Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme eContentplus

Traduction de «visant à rendre plus aisément comparables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | programme eContentplus

e-Inhoud-plus | meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
119. prend acte de l'approche de la Cour des comptes qui, pour la première fois, prenait en compte les infractions en matière de conditionnalité dans le calcul du taux d'erreur, étant donné que «les obligations en matière de conditionnalité sont des exigences légales fondamentales que tous les bénéficiaires de paiements directs doivent respecter; elles constituent les conditions de base et, dans bien des cas, les seules conditions à remplir pour avoir droit au versement du montant intégral des paiements directs» ; demande, à cet égard, à la Cour des comptes d'expliquer et de justifier de manière plus précise son changement de méthode; invite la Commission et la Cour des comptes à convenir d'une méthode cohérente ...[+++]

119. neemt kennis van de aanpak van de Rekenkamer, waarin voor het eerst overtredingen van randvoorwaarden werden meegenomen in de berekening van het foutenpercentage, omdat „de randvoorwaarden essentiële wetsvoorschriften zijn, waaraan moet worden voldaan door alle ontvangers van rechtstreekse steun, en het de elementaire – en vaak de enige – na te leven voorwaarden zijn voor de uitkering van het volledige steunbedrag” ; vraagt de Rekenkamer in dit verband de wijziging van haar methode nader te verklaren en te rechtvaardigen; verzo ...[+++]


115. prend acte de l'approche de la Cour des comptes qui, pour la première fois, prenait en compte les infractions en matière de conditionnalité dans le calcul du taux d'erreur, étant donné que "les obligations en matière de conditionnalité sont des exigences légales fondamentales que tous les bénéficiaires de paiements directs doivent respecter; elles constituent les conditions de base et, dans bien des cas, les seules conditions à remplir pour avoir droit au versement du montant intégral des paiements directs"; demande, à cet égard, à la Cour des comptes d'expliquer et de justifier de manière plus précise son changement de méthode; invite la Commission et la Cour des comptes à convenir d'une méthode cohérente ...[+++]

115. neemt kennis van de aanpak van de Rekenkamer, waarin voor het eerst overtredingen van randvoorwaarden werden meegenomen in de berekening van het foutenpercentage, omdat "de randvoorwaarden essentiële wetsvoorschriften zijn, waaraan moet worden voldaan door alle ontvangers van rechtstreekse steun, en het de elementaire – en vaak de enige – na te leven voorwaarden zijn voor de uitkering van het volledige steunbedrag"; vraagt de Rekenkamer in dit verband de wijziging van haar methode nader te verklaren en te rechtvaardigen; verzoe ...[+++]


2. a) Que pensez-vous de la proposition visant à rendre obligatoire l'utilisation diurne de feux de croisement pour les modèles plus anciens non équipés de feux de jour? b) Sur quelles études et quels arguments repose votre position?

2. a) Hoe staat u tegenover het voorstel om het voor oudere wagens zonder dagrijverlichting verplicht te maken om overdag met de dimlichten aan te rijden? b) Op welke studies en argumenten baseert u zich hierbij?


Un processus de formation spécifique à la réalisation d'audits système par les collaborateurs du SSICF démarre cette année et une réflexion est actuellement menée sur une évolution de structure visant à rendre ce service encore plus efficace.

Een specifieke opleiding voor de realisatie van systeemaudits door de medewerkers van de DVIS gaat dit jaar van start en er wordt momenteel een denkoefening gehouden over een evolutie van de structuur om de dienst nog efficiënter te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan d'actions reprendra des mesures visant à rendre notre cadre réglementaire plus compétitif, à permettre de nouvelles opportunités de marché et à faciliter la numérisation de certaines activités.

Dit actieplan zal maatregelen bevatten die erop gericht zijn om ons reglementair kader competitiever te maken, nieuwe marktopportuniteiten mogelijk te maken en om de digitalisering van bepaalde activiteiten te faciliteren.


3. a) L'accord de gouvernement prévoit des mesures visant à rendre plus objectif et transparent le calcul des pensions alimentaires, tant pour la pension alimentaire des enfants que pour celle de l'ancien partenaire.

3. a) Het regeerakkoord voorziet erin dat maatregelen zullen worden genomen met het oog op een meer objectieve en transparante berekening van de onderhoudsuitkeringen, zowel voor de alimentatie voor kinderen als voor de gewezen partner.


Les tests utilisateurs généraux effectués en 2013 ont conduit à des propositions d'amélioration visant à rendre la navigation et la structure plus intuitives et donc plus accessibles pour l'utilisateur moyen.

De algemene gebruikerstesten in 2013 hebben geleid tot verbetervoorstellen om de navigatie en structuur intuïtiever en dus toegankelijker te maken voor de gemiddelde gebruiker.


1. La présente décision établit, pour la période 2005-2008, un programme communautaire visant à rendre le contenu numérique dans la Communauté plus accessible, plus utilisable et plus exploitable en facilitant la création et la diffusion d'informations - dans des domaines d'intérêt général - au niveau de la Communauté.

1. Bij dit besluit wordt een programma van de Gemeenschap voor de periode 2005-2008 vastgesteld dat de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa moet verbeteren om aldus de ontwikkeling en verspreiding van informatie - op gebieden van algemeen belang - op het niveau van de Gemeenschap te bevorderen.


- L’ordre du jour appelle maintenant la recommandation pour la deuxième lecture (A6-0002/2005) de Paul Rübig, au nom de la Commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, relative à la position commune du Conseil en vue de l’adoption de la décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable [10458/4/2004 - C6-0140/2004 - 2004/0025(COD)].

– Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing (A6-0002/2005), namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa (10458/4/2004 - C6-0140/2004 - 2004/0025(COD)) (rapporteur: de heer Rübig).


"h ter) stimulent les projets visant à rendre disponibles en ligne tous les documents et actes communément accessibles aux citoyens ainsi que les projets visant à la création d'archives sur l'internet et de moteurs de recherche grâce auxquels les citoyens puissent exploiter aisément lesdites données".

h ter) ertoe bijdragen dat alle documenten en officiële stukken die normaal voor de burger toegankelijk zijn ook on line beschikbaar zijn en de ontwikkeling bevorderen van internet-archieven en zoekprogramma's die de toegang van de burgers tot dergelijke gegevens vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à rendre plus aisément comparables ->

Date index: 2024-06-09
w