Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défibrillation
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Soins visant à prévenir la douleur
Soins visant à soulager la douleur
Symptomatique

Traduction de «visant à reporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


soins visant à soulager la douleur

op pijnbestrijding gerichte zorg


soins visant à prévenir la douleur

zorg om de pijn te voorkomen


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector landbouw- en bosbouwtrekkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2012, la Commission a également présenté une proposition visant à l'habiliter à reporter la mise aux enchères de 900 millions de quotas jusqu’en 2019 ou 2020.

In 2012 heeft de Commissie tevens een voorstel ingediend dat haar machtigt de veiling van 900 miljoen emissierechten tot 2019/2020 uit te stellen.


Dans le cas de l'Espagne, du Portugal et de la Belgique, ces constatations ont conduit à un report des échéances pour le déploiement, combiné dans certains cas à une procédure visant à réévaluer la situation afin de confirmer de nouvelles dates butoirs pour le déploiement.

In Spanje, Portugal en België heeft dit geleid tot uitstel van de deadlines voor introductie, in sommige gevallen gekoppeld aan een procedure om de situatie opnieuw te analyseren teneinde nieuwe streefdata voor de introductie te kunnen vaststellen.


II - Liste des mesures éligibles visant à favoriser le report modal de la voiture vers les transports publics et le vélo

Bijlage II - Lijst van maatregelen ter bevordering van de modal shift van de auto naar het openbaar vervoer en de fiets


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Selon le diplôme, minimum un ou deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un des domaines suivants : o Audit interne ou externe. o Evaluation de la qualité du système de contrôle interne et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système. o Gestion de risque (non-financier). o "compliance", "business continuity management", gestion des incidents, anti-fraude management, amélioration des processus ou Business Process Modeling (BPM). o Faire le suivi des risques par le biais des "Key Risk Indicators" et en formuler des amélio ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Afhankelijk van het diploma, minium één of twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen : o Interne of externe audit. o Evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen. o (Niet-financieel) risk management. o Compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management, procesverbetering of Business Process Modeling (BPM). o Monitoren van de risico's door middel van Key Risk Indicators en formuleren van verbeteringen aan de definities en drempelwaarden o Integreren van risk management in de processen en planning van een org ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Accepterez-vous une telle hypothèse visant à reporter l'échéance en question si elle devait vous arriver sous forme de proposition de l'AFCN ou de demande de la part d'Electrabel?

10. Indien het FANC zou voorstellen of Electrabel zou vragen de verplichte inwerkingtreding uit te stellen, zou u dan ingaan op die vraag?


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum 1 année dans un ou plusieurs des domaines suivants: - audit interne ou externe, - évaluation de la qualité du système de contrôle interne et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système, - management de risque (non financier), - "compliance", "business continuity management", gestion des incidents, management anti-fraude ou amélioration des processus, - intégration de la gestion des risques dans les processus et le planning d'une organisation, - l'implémentation et la vérification des ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: Minimum 1 jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van de volgende domeinen: - interne of externe audit, - evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen, - (niet-financieel) risk management, - compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management of procesverbetering, - integreren van risk management in de processen en planning van een organisatie, - implementatie en testen van controlemaatregelen, - actief nakijken van de risicorapportering en deze rapporterin ...[+++]


Proposition de loi visant à améliorer la transparence fiscale en créant une obligation de reporting pays par pays pour les grandes sociétés

Wetsvoorstel ter verbetering van de fiscale transparantie, door de grote ondernemingen te verplichten over te gaan tot reporting over elk land afzonderlijk


2. Expérience exigée à la date limite d'inscription : SOIT Une expérience exigée à la date limite d'inscription de minimum deux années d'expérience pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants : . audit interne ou externe; . évaluation de la qualité du système de contrôle interne ou externe et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système; . management du risque (non financier); " . compliance" , " business continuity management" , gestion des incidents, management anti-fraude ou amélioration des processus; . intégration de la gestion des risques dans les processus et le plannin ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL een vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum van minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van de volgende domeinen : . interne of externe audit; . evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen; (niet-financieel) risk management; . compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management of procesverbetering; . integreren van risk management in de processen en planning van een organisatie; . verzekeren van risk ownership van de operationele activiteiten; . implementatie en testen van controlemaatregelen; ...[+++]


La proposition Omnibus II contient aussi des dispositions visant à reporter les dates de transposition et d’entrée en application de la directive 2009/138/CE, ainsi qu’à reporter la date d’abrogation de solvabilité I, et elle permet d’adapter la directive 2009/138/CE à l’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en remplaçant les dispositions habilitant la Commission à adopter des mesures d’exécution par des dispositions habilitant la Commission à adopter des actes délégués et d’exécution.

Het Omnibus II-voorstel omvat ook bepalingen die de omzettingsdatum en toepassingsdatum van Richtlijn 2009/138/EG en de intrekkingsdatum van Solvabiliteit I uitstellen, en het fungeert als een middel om Richtlijn 2009/138/EG aan te passen aan de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie door de bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen, om te zetten in bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen tot het vaststellen van uitvoeringshandelingen en gedelegeerde handelingen.


La proposition Omnibus II comprend aussi des dispositions visant à reporter la date de transposition et la date d’entrée en application de la directive 2009/138/CE ainsi qu’à reporter la date d’abrogation de solvabilité I.

In het Omnibus II-voorstel zijn ook bepalingen opgenomen, waarbij de datum voor omzetting en de datum voor toepassing van Richtlijn 2009/138/EG en de datum van intrekking van Solvabiliteit I worden uitgesteld.




D'autres ont cherché : défibrillation     symptomatique     visant à reporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à reporter ->

Date index: 2023-09-13
w