik en de opwerking van alle nucleaire brandstof onder toezicht van de IAEA te plaatsen en om een internationale brandstofbank op te richten;


2) Comment réagit-elle à l'initiative néerlandaise visant à placer à certains endroits des vélos-appât équipés d'un système GPS qui permettent d'appréhender les voleurs ?

2) Hoe reageert zij op het Nederlandse initiatief om lokfietsen te plaatsen met GPS om vervolgens de dieven bij de lurven te vatten?


Les quatre formations politiques de la majorité ont approuvé un projet ambitieux visant à placer notre pays à la pointe du progrès en matière de lutte contre le négationnisme, dans le cadre d'une adaptation de notre droit aux normes internationales en matière de cybercriminalité.

De vier meerderheidsfracties hebben een ambitieus ontwerp goedgekeurd waarmee ons land het voortouw had kunnen nemen in de strijd tegen het negationisme in het kader van de aanpassing van ons recht aan de internationale normen inzake informaticacriminaliteit.


La Commission propose aujourd'hui une nouvelle directive visant à combattre le blanchiment de capitaux grâce au droit pénal et à doter les autorités compétentes des dispositions législatives qui leur permettront de poursuivre les criminels et les terroristes et de les placer derrière les barreaux.

De Commissie presenteert vandaag een voorstel voor een nieuwe richtlijn om witwassen strafbaar te stellen en de bevoegde autoriteiten adequate strafrechtelijke bepalingen te bieden om criminelen en terroristen te vervolgen en achter de tralies te zetten.


L’Union contribue à assurer un niveau élevé de protection des consommateurs et à placer les consommateurs au cœur du marché intérieur, en soutenant et en complétant les politiques des États membres par une action visant à permettre aux citoyens de tirer pleinement avantage du marché intérieur, tout en garantissant ainsi, grâce à des mesures concrètes, une protection efficace de leur sécurité et de leurs intérêts juridiques et économiques.

De Unie draagt ertoe bij een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen en draagt bij tot het centraal stellen van de consumenten op de interne markt, door ondersteuning en aanvulling van het beleid van de lidstaten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de burgers ten volle profijt kunnen trekken van de interne markt en dat hun veiligheid en hun juridische en economische belangen door concrete acties terdege worden beschermd.


La Commission a présenté un plan d'action "Science et société" visant à promouvoir la culture scientifique, à mieux tenir compte des besoins de la population dans la fixation des programmes scientifiques et à placer les sciences au coeur des politiques européennes.

De Commissie heeft zopas een Actieplan voor wetenschap en samenleving voorgesteld om de wetenschapscultuur te bevorderen, beter rekening te houden met de maatschappelijke behoeften bij het vaststellen van de wetenschappelijke agenda en wetenschap in het centrum te plaatsen van het Europese beleid.




Anderen hebben gezocht naar : chômeur difficile à placer     défibrillation     se placer bord à bord avec     se placer à côté     symptomatique     visant à placer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à placer ->

Date index: 2022-06-16
w